δοιή: Difference between revisions
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "American Sign Language: V@NearNose-PalmBack BentV@FromChin; " to "") |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=doii | |Transliteration C=doii | ||
|Beta Code=doih/ | |Beta Code=doih/ | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[doubt]], [[perplexity]], [[ἐν δοιῇ]] = [[in doubt]] Il.9.230, Call.Jov.5, Antag.1.1. (Cf. Skt. dat. sg. dvayyái (dvayī´ '[[duality]]').) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br />[[duda]], [[perplejidad]] ἐν δοιῇ <i>Il</i>.9.230, Call.<i>Iou</i>.5, Antag.1.1.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[δοιός]], c. identificación de las ideas de ‘[[división]]’ y ‘[[duda]]’, cf. tb. [[δείδω]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0651.png Seite 651]] ἡ, [[Zweifel]]; s. [[δοιός]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0651.png Seite 651]] ἡ, [[Zweifel]]; s. [[δοιός]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>dans la loc</i>. [[ἐν]] δοιῇ ([[εἶναι]]) être en doute.<br />'''Étymologie:''' fém. de [[δοιός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δοιή:''' ἡ [[нерешительность]]: [[ἐν δοιῇ]] Hom., Antagoras ap. Diog. L. [[в нерешительности]], [[в сомнении]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δοιή''': ἡ, [[ἀμφιβολία]], [[δυσκολία]], [[δισταγμός]], [[ἀπορία]], ἐν δοιῇ Ἰλ. Ι. 230, Καλλ. εἰς Δία 5. (Ἴδε ἐν λ. δύο). | |lstext='''δοιή''': ἡ, [[ἀμφιβολία]], [[δυσκολία]], [[δισταγμός]], [[ἀπορία]], ἐν δοιῇ Ἰλ. Ι. 230, Καλλ. εἰς Δία 5. (Ἴδε ἐν λ. δύο). | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=only ἐν δοιῇ, in [[perplexity]], Il. 9.230. | |auten=only ἐν δοιῇ, in [[perplexity]], Il. 9.230. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δοιή:''' ἡ ([[δύο]]), [[αμφιβολία]], [[αμηχανία]], [[μπέρδεμα]], [[δισταγμός]], <i>ἐν δοιῇ</i>, σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''δοιή:''' ἡ ([[δύο]]), [[αμφιβολία]], [[αμηχανία]], [[μπέρδεμα]], [[δισταγμός]], <i>ἐν δοιῇ</i>, σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[δοιή]], ἡ, <i>n</i> [δύο]<br />[[doubt]], [[perplexity]], ἐν δοιῇ Il. | |mdlsjtxt=[[δοιή]], ἡ, <i>n</i> [δύο]<br />[[doubt]], [[perplexity]], ἐν δοιῇ Il. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[doubt]]=== | |||
Albanian: dyshim; Arabic: شَكّ; Egyptian Arabic: شك; Aragonese: dubda; Armenian: կասկած, տարակույս, երկմտանք, երկբայություն, երկբայանք, կասկածելիություն; Assamese: সন্দেহ; Asturian: duda, dulda; Azerbaijani: şübhə, şəkk; Bashkir: шикләнеү, шөбһәләнеү, икеләнеү, шик, шөбһә; Belarusian: сумнеў, сумненне; Bengali: সন্দেহ; Bulgarian: съмнение; Burmese: သံသယ; Catalan: dubte; Chechen: шеко; Chinese Mandarin: 懷疑, 怀疑, 疑惑, 疑問, 疑问; Czech: pochyba, pochybnost; Danish: tvivl; Dutch: [[twijfel]]; Esperanto: dubo; Estonian: kõhklus, kahtlus; Faroese: ivi; Finnish: epäily, epäilys; French: [[doute]]; Old French: doutance; Galician: dúbida; Georgian: ეჭვი; German: [[Zweifel]]; Greek: [[αμφιβολία]]; Ancient Greek: [[ἀμφιβολία]], [[ἀμφιβολίη]], [[ἀμφίγνοια]], [[ἀμφιλογία]], [[τὸ ἀμφίλογον]], [[ἀμφίλογον]], [[ἀμφισβήτησις]], [[ἀπιστία]], [[ἀπιστίη]], [[ἀπορία]], [[ἀπορίη]], [[διαγνοία]], [[διάκρισις]], [[διαλογισμός]], [[διαμφισβήτησις]], [[διαπόρησις]], [[διαφόρησις]], [[δίσταγμα]], [[δισταγμός]], [[διστασία]], [[δίστασις]], [[διστασμός]], [[διψυχία]], [[δοιή]], [[εἰκασία]], [[εἰκασίη]], [[ἐνδοίασις]], [[ἐνδοιασμός]], [[ἐνδυασμός]], [[ἐπαπόρημα]], [[τὸ ἄπιστον]], [[τὸ διστακτικόν]], [[φόβος]]; Hebrew: סָפֵק; Hindi: संदेह, शक; Hungarian: kétely, kétség; Icelandic: efasemd, efi, vafi; Ido: dubito; Indonesian: kebimbangan, keraguan; Interlingua: dubita; Irish: aincheas; Italian: [[dubbio]], [[perplessità]]; Japanese: 不審, 疑問, 疑い; Kazakh: күмән, шүбә, шек; Khmer: កង្ខា; Korean: 의혹(疑惑); Kurdish Northern Kurdish: guman, gûş, hulhul, şik, şube, şûf; Kyrgyz: күмөн, шек; Lao: ສົງໄສ; Latin: [[dubitas]], [[dubitatio]], [[dubium]]; Latvian: šaubas; Lithuanian: abejonė, dvejonė; Luxembourgish: Zweiwel; Macedonian: сомнеж, сомневање; Malay: keraguan; Malayalam: സംശയം; Manx: dooyt, ourys; Maori: kumukumu; Mongolian Cyrillic: сэжиг, эргэлзээ, дамжиг; Norwegian: tvil; Occitan: dobte; Old English: twēo; Oromo: mamii, shakkii; Pashto: شک, شبهه; Persian: شک; Polish: wątpliwość; Portuguese: [[dúvida]], [[incerteza]]; Romanian: dubiu, îndoială; Russian: [[сомнение]]; Scottish Gaelic: amharas, mì-chinnt, teagamh; Serbo-Croatian Cyrillic: сумња; Roman: súmnja; Sicilian: dùbbitu; Slovak: pochybnosť; Slovene: dvom; Spanish: [[duda]], [[incertidumbre]]; Swahili: shaka; Swedish: tvekan, tvivel; Tagalog: duda, alinlangan; Tajik: шак, шубҳа; Tamil: சந்தேகம், ஐயம்; Tatar: шик; Telugu: సందేహము, శంక; Thai: สงสัย; Tocharian B: sklok; Turkish: kuşku, şüphe, şek, güman; Turkmen: şübhe; Ukrainian: сумнів; Urdu: شک; Uyghur: شۈبھە, گۇمان, شەك; Uzbek: shubha, gumon, shak; Vietnamese: nghi ngờ; Volapük: dot; Welsh: amheuaeth; West Frisian: twivel; Yiddish: צווייפֿל; Zazaki: şek | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:25, 22 December 2023
English (LSJ)
ἡ, doubt, perplexity, ἐν δοιῇ = in doubt Il.9.230, Call.Jov.5, Antag.1.1. (Cf. Skt. dat. sg. dvayyái (dvayī´ 'duality').)
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
duda, perplejidad ἐν δοιῇ Il.9.230, Call.Iou.5, Antag.1.1.
• Etimología: Cf. δοιός, c. identificación de las ideas de ‘división’ y ‘duda’, cf. tb. δείδω.
German (Pape)
[Seite 651] ἡ, Zweifel; s. δοιός.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
dans la loc. ἐν δοιῇ (εἶναι) être en doute.
Étymologie: fém. de δοιός.
Russian (Dvoretsky)
δοιή: ἡ нерешительность: ἐν δοιῇ Hom., Antagoras ap. Diog. L. в нерешительности, в сомнении.
Greek (Liddell-Scott)
δοιή: ἡ, ἀμφιβολία, δυσκολία, δισταγμός, ἀπορία, ἐν δοιῇ Ἰλ. Ι. 230, Καλλ. εἰς Δία 5. (Ἴδε ἐν λ. δύο).
English (Autenrieth)
only ἐν δοιῇ, in perplexity, Il. 9.230.
Greek Monolingual
δοιή, η (Α)
αμφιβολία, δισταγμός, απορία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δοιοί. Από την έκφραση «εν δοιῄ» (Ιλ. Ι, 230) προήλθε και το ρ. ενδοιάζω].
Greek Monotonic
δοιή: ἡ (δύο), αμφιβολία, αμηχανία, μπέρδεμα, δισταγμός, ἐν δοιῇ, σε Ομήρ. Ιλ.
Middle Liddell
δοιή, ἡ, n [δύο]
doubt, perplexity, ἐν δοιῇ Il.
Translations
doubt
Albanian: dyshim; Arabic: شَكّ; Egyptian Arabic: شك; Aragonese: dubda; Armenian: կասկած, տարակույս, երկմտանք, երկբայություն, երկբայանք, կասկածելիություն; Assamese: সন্দেহ; Asturian: duda, dulda; Azerbaijani: şübhə, şəkk; Bashkir: шикләнеү, шөбһәләнеү, икеләнеү, шик, шөбһә; Belarusian: сумнеў, сумненне; Bengali: সন্দেহ; Bulgarian: съмнение; Burmese: သံသယ; Catalan: dubte; Chechen: шеко; Chinese Mandarin: 懷疑, 怀疑, 疑惑, 疑問, 疑问; Czech: pochyba, pochybnost; Danish: tvivl; Dutch: twijfel; Esperanto: dubo; Estonian: kõhklus, kahtlus; Faroese: ivi; Finnish: epäily, epäilys; French: doute; Old French: doutance; Galician: dúbida; Georgian: ეჭვი; German: Zweifel; Greek: αμφιβολία; Ancient Greek: ἀμφιβολία, ἀμφιβολίη, ἀμφίγνοια, ἀμφιλογία, τὸ ἀμφίλογον, ἀμφίλογον, ἀμφισβήτησις, ἀπιστία, ἀπιστίη, ἀπορία, ἀπορίη, διαγνοία, διάκρισις, διαλογισμός, διαμφισβήτησις, διαπόρησις, διαφόρησις, δίσταγμα, δισταγμός, διστασία, δίστασις, διστασμός, διψυχία, δοιή, εἰκασία, εἰκασίη, ἐνδοίασις, ἐνδοιασμός, ἐνδυασμός, ἐπαπόρημα, τὸ ἄπιστον, τὸ διστακτικόν, φόβος; Hebrew: סָפֵק; Hindi: संदेह, शक; Hungarian: kétely, kétség; Icelandic: efasemd, efi, vafi; Ido: dubito; Indonesian: kebimbangan, keraguan; Interlingua: dubita; Irish: aincheas; Italian: dubbio, perplessità; Japanese: 不審, 疑問, 疑い; Kazakh: күмән, шүбә, шек; Khmer: កង្ខា; Korean: 의혹(疑惑); Kurdish Northern Kurdish: guman, gûş, hulhul, şik, şube, şûf; Kyrgyz: күмөн, шек; Lao: ສົງໄສ; Latin: dubitas, dubitatio, dubium; Latvian: šaubas; Lithuanian: abejonė, dvejonė; Luxembourgish: Zweiwel; Macedonian: сомнеж, сомневање; Malay: keraguan; Malayalam: സംശയം; Manx: dooyt, ourys; Maori: kumukumu; Mongolian Cyrillic: сэжиг, эргэлзээ, дамжиг; Norwegian: tvil; Occitan: dobte; Old English: twēo; Oromo: mamii, shakkii; Pashto: شک, شبهه; Persian: شک; Polish: wątpliwość; Portuguese: dúvida, incerteza; Romanian: dubiu, îndoială; Russian: сомнение; Scottish Gaelic: amharas, mì-chinnt, teagamh; Serbo-Croatian Cyrillic: сумња; Roman: súmnja; Sicilian: dùbbitu; Slovak: pochybnosť; Slovene: dvom; Spanish: duda, incertidumbre; Swahili: shaka; Swedish: tvekan, tvivel; Tagalog: duda, alinlangan; Tajik: шак, шубҳа; Tamil: சந்தேகம், ஐயம்; Tatar: шик; Telugu: సందేహము, శంక; Thai: สงสัย; Tocharian B: sklok; Turkish: kuşku, şüphe, şek, güman; Turkmen: şübhe; Ukrainian: сумнів; Urdu: شک; Uyghur: شۈبھە, گۇمان, شەك; Uzbek: shubha, gumon, shak; Vietnamese: nghi ngờ; Volapük: dot; Welsh: amheuaeth; West Frisian: twivel; Yiddish: צווייפֿל; Zazaki: şek