ἀπεναντίον

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπεναντίον Medium diacritics: ἀπεναντίον Low diacritics: απεναντίον Capitals: ΑΠΕΝΑΝΤΙΟΝ
Transliteration A: apenantíon Transliteration B: apenantion Transliteration C: apenantion Beta Code: a)penanti/on

English (LSJ)

Adv. = ἀπέναντι (opposite, against, before, in the presence of), ἡ ἀπεναντίον (sc. χώρα) the
A opposite shore, ἐς τὴν ἀπεναντίον Hdt.7.55, cf.Str.7.6.2, D.S.19.38: c. dat., Gal.UP1.9: c. gen., from before, LXX Ca.6.4: Geom., of angles, ἡ ἀπεναντίον γωνία the opposite angle, Euc.1.16, al.; of sides of a figure, Archim.Aequil.2.1, hence,
II Adj. ἀπεναντίος, ον, Procop.Aed.1.11. Adv. ἀπεναντίως v.l. in Luc.Nigr.36.

Spanish (DGE)

I adv. de enfrente, opuesto ἡ ἀ. la costa de enfrente Hdt.7.55, ἡ ἀ. ὀρεινή D.S.19.38
en geom. ἡ ἀ. γωνία el ángulo opuesto Euc.1.16, αἱ ἀ. πλευραί Archim.Aequil.2.1, Hero Def.55.
II prep. c. gen. delante, enfrente de μου LXX Ca.6.5, Ἐνδυμίωνος IM 17.49, τὴν ἵδρυσιν ἀ. τῶν τυφλῶν (Χαλκηδονίων) Str.7.6.2
c. dat. opuesto a ἀ. τὸν μέγαν (δάκτυλον) τῷ λιχανῷ Gal.3.24
c. gen. fig. en contra de ἀ. αὐτῆς διαπράξασθαι SB 7033.70 (V d.C.).

German (Pape)

[Seite 286] dasselbe, ἐς τὴν ἀπ. Her. 7, 55.

French (Bailly abrégé)

adv.
en face.
Étymologie: ἀπό, ἐναντίος.

Greek Monolingual

ἀπεναντίον επίρρ. (Α)
απέναντι, αντικρύ.

Greek Monotonic

ἀπεναντίον: επίρρ., = το προηγ., ἡ ἀπεναντίον (ενν. χώρα), η αντικρυνή ακτή, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπεναντίον: adv. прямо напротив: εἰς τὴν ἀ. Her. и εἰς τὸν ἀ. τόπον Diod. на противоположную сторону.

Middle Liddell

[sc. χώρα
= ἀπέναντι, the opposite shore, Hdt.