Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξερεείνω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη → The first and best victory is to conquer self.

Plato, Laws, 626e
(Autenrieth)
(12)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[make]] [[inquiry]], abs., and w. acc. of pers., or of [[thing]], ἕκαστα, ‘[[ask]] [[all]] [[about]] it,’ Od. 10.14; [[mid]]., Il. 10.81; [[fig]]., πόρους ἁλὸς ἐξερεείνων, ‘questing,’ ‘exploring,’ Od. 12.259.
|auten=[[make]] [[inquiry]], abs., and w. acc. of pers., or of [[thing]], ἕκαστα, ‘[[ask]] [[all]] [[about]] it,’ Od. 10.14; [[mid]]., Il. 10.81; [[fig]]., πόρους ἁλὸς ἐξερεείνων, ‘questing,’ ‘exploring,’ Od. 12.259.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐξερεείνω]] (Α) [[ερεείνω]]<br /><b>1.</b> [[ρωτώ]] να μάθω («ἐξερέεινε ἕκαστα», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[εξετάζω]]<br /><b>3.</b> [[ρωτώ]]<br /><b>4.</b> [[ερευνώ]], [[αναζητώ]] («πόρους ἁλὸς ἐξερεείνων», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br /><b>5.</b> [[δοκιμάζω]] τις χορδές της κιθάρας.
}}
}}

Revision as of 07:10, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξερεείνω Medium diacritics: ἐξερεείνω Low diacritics: εξερεείνω Capitals: ΕΞΕΡΕΕΙΝΩ
Transliteration A: exereeínō Transliteration B: exereeinō Transliteration C: eksereeino Beta Code: e)cereei/nw

English (LSJ)

Ep. Verb,    1 c. acc. rei, inquire into, ἐξερέεινεν ἕκαστα Od.10.14.    2 c. acc. pers., inquire after, ἢ . . φίλον πόσιν ἐξερεείνοι 23.86; inquire of, ἄλλος ἄλλον ἐ. A.R.4.1250: abs., make inquiry, Il. 9.672, etc.:—Med., ἐξερεείνετο μύθῳ 10.81.    II search thoroughly, πόρους ἁλὸς ἐξερεείνων Od.12.259; μυχούς h.Merc.252: metaph. of a harp, try its tones, tune it, ib.483.

German (Pape)

[Seite 877] ausfragen, ausforschen, auskundschaften; πόρους ἁλός Od. 12, 259; ἕκαστα 10, 14; τινά 23, 86; sp. D., wie ναυτιλίην Ap. Rh. 4, 721. 1250; κιθάραν, der Cither Töne entlocken, h. Merc. 483. – Med. = act., ἐξερεείνετο μύθῳ Il. 10, 81.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξερεείνω: Ἐπικ. ῥῆμα: 1) μετ’ αἰτ. πράγ., ἐρωτῶ ἀκριβῶς, ἐρωτῶ καὶ λαμβάνω πληροφορίας, ἐξερέεινεν ἕκαστα Ὀδ. Κ. 14. 2) μετ’ αἰτ. προσ., ἐξετάζω, ἐρωτῶ νὰ μάθω περί τινος, ἤ... φίλον πόσιν ἐξερεείνοι, «ἀνακρίνειε τῷ λόγῳ» (Σχόλ.), Ψ. 86· ἐρωτῶ, ἄλλος δ’ αὖτ’ ἄλλον τετιημένος ἐξερέεινεν Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1250· ἀπολ., ἐξερωτῶ, πρῶτος δ’ ἐξερέεινεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων Ἰλ. Ι. 672, κτλ.· οὕτω καὶ ἐν τῷ Μέσῳ τύπῳ, ἐξερεείνετο μύθῳ Κ 81. ΙΙ. ἐξερευνῶ, ἀναζητῶ, πόρους ἁλὸς ἐξερεείνων Ὀδ. Μ. 259· ἐξερέεινε μυχοὺς μεγάλοιο δόμοιο Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 252· μεταφ., ἐπὶ κιθάρας, ψαύω τὰς χορδάς, ἐκτείνω, χορδίσω αὐτήν, αὐτόθι 483: πρβλ. ἐξερέω, ἐξέρομαι.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
1 interroger : τινα qqn ; abs. s’enquérir;
2 rechercher, demander : τι qch ; πόρους OD chercher à reconnaître ou explorer des passages;
Moy. ἐξερεείνομαι (impf. 3ᵉ sg. poét. ἐξερεείνετο) interroger : τινα qqn.
Étymologie: ἐξ, ἐρεείνω.

English (Autenrieth)

make inquiry, abs., and w. acc. of pers., or of thing, ἕκαστα, ‘ask all about it,’ Od. 10.14; mid., Il. 10.81; fig., πόρους ἁλὸς ἐξερεείνων, ‘questing,’ ‘exploring,’ Od. 12.259.

Greek Monolingual

ἐξερεείνω (Α) ερεείνω
1. ρωτώ να μάθω («ἐξερέεινε ἕκαστα», Ομ. Οδ.)
2. εξετάζω
3. ρωτώ
4. ερευνώ, αναζητώ («πόρους ἁλὸς ἐξερεείνων», Ομ. Οδ.)
5. δοκιμάζω τις χορδές της κιθάρας.