δακρυώδης: Difference between revisions

From LSJ

λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 19: Line 19:
|btext=ης, ες:<br />lamentable.<br />'''Étymologie:''' [[δάκρυ]], -ωδης.
|btext=ης, ες:<br />lamentable.<br />'''Étymologie:''' [[δάκρυ]], -ωδης.
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''δακρυώδης''': -ες, ([[εἶδος]]) [[ὅμοιος]] πρὸς δάκρυα, δ. [[συρροή]] Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 6. 6, 8· ― ἐπὶ πληγῆς ἢ ἕλκους, [[ὁπόθεν]] ἀντὶ πύου ἐκρέει εἶδός τι ὑδατώδους χυμοῦ, δ. καὶ ἀνεκπύητον Ἱππ. Ἀγμ. 767. ΙΙ. [[πλήρης]] δακρύων, ἀξιοθρήνητος, Λουκ. Β. Πρ. 14.
|elnltext=δακρυώδης -ες [δάκρυ, -ειδης] traanachtig, waterig; overdr.: πρήγματα... δακρυώδεα verdrietige zaken Luc. 27.14.
}}
{{elru
|elrutext='''δακρυώδης:''' [[достойный слез]], [[плачевный]] (τὰ ἀνθρώπινα πρήγματα Luc.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''δακρυώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), [[αξιοθρήνητος]], [[αξιοδάκρυτος]], [[γεμάτος]] δάκρυα, σε Λουκ.
|lsmtext='''δακρυώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), [[αξιοθρήνητος]], [[αξιοδάκρυτος]], [[γεμάτος]] δάκρυα, σε Λουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''δακρυώδης:''' [[достойный слез]], [[плачевный]] (τὰ ἀνθρώπινα πρήγματα Luc.).
|lstext='''δακρυώδης''': -ες, ([[εἶδος]]) [[ὅμοιος]] πρὸς δάκρυα, δ. [[συρροή]] Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 6. 6, 8· ― ἐπὶ πληγῆς ἢ ἕλκους, [[ὁπόθεν]] ἀντὶ πύου ἐκρέει εἶδός τι ὑδατώδους χυμοῦ, δ. καὶ ἀνεκπύητον Ἱππ. Ἀγμ. 767. ΙΙ. [[πλήρης]] δακρύων, ἀξιοθρήνητος, Λουκ. Β. Πρ. 14.
}}
{{elnl
|elnltext=δακρυώδης -ες [δάκρυ, -ειδης] traanachtig, waterig; overdr.: πρήγματα... δακρυώδεα verdrietige zaken Luc. 27.14.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εἶδος]]<br />[[tearful]], [[lamentable]], Luc.
|mdlsjtxt=[[εἶδος]]<br />[[tearful]], [[lamentable]], Luc.
}}
}}

Revision as of 20:05, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δακρυώδης Medium diacritics: δακρυώδης Low diacritics: δακρυώδης Capitals: ΔΑΚΡΥΩΔΗΣ
Transliteration A: dakryṓdēs Transliteration B: dakryōdēs Transliteration C: dakryodis Beta Code: dakruw/dhs

English (LSJ)

ες, A exuding a watery fluid, ἕλκος δ. καὶ ἀνεκπύητον Hp. Fract.25; running at the eyes, Hippiatr.1, al. 2 tear-like, συρροή, of the bulbils of κρίνον (cf. δάκρυον 1.2), Thphr.HP6.6.8. II tearful, lamentable, Luc.Vit.Auct.14.

Spanish (DGE)

-ες
1 lacrimoso ἐς ὄμματα δ. ἀπόστασις ἔρχεται Hp.Coac.553, ὀφθαλμοί Hippiatr.1.3 (cód.)
que destila un líquido acuoso ἕλκος Hp.Fract.25
de plantas que es como la lágrima, como de savia συρροή Thphr.HP 6.6.8, ὑγρότης Thphr.HP 9.1.2.
2 llorón ὀδυνηροὶ καὶ δακρυώδεις de los borrachos, Basil.M.31.449B
flébil, lacrimoso ἔννοιαι Diad.Perf.68, 73, φωναί Isid.Pel.Ep.M.78.305A.
3 fig. lamentable τὰ ἀνθρωπήϊα πρήγματα ὀϊζυρὰ καὶ δακρυώδεα Luc.Vit.Auct.14.

German (Pape)

[Seite 520] ες, thränenreich, Theophr.; thränenvoll, kläglich, Luc. Vit. auct. 14.

French (Bailly abrégé)

ης, ες:
lamentable.
Étymologie: δάκρυ, -ωδης.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δακρυώδης -ες [δάκρυ, -ειδης] traanachtig, waterig; overdr.: πρήγματα... δακρυώδεα verdrietige zaken Luc. 27.14.

Russian (Dvoretsky)

δακρυώδης: достойный слез, плачевный (τὰ ἀνθρώπινα πρήγματα Luc.).

Greek Monolingual

-ες (AM δακρυώδης, -ες)
όμοιος με δάκρυ
νεοελλ.
το ουδ. ως ουσ. τα δακρυώδη
κομμιοφόρα φυτά του γένους αμυριδοειδή
αρχ.
1. ο αξιοθρήνητος
2. (για έλκη και πληγές) αυτός από τον οποίο εκκρίνεται υδατώδες υγρό.

Greek Monotonic

δακρυώδης: -ες (εἶδος), αξιοθρήνητος, αξιοδάκρυτος, γεμάτος δάκρυα, σε Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

δακρυώδης: -ες, (εἶδος) ὅμοιος πρὸς δάκρυα, δ. συρροή Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 6. 6, 8· ― ἐπὶ πληγῆς ἢ ἕλκους, ὁπόθεν ἀντὶ πύου ἐκρέει εἶδός τι ὑδατώδους χυμοῦ, δ. καὶ ἀνεκπύητον Ἱππ. Ἀγμ. 767. ΙΙ. πλήρης δακρύων, ἀξιοθρήνητος, Λουκ. Β. Πρ. 14.

Middle Liddell

εἶδος
tearful, lamentable, Luc.