Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συναγωγεύς: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε θηρίον θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Aristotle, Politics, 1253a25
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synagogeys
|Transliteration C=synagogeys
|Beta Code=sunagwgeu/s
|Beta Code=sunagwgeu/s
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> one who [[bring]]s [[together]], [[assembler]], τῶν πολιτῶν <span class="bibl">Lys.12.43</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>11</span>; [[convener]] of a [[σύνοδος]], Durrbach Choix d'inscr. de Délos <span class="bibl">162</span> (i B.C.), <span class="title">OGI</span>573.10 (Cilicia, i A.D.), <span class="title">Supp.Epigr.</span> 1.330<span class="hiitalic">B</span>3 (Istros, ii A.D.); λόγος σ. τῆς τῶν ἀνθρώπων ἀγέλης <span class="bibl">Max.Tyr. 7.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> one who [[unite]]s, <b class="b3">ἔρως τῆς ἀρχαίας φύσεως συναγωγεύς</b> <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>191d</span>; [[matchmaker]], <b class="b3">ὁ τοῦ γάμου συναγωγεύς</b> <span class="bibl">Lib.<span class="title">Ep.</span>1488.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> <b class="b3">οἱ συναγωγέες</b> the [[sphincter]] [[ani]] [[muscle]]s, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Oss.</span>14</span>.</span>
|Definition=-έως, ὁ,<br><span class="bld">A</span> one who [[bring]]s [[together]], [[assembler]], τῶν πολιτῶν Lys.12.43, cf. Luc.''Peregr.''11; [[convener]] of a [[σύνοδος]], Durrbach Choix d'inscr. de Délos 162 (i B.C.), ''OGI''573.10 (Cilicia, i A.D.), ''Supp.Epigr.'' 1.330B3 (Istros, ii A.D.); λόγος σ. τῆς τῶν ἀνθρώπων ἀγέλης Max.Tyr. 7.3.<br><span class="bld">II</span> one who [[unite]]s, <b class="b3">ἔρως τῆς ἀρχαίας φύσεως συναγωγεύς</b> [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 191d; [[matchmaker]], <b class="b3">ὁ τοῦ γάμου συναγωγεύς</b> Lib.''Ep.''1488.1.<br><span class="bld">III</span> <b class="b3">οἱ συναγωγέες</b> the [[sphincter]] [[ani]] [[muscle]]s, Hp.''Oss.''14.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0996.png Seite 996]] ὁ, der Zusammenführer, Verbinder; Hippocr.; Plat. Conv. 191 b; πολιτῶν Lys. 12, 43.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0996.png Seite 996]] ὁ, der Zusammenführer, Verbinder; Hippocr.; Plat. Conv. 191 b; πολιτῶν Lys. 12, 43.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''συνᾰγωγεύς''': ὁ, ὁ συνάγων ἐπὶ τὸ αὐτό, ὁ συναθροίζων, τῶν πολιτῶν Λυσί. 124. 13, πρβλ. Λουκ. Περεγρ. 11· [[λόγος]] σ. τῶν ἀνθρώπων Μάξ. Τύρ. 7. 3. ΙΙ. ὁ ἑνώνων, συνδέων, συνάπτων, [[ἔρως]] τῆς ἀρχαίας φύσεως ξ. Πλάτ. Συμπ. 191D· τῆς φιλίας Γρηγ. Νύσσ. ΙΙΙ. οἱ συναγωγέες, οἱ συστελλόμενοι μύες, Ἱππ. 278. 35.
|btext=έως (ὁ) :<br />[[qui rassemble]].<br />'''Étymologie:''' [[συνάγω]].
}}
{{elnl
|elnltext=συνᾰγωγεύς -έως, ὁ [συνάγω] [[bijeenroeper]] (van de burgers); [[samenbrenger]]. Plat. Smp. 191d.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=έως () :<br />qui rassemble.<br />'''Étymologie:''' [[συνάγω]].
|elrutext='''συνᾰγωγεύς:''' έως ὁ<br /><b class="num">1</b> [[соединитель]], [[объединитель]] (τῆς ἀρχαία; φύσεως Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[собиратель]], [[устроитель]], тж. [[агитатор]] (συναγωγεῖς τῶν πολιτῶν Lys.; [[θιασάρχης]] καὶ ξ. Luc.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-έως, ὁ, ΜΑ<br /><b>1.</b> αυτός που συνάγει, που συγκεντρώνει<br /><b>2.</b> [[συνωμότης]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που συγκαλεί [[συνέδριο]]<br /><b>2.</b> αυτός που συνδέει, που ενώνει («ἔστι δὴ οῡν εἰς τόσον ὁ [[ἔρως]] [[ἔμφυτος]] [[ἀλλήλων]] τοῑς ἀνθρώποις καὶ τῆς ἀρχαίας φύσεως [[συναγωγεύς]]», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>3.</b> αυτός που βοηθά στη [[σύναψη]] αθέμιτου δεσμού ή ο [[προξενητής]]<br /><b>4.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>οἱ συναγωγέες</i><br />οι συσταλτικοί μύες του σώματος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[συναγωγός]] / [[συναγωγή]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>εύς</i> (<b>πρβλ.</b> <i>παραγωγ</i>-<i>εύς</i>)].
|mltxt=-έως, ὁ, ΜΑ<br /><b>1.</b> αυτός που συνάγει, που συγκεντρώνει<br /><b>2.</b> [[συνωμότης]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που συγκαλεί [[συνέδριο]]<br /><b>2.</b> αυτός που συνδέει, που ενώνει («ἔστι δὴ οῦν εἰς τόσον ὁ [[ἔρως]] [[ἔμφυτος]] [[ἀλλήλων]] τοῖς ἀνθρώποις καὶ τῆς ἀρχαίας φύσεως [[συναγωγεύς]]», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>3.</b> αυτός που βοηθά στη [[σύναψη]] αθέμιτου δεσμού ή ο [[προξενητής]]<br /><b>4.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>οἱ συναγωγέες</i><br />οι συσταλτικοί μύες του σώματος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[συναγωγός]] / [[συναγωγή]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>εύς</i> ([[πρβλ]]. [[παραγωγεύς]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συνᾰγωγεύς:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που οδηγεί στο ίδιο [[σημείο]], αυτός που συγκαλεί, αυτός που συναθροίζει, σε Λυσ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που συνδέει, σε Πλάτ.
|lsmtext='''συνᾰγωγεύς:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που οδηγεί στο ίδιο [[σημείο]], αυτός που συγκαλεί, αυτός που συναθροίζει, σε Λυσ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που συνδέει, σε Πλάτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''συνᾰγωγεύς:''' έως <br /><b class="num">1)</b> соединитель, объединитель (τῆς ἀρχαία; φύσεως Plat.);<br /><b class="num">2)</b> собиратель, устроитель, тж. агитатор (συναγωγεῖς τῶν πολιτῶν Lys.; [[θιασάρχης]] καὶ ξ. Luc.).
|lstext='''συνᾰγωγεύς''': ὁ, συνάγων ἐπὶ τὸ αὐτό, ὁ συναθροίζων, τῶν πολιτῶν Λυσί. 124. 13, πρβλ. Λουκ. Περεγρ. 11· [[λόγος]] σ. τῶν ἀνθρώπων Μάξ. Τύρ. 7. 3. ΙΙ. ὁ ἑνώνων, συνδέων, συνάπτων, [[ἔρως]] τῆς ἀρχαίας φύσεως ξ. Πλάτ. Συμπ. 191D· τῆς φιλίας Γρηγ. Νύσσ. ΙΙΙ. οἱ συναγωγέες, οἱ συστελλόμενοι μύες, Ἱππ. 278. 35.
}}
}}
{{elnl
{{mdlsj
|elnltext=συνᾰγωγεύς -έως, ὁ [συνάγω] bijeenroeper (van de burgers); samenbrenger. Plat. Smp. 191d.
|mdlsjtxt=συνᾰγωγεύς, έως, ὁ, [from [[συνάγω]]<br /><b class="num">I.</b> one who brings [[together]], a [[convener]], Lys.<br /><b class="num">II.</b> one who [[unite]]s, Plat.
}}
}}
{{mdlsj
{{trml
|mdlsjtxt=συνᾰγωγεύς, έως, ὁ, [from [[συνάγω]]<br /><b class="num">I.</b> one who brings [[together]], a convener, Lys.<br /><b class="num">II.</b> one who unites, Plat.
|trtx====[[matchmaker]]===
Arabic: خَاطِب‎, خَاطِبَة‎; Belarusian: сват, свацця; Bulgarian: сватовник, сватовница; Chinese Mandarin: 媒人, 媒妁, 媒婆, 伐柯人; Czech: dohazovač, dohazovačka; Danish: ægteskabsformidler, giftekniv, Kirsten Giftekniv; Dutch: [[koppelaar]], [[koppelaarster]]; Estonian: kosjasobitaja; Faroese: hjúnabandsmeklari; Finnish: puhemies, avioliittovälittäjä; French: [[entremetteur]], [[entremetteuse]], [[marieur]], [[marieuse]], [[apparieur]], [[apparieuse]]; Gallo: bassadou; Georgian: მაჭანკალი; German: [[Kuppler]], [[Kupplerin]], [[Ehestifter]], [[Ehestifterin]], [[Heiratsvermittler]], [[Heiratsvermittlerin]], [[Schadchen]]; Greek: [[προξενητής]], [[προξενήτρα]]; Ancient Greek: [[ἐκγαμιστής]], [[νυμφαγωγός]], [[νυμφεύτρια]], [[ξυναγωγεύς]], [[τοῦ γάμου συναγωγεύς]], [[προμνήστρια]], [[προμνηστρίς]], [[προμνήστωρ]], [[προξενήτρια]], [[συναγωγεύς]]; Hebrew: שַׁדְכָן‎; Icelandic: hjónabandsmiðlari; Japanese: 仲人, 媒酌人, 月下氷人; Kazakh: айттырушы; Khmer: មេអណ្ដើក; Korean: 중매인, 뚜쟁이; Kyrgyz: жуучу; Ladino: kazamentera; Latin: [[conciliatrix]]; Lithuanian: piršlys, piršlė; Macedonian: сводник; Norwegian Bokmål: ekteskapsformidler, giftekniv; Nynorsk: ekteskapsformidlar, giftekniv; Polish: swat, swatka; Portuguese: [[casamenteiro]]; Russian: [[сват]], [[сваха]], [[сватья]]; Serbo-Croatian Cyrillic: сну̀бок; Roman: snùbok; Slovak: dohadzovač, dohadzovačka; Spanish: [[casamentero]], [[casamentera]], [[alcahuete]], [[alcahueta]], [[celestina]]; Swedish: äktenskapsmäklare; Thai: แม่สื่อ; Turkish: çöpçatan; Ukrainian: сват, сваха, свашка; Vietnamese: người làm mối, bà mối; Yiddish: שדכן‎, יענטע‎
}}
}}

Latest revision as of 10:18, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνᾰγωγεύς Medium diacritics: συναγωγεύς Low diacritics: συναγωγεύς Capitals: ΣΥΝΑΓΩΓΕΥΣ
Transliteration A: synagōgeús Transliteration B: synagōgeus Transliteration C: synagogeys Beta Code: sunagwgeu/s

English (LSJ)

-έως, ὁ,
A one who brings together, assembler, τῶν πολιτῶν Lys.12.43, cf. Luc.Peregr.11; convener of a σύνοδος, Durrbach Choix d'inscr. de Délos 162 (i B.C.), OGI573.10 (Cilicia, i A.D.), Supp.Epigr. 1.330B3 (Istros, ii A.D.); λόγος σ. τῆς τῶν ἀνθρώπων ἀγέλης Max.Tyr. 7.3.
II one who unites, ἔρως τῆς ἀρχαίας φύσεως συναγωγεύς Pl.Smp. 191d; matchmaker, ὁ τοῦ γάμου συναγωγεύς Lib.Ep.1488.1.
III οἱ συναγωγέες the sphincter ani muscles, Hp.Oss.14.

German (Pape)

[Seite 996] ὁ, der Zusammenführer, Verbinder; Hippocr.; Plat. Conv. 191 b; πολιτῶν Lys. 12, 43.

French (Bailly abrégé)

έως (ὁ) :
qui rassemble.
Étymologie: συνάγω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συνᾰγωγεύς -έως, ὁ [συνάγω] bijeenroeper (van de burgers); samenbrenger. Plat. Smp. 191d.

Russian (Dvoretsky)

συνᾰγωγεύς: έως ὁ
1 соединитель, объединитель (τῆς ἀρχαία; φύσεως Plat.);
2 собиратель, устроитель, тж. агитатор (συναγωγεῖς τῶν πολιτῶν Lys.; θιασάρχης καὶ ξ. Luc.).

Greek Monolingual

-έως, ὁ, ΜΑ
1. αυτός που συνάγει, που συγκεντρώνει
2. συνωμότης
αρχ.
1. αυτός που συγκαλεί συνέδριο
2. αυτός που συνδέει, που ενώνει («ἔστι δὴ οῦν εἰς τόσον ὁ ἔρως ἔμφυτος ἀλλήλων τοῖς ἀνθρώποις καὶ τῆς ἀρχαίας φύσεως συναγωγεύς», Πλάτ.)
3. αυτός που βοηθά στη σύναψη αθέμιτου δεσμού ή ο προξενητής
4. στον πληθ. οἱ συναγωγέες
οι συσταλτικοί μύες του σώματος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συναγωγός / συναγωγή + επίθημα -εύς (πρβλ. παραγωγεύς)].

Greek Monotonic

συνᾰγωγεύς: ὁ,
I. αυτός που οδηγεί στο ίδιο σημείο, αυτός που συγκαλεί, αυτός που συναθροίζει, σε Λυσ.
II. αυτός που συνδέει, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

συνᾰγωγεύς: ὁ, ὁ συνάγων ἐπὶ τὸ αὐτό, ὁ συναθροίζων, τῶν πολιτῶν Λυσί. 124. 13, πρβλ. Λουκ. Περεγρ. 11· λόγος σ. τῶν ἀνθρώπων Μάξ. Τύρ. 7. 3. ΙΙ. ὁ ἑνώνων, συνδέων, συνάπτων, ἔρως τῆς ἀρχαίας φύσεως ξ. Πλάτ. Συμπ. 191D· τῆς φιλίας Γρηγ. Νύσσ. ΙΙΙ. οἱ συναγωγέες, οἱ συστελλόμενοι μύες, Ἱππ. 278. 35.

Middle Liddell

συνᾰγωγεύς, έως, ὁ, [from συνάγω
I. one who brings together, a convener, Lys.
II. one who unites, Plat.

Translations

matchmaker

Arabic: خَاطِب‎, خَاطِبَة‎; Belarusian: сват, свацця; Bulgarian: сватовник, сватовница; Chinese Mandarin: 媒人, 媒妁, 媒婆, 伐柯人; Czech: dohazovač, dohazovačka; Danish: ægteskabsformidler, giftekniv, Kirsten Giftekniv; Dutch: koppelaar, koppelaarster; Estonian: kosjasobitaja; Faroese: hjúnabandsmeklari; Finnish: puhemies, avioliittovälittäjä; French: entremetteur, entremetteuse, marieur, marieuse, apparieur, apparieuse; Gallo: bassadou; Georgian: მაჭანკალი; German: Kuppler, Kupplerin, Ehestifter, Ehestifterin, Heiratsvermittler, Heiratsvermittlerin, Schadchen; Greek: προξενητής, προξενήτρα; Ancient Greek: ἐκγαμιστής, νυμφαγωγός, νυμφεύτρια, ξυναγωγεύς, ὁ τοῦ γάμου συναγωγεύς, προμνήστρια, προμνηστρίς, προμνήστωρ, προξενήτρια, συναγωγεύς; Hebrew: שַׁדְכָן‎; Icelandic: hjónabandsmiðlari; Japanese: 仲人, 媒酌人, 月下氷人; Kazakh: айттырушы; Khmer: មេអណ្ដើក; Korean: 중매인, 뚜쟁이; Kyrgyz: жуучу; Ladino: kazamentera; Latin: conciliatrix; Lithuanian: piršlys, piršlė; Macedonian: сводник; Norwegian Bokmål: ekteskapsformidler, giftekniv; Nynorsk: ekteskapsformidlar, giftekniv; Polish: swat, swatka; Portuguese: casamenteiro; Russian: сват, сваха, сватья; Serbo-Croatian Cyrillic: сну̀бок; Roman: snùbok; Slovak: dohadzovač, dohadzovačka; Spanish: casamentero, casamentera, alcahuete, alcahueta, celestina; Swedish: äktenskapsmäklare; Thai: แม่สื่อ; Turkish: çöpçatan; Ukrainian: сват, сваха, свашка; Vietnamese: người làm mối, bà mối; Yiddish: שדכן‎, יענטע‎