πολύτροφος: Difference between revisions
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0675.png Seite 675]] sehr od. stark genährt, fett, gemästet; Theophr.; Plut. Lyc. 17; – mit verändertem Tone πολυτρόφος, sehr nährend, nahrhaft, z. B. [[οἶνος]], Ath. VI, 298 c, öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0675.png Seite 675]] sehr od. stark genährt, fett, gemästet; Theophr.; Plut. Lyc. 17; – mit verändertem Tone πολυτρόφος, sehr nährend, nahrhaft, z. B. [[οἶνος]], Ath. VI, 298 c, öfter. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />bien nourri, gras.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[τρέφω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πολύτροφος''': -ον, ὁ πολὺ τεθραμμένος, [[παχύς]], [[εὔσαρκος]], Πλουτ. Λυκοῦργ. 17, κτλ. ΙΙ. παροξύτ. πολυτρόφος, ον, ἐνεργ., ὁ παρέχων τροφὴν πολλήν, ἄφθονον, [[Δάματερ]] π. Καλλ. εἰς Δήμ. 2· ― ὁ πολὺ τρέφων, θρεπτικός, [[τυρός]], κτλ., Διοσκ. 2. 80, κτλ. | |lstext='''πολύτροφος''': -ον, ὁ πολὺ τεθραμμένος, [[παχύς]], [[εὔσαρκος]], Πλουτ. Λυκοῦργ. 17, κτλ. ΙΙ. παροξύτ. πολυτρόφος, ον, ἐνεργ., ὁ παρέχων τροφὴν πολλήν, ἄφθονον, [[Δάματερ]] π. Καλλ. εἰς Δήμ. 2· ― ὁ πολὺ τρέφων, θρεπτικός, [[τυρός]], κτλ., Διοσκ. 2. 80, κτλ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:35, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, A well-fed, plump, Thphr.CP4.3.5, Plu.Lyc.17, Ptol.Tetr.163. II parox. πολυτρόφος, ον, Act., supplying food, Δάματερ π. Call.Cer.2; (γαῖα) Mém. Miss.Arch.Perse20.90 (Susa, Hymn to Apollo). 2 nutritious, τυρός Dsc.2.71, cf. Anon.Lond.31.9 (Comp.), Xenocr. ap. Orib.2.58.19, Gal.6.261.
German (Pape)
[Seite 675] sehr od. stark genährt, fett, gemästet; Theophr.; Plut. Lyc. 17; – mit verändertem Tone πολυτρόφος, sehr nährend, nahrhaft, z. B. οἶνος, Ath. VI, 298 c, öfter.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
bien nourri, gras.
Étymologie: πολύς, τρέφω.
Greek (Liddell-Scott)
πολύτροφος: -ον, ὁ πολὺ τεθραμμένος, παχύς, εὔσαρκος, Πλουτ. Λυκοῦργ. 17, κτλ. ΙΙ. παροξύτ. πολυτρόφος, ον, ἐνεργ., ὁ παρέχων τροφὴν πολλήν, ἄφθονον, Δάματερ π. Καλλ. εἰς Δήμ. 2· ― ὁ πολὺ τρέφων, θρεπτικός, τυρός, κτλ., Διοσκ. 2. 80, κτλ.
Greek Monolingual
-ον, Α
(με παθ. σημ.) πολύ θρεμμένος, παχύς, εύσαρκος («αἱ δὲ ὀγκώδεις καὶ πολύτροφοι διὰ βάρος ἀντιβαίνουσιν», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -τροφος (< τρέφω), πρβλ. υγρό-τροφος. Η προπαροξυτονία προσδίδει στον τ. παθ. σημ.].
Greek Monotonic
πολύτροφος: -ον (τρέφω), καλά θρεμμένος, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
πολύτροφος:
1) упитанный, полный (ἕξις Plut.);
2) питательный (σιτία Plut.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολύτροφος -ον [πολύς, τρέφω] vetgemest.