Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περισπερχέω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη → The first and best victory is to conquer self.

Plato, Laws, 626e
(Bailly1_4)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perispercheo
|Transliteration C=perispercheo
|Beta Code=perisperxe/w
|Beta Code=perisperxe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[περισπέρχω]].</span>
|Definition=v. [[περισπέρχω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0592.png Seite 592]] bei Her. 7, 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, da die Lokrer über diese Meinung sehr in Bewegung geriethen, = περισπερχέων ὄντων, was Schäfer Mel. p. 69 bezweifelt; Valcken. vermuthet περισπερχθέντων.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0592.png Seite 592]] bei Her. 7, 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, da die Lokrer über diese Meinung sehr in Bewegung geriethen, = περισπερχέων ὄντων, was Schäfer Mel. p. 69 bezweifelt; Valcken. vermuthet περισπερχθέντων.
}}
{{bailly
|btext=<i>part. prés.</i> περισπερχέων;<br />[[être fort agité]], [[très ému de]], [[τινι]].<br />'''Étymologie:''' [[περισπερχής]].
}}
{{elru
|elrutext='''περισπερχέω:''' (только part. praes.) быть раздраженным, досадовать, негодовать: Φωκέων περισπερχθέντων ([[varia lectio|v.l.]] περισπερχεόντων) τῇ τνώμῃ [[ταύτῃ]] Her. так как фокейцы вознегодовали на это предложение.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''περισπερχέω''': παρ’ Ἡροδ. 7. 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, [[ἐπειδὴ]] οἱ Λοκροὶ [[μεγάλως]] ὠργίσθησαν [[ἕνεκα]] ταύτης..., ― [[ὥστε]] ἡ [[λέξις]] [[εἶναι]] = τῷ [[περισπερχής]] εἰμι· ― ἀλλ’ ἡ [[λέξις]] [[εἶναι]] [[ἀμφίβολος]]· [[διότι]] τοῦ ἁπλοῦ ῥήματος ὁ Ἡρόδ. χρῆται ἀείποτε τῷ παθ. τύπῳ σπέρχομαι· [[ἐντεῦθεν]] ὁ Valk. προὔτεινε περισπερχθέντων.
|lstext='''περισπερχέω''': παρ’ Ἡροδ. 7. 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, [[ἐπειδὴ]] οἱ Λοκροὶ [[μεγάλως]] ὠργίσθησαν [[ἕνεκα]] ταύτης..., ― [[ὥστε]] ἡ [[λέξις]] [[εἶναι]] = τῷ [[περισπερχής]] εἰμι· ― ἀλλ’ ἡ [[λέξις]] [[εἶναι]] [[ἀμφίβολος]]· [[διότι]] τοῦ ἁπλοῦ ῥήματος ὁ Ἡρόδ. χρῆται ἀείποτε τῷ παθ. τύπῳ σπέρχομαι· [[ἐντεῦθεν]] ὁ Valk. προὔτεινε περισπερχθέντων.
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=<i>part. prés.</i> περισπερχέων;<br />être fort agité, très ému de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[περισπερχής]].
|lsmtext='''περισπερχέω:''' είμαι [[πολύ]] οργισμένος, σε Ηρόδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to be [[much]] angered, Hdt. [from [[περισπερχής]]
}}
}}

Latest revision as of 11:25, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περισπερχέω Medium diacritics: περισπερχέω Low diacritics: περισπερχέω Capitals: ΠΕΡΙΣΠΕΡΧΕΩ
Transliteration A: perisperchéō Transliteration B: perispercheō Transliteration C: perispercheo Beta Code: perisperxe/w

English (LSJ)

v. περισπέρχω.

German (Pape)

[Seite 592] bei Her. 7, 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, da die Lokrer über diese Meinung sehr in Bewegung geriethen, = περισπερχέων ὄντων, was Schäfer Mel. p. 69 bezweifelt; Valcken. vermuthet περισπερχθέντων.

French (Bailly abrégé)

part. prés. περισπερχέων;
être fort agité, très ému de, τινι.
Étymologie: περισπερχής.

Russian (Dvoretsky)

περισπερχέω: (только part. praes.) быть раздраженным, досадовать, негодовать: Φωκέων περισπερχθέντων (v.l. περισπερχεόντων) τῇ τνώμῃ ταύτῃ Her. так как фокейцы вознегодовали на это предложение.

Greek (Liddell-Scott)

περισπερχέω: παρ’ Ἡροδ. 7. 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, ἐπειδὴ οἱ Λοκροὶ μεγάλως ὠργίσθησαν ἕνεκα ταύτης..., ― ὥστελέξις εἶναι = τῷ περισπερχής εἰμι· ― ἀλλ’ ἡ λέξις εἶναι ἀμφίβολος· διότι τοῦ ἁπλοῦ ῥήματος ὁ Ἡρόδ. χρῆται ἀείποτε τῷ παθ. τύπῳ σπέρχομαι· ἐντεῦθεν ὁ Valk. προὔτεινε περισπερχθέντων.

Greek Monotonic

περισπερχέω: είμαι πολύ οργισμένος, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

to be much angered, Hdt. [from περισπερχής