μετανάστασις: Difference between revisions

From LSJ

μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=metanastasis
|Transliteration C=metanastasis
|Beta Code=metana/stasis
|Beta Code=metana/stasis
|Definition=εως, ἡ, [[migration]], in plural, Hp.Aër.20, <span class="bibl">Th.1.2</span>, <span class="bibl">2.16</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.5.12</span>, <span class="bibl">Str.3.4.19</span>: sg., of the soul, <span class="bibl">Ph.1.91</span>: metaph., μεταναστάσεις τῆς γνώμης <span class="bibl">Procop.<span class="title">Arc.</span>22</span>.
|Definition=-εως, ἡ, [[migration]], in plural, Hp.Aër.20, Th.1.2, 2.16, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''3.5.12, Str.3.4.19: sg., of the soul, Ph.1.91: metaph., μεταναστάσεις τῆς γνώμης Procop.''Arc.''22.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:01, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μετανάστᾰσις Medium diacritics: μετανάστασις Low diacritics: μετανάστασις Capitals: ΜΕΤΑΝΑΣΤΑΣΙΣ
Transliteration A: metanástasis Transliteration B: metanastasis Transliteration C: metanastasis Beta Code: metana/stasis

English (LSJ)

-εως, ἡ, migration, in plural, Hp.Aër.20, Th.1.2, 2.16, X.Mem.3.5.12, Str.3.4.19: sg., of the soul, Ph.1.91: metaph., μεταναστάσεις τῆς γνώμης Procop.Arc.22.

German (Pape)

[Seite 150] ἡ, Umzug von einem Orte zum andern, bes. erzwungene Umsiedelung, Thuc. 1, 2, οὐ ῥᾳδίως τὰς μεταναστάσεις ἐποιοῦντο, 2, 16; Xen. Mem. 3, 5, 12; Pol. 34, 1, 3 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
émigration.
Étymologie: μετανίστημι.

Russian (Dvoretsky)

μετανάστᾰσις: εως ἡ переселение, выселение Thuc., Xen., Polyb., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

μετανάστᾰσις: ἡ, μετοίκησις, Ἱππ. π. Ἀέρ. 292, Θουκ. 1. 2., 2. 16, κτλ.

Greek Monolingual

μετανάστασις, ἡ (Α) ματανίστημι
1. μετοίκηση από έναν τόπο σε άλλο («πολλῶν μεταναστάσεων ἐν τῇ Ἑλλάδι γεγονυιῶν», Ξεν.)
2. μτφ. μεταβολή, αλλαγή («μεταναστάσεις τῆς γνώμης», Προκ.)
3. μτφ. κατάλυση, εξαφάνιση, ανατροπή, συντριβή («ἀπείκασεν... σεισμῷ τὴν μετανάστασιν καὶ κατάλυσιν [τῆς εἰδωλολατρίας]», Ιππόλ.).

Greek Monotonic

μετανάστᾰσις: ἡ, μετανάστευση, σε Θουκ.

Middle Liddell

μετ-ανάστᾰσις, ιος, ἡ,
migration, Thuc.

English (Woodhouse)

migration, change of abode

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Mantoulidis Etymological

(=μετοίκηση). Ἀπό τό μετά + ἀνίσταμαι. Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό ρῆμα ἵστημι.