ἀντιπαθής: Difference between revisions
Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen
m (Text replacement - "as Subst." to "as substantive") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antipathis | |Transliteration C=antipathis | ||
|Beta Code=a)ntipaqh/s | |Beta Code=a)ntipaqh/s | ||
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in return for suffering]], <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>782</span>; [[felt mutually]], ἡδονή <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[of opposite feelings]] or [[properties]], δύναμις Plu.2.664c; <b class="b3">φύσιν ἔχειν ἀ. πρός τι</b> ib.940a. Adv. | |Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in return for suffering]], <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>782</span>; [[felt mutually]], ἡδονή <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[of opposite feelings]] or [[properties]], δύναμις Plu.2.664c; <b class="b3">φύσιν ἔχειν ἀ. πρός τι</b> ib.940a. Adv. [[ἀντιπαθῶς]] = [[of opposite properties]] <span class="title">Gp.</span>5.11.4, <span class="bibl">Alex.Trall.8.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> in Metric, of [[opposed]] rhythms, Sch. Heph.<span class="bibl">p.122C.</span>,al. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Subst. <b class="b3">ἀντιπαθές, τό,</b> [[remedy for suffering]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>45</span>, cf. <b class="b3">ἀντίτομον· φάρμακον ἀντιπαθές</b>, Hsch.; <b class="b3">λίθος ἀντιπαθὴς καλούμενος</b> Ps.-Plu.<span class="title">Fluv.</span>21.5:—name of a [[black kind of coral]], Dsc.5.122.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> [[que procura una sensación recíproca]] ἡδοναί Luc.<i>Am</i>.27.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[incompatible]], [[opuesto en cuanto a naturaleza o comportamiento]] ἀρεταί Archyt.<i>Fr.Sp</i>.8 (2, p.120), cf. Bolus (= Ps.Democr.) B 300.7, [[δύναμις]] Plu.2.664c, πρὸς τὸν ἥλιον ἀ. φύσιν ἔχειν Plu.2.940a, cf. Ath.Al.<i>Inc</i>.44.42<br /><b class="num">•</b>en métr. del yambo y el troqueo, Sch.Heph.p.122.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[inclinado a oponerse]], [[pendenciero]] Chrys.M.62.235.<br /><b class="num">3</b> subst. τὸ | |dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> [[que procura una sensación recíproca]] ἡδοναί Luc.<i>Am</i>.27.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[incompatible]], [[opuesto en cuanto a naturaleza o comportamiento]] ἀρεταί Archyt.<i>Fr.Sp</i>.8 (2, p.120), cf. Bolus (= Ps.Democr.) B 300.7, [[δύναμις]] Plu.2.664c, πρὸς τὸν ἥλιον ἀ. φύσιν ἔχειν Plu.2.940a, cf. Ath.Al.<i>Inc</i>.44.42<br /><b class="num">•</b>en métr. del [[yambo]] y el [[troqueo]], Sch.Heph.p.122.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[inclinado a oponerse]], [[pendenciero]] Chrys.M.62.235.<br /><b class="num">3</b> subst. τὸ [[ἀντιπαθές]] = [[remedio]], [[antídoto]] Plu.<i>Ant</i>.45, Philum.<i>Ven</i>.14 tít., cf. [[ἀντίτομον]]· [[φάρμακον]] ἀντιπαθές Hsch.<br /><b class="num">•</b>como n. de una [[piedra]] [[con poder preventivo]] [[λίθος]] ἀντιπαθὴς καλούμενος Ctes.73, de cierto [[coral]] con igual característica τὸ καλούμενον δὲ ἀντιπαθὲς [[κουράλιον]] Dsc.5.122<br /><b class="num">•</b>tb. del coral [[preventivo contra encantamientos]] Plin.<i>HN</i> 37.145<br /><b class="num">•</b>o de un [[filtro]] de tal [[característica]], Laeu.27.2.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀντιπαθῶς]] = [[obrar en forma opuesta]] ἀ. ἔχουσαν πρὸς τὸ [[πάθος]] Alex.Trall.2.377.23, <i>Gp</i>.5.11.4. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 17:46, 24 October 2021
English (LSJ)
ές, A in return for suffering, A.Eu.782; felt mutually, ἡδονή Luc.Am.27. 2 of opposite feelings or properties, δύναμις Plu.2.664c; φύσιν ἔχειν ἀ. πρός τι ib.940a. Adv. ἀντιπαθῶς = of opposite properties Gp.5.11.4, Alex.Trall.8.2. 3 in Metric, of opposed rhythms, Sch. Heph.p.122C.,al. II Subst. ἀντιπαθές, τό, remedy for suffering, Plu.Ant.45, cf. ἀντίτομον· φάρμακον ἀντιπαθές, Hsch.; λίθος ἀντιπαθὴς καλούμενος Ps.-Plu.Fluv.21.5:—name of a black kind of coral, Dsc.5.122.
German (Pape)
[Seite 256] ές (πάθος), von entgegengesetzter Beschaffenheit od. Neigung, entgegengesetzt, κραδιᾶς σταλαγμός, vergeltend, Aesch. Eum. 753; τὸ ἀντιπαθές, Gegenwirkung, Plut. Ant. 45; φύσις ἀντ. πρός τι, entgegengesetzt wirkende Beschaffenheit, Fac. orb. lnn. 25.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιπαθής: -ές, (πάθος) ὁ ανταποδίδων πάθημα διὰ πάθημα, Αἰσχ. Εὐμ. 782, (ἀλλὰ νῦν ἀναγινώσκεται ἀντιπενθὴς ἐξ ἀρίστων χειρογράφων)· ὁ παρέχων ἀμοιβαῖον αἴσθημα, τῶν ἡδονῶν τὰς ἀντιπαθεῖς μεταδιωκτέον, τὰς προξενούσας ἀμοιβαίαν τέρψιν, Λουκ. Ἔρωτ. 27. 2) ὁ ἔχων ἐναντίας διαθέσεις ἢ ἰδιότητας, δύναμις Πλούτ. 2. 664C· φύσιν ἔχειν ἀντ. πρός τι αὐτόθι 940Α: ― Ἐπίρρ. -θῶς Γεωπ. 5. 11, 4. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., ἀντιπαθές, τό, ἀντιφάρμακον διὰ πάθημα, Πλουτ. Ἀντών. 45: ὡσαύτως «ἀντιπάθιον», τὸ Ἡσύχ.: ― ἀντιπαθὲς ὠνομάζετο καὶ μέλαν τι εἶδος κοραλλίου: «ἔστι δὲ τῇ μὲν χρόα μέλαν, δενδρίζον δὲ καὶ αὐτὸ καὶ ὀζῶδες μᾶλλον· δύναμιν δὲ ἔχει τὴν αὐτὴν τῷ κοραλλίῳ» Διοσκ. 5. 140.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
1 qui a des sentiments ou des propriétés contraires à, opposé à;
2 efficace contre la souffrance : τὸ ἀντιπαθές PLUT remède contre la souffrance.
Étymologie: ἀντί, πάθος.
Spanish (DGE)
-ές
I que procura una sensación recíproca ἡδοναί Luc.Am.27.
II 1incompatible, opuesto en cuanto a naturaleza o comportamiento ἀρεταί Archyt.Fr.Sp.8 (2, p.120), cf. Bolus (= Ps.Democr.) B 300.7, δύναμις Plu.2.664c, πρὸς τὸν ἥλιον ἀ. φύσιν ἔχειν Plu.2.940a, cf. Ath.Al.Inc.44.42
•en métr. del yambo y el troqueo, Sch.Heph.p.122.
2 de pers. inclinado a oponerse, pendenciero Chrys.M.62.235.
3 subst. τὸ ἀντιπαθές = remedio, antídoto Plu.Ant.45, Philum.Ven.14 tít., cf. ἀντίτομον· φάρμακον ἀντιπαθές Hsch.
•como n. de una piedra con poder preventivo λίθος ἀντιπαθὴς καλούμενος Ctes.73, de cierto coral con igual característica τὸ καλούμενον δὲ ἀντιπαθὲς κουράλιον Dsc.5.122
•tb. del coral preventivo contra encantamientos Plin.HN 37.145
•o de un filtro de tal característica, Laeu.27.2.
III adv. ἀντιπαθῶς = obrar en forma opuesta ἀ. ἔχουσαν πρὸς τὸ πάθος Alex.Trall.2.377.23, Gp.5.11.4.
Greek Monolingual
-ές (Α ἀντιπαθής, -ές)
νεοελλ.
αυτός που προκαλεί αντιπάθεια, αντιπαθητικός
αρχ.
1. αυτός που ανταποδίδει πάθημα με πάθημα
2. αυτός που προξενεί αμοιβαίο αίσθημα ή ευχαρίστηση
3. εκείνος που έχει αντίθετες διαθέσεις ή ιδιότητες
4. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἀντιπαθές
α) το αντιφάρμακο για πάθημα
β) είδος μαύρου κοραλλιού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αντι- + -παθής < έπαθον, αόρ. β' του πάσχω (πρβλ. ομοιοπαθής συμπαθής κ.ά.)].
Greek Monotonic
ἀντιπᾰθής: -ές (πάθος),
I. αυτός που έρχεται ως ανταπόδοση στις συμφορές, σε Αισχύλ.· αμοιβαίο συναίσθημα, σε Λουκ.
II. ως ουσ., ἀντιπαθές, τό, γιατρειά της δυστυχίας, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιπᾰθής:
1) взаимно ощущаемый (ἡδοναί Luc.);
2) имеющий противоположные свойства (φύσις Plut.);
3) направленный в противоположную сторону (δύναμις Plut.).
οῦ ὁ антипат (камень, которому приписывались целебные свойства против ряда кожных болезней) Plut.
Middle Liddell
πάθος
I. in return for suffering, Aesch.: felt mutually, Luc.
II. as substantive, ἀντιπαθές, a remedy for suffering, Plut.