elaboro: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριόν ἐστιν υἱὸν εὔτακτον τρέφειν → Felicitas eximia sapiens filius → Ein Glück ist's, einen Sohn, der brav ist, großzuziehn

Menander, Monostichoi, 342
(6_5)
 
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=elaboro elaborare, elaboravi, elaboratus V :: [[take pains]], [[exert oneself]]; [[bestow care on]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ē-lăbōro</b>: āvi, ātum, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a.<br /><b>I</b> Neutr., to [[labor]], endeavor, [[exert]] one's [[self]], [[take]] pains [[either]] [[successfully]] or [[perseveringly]] = eniti ([[class]].; [[most]] freq. in Cic.).— Constr. [[with]] ut, in [[aliqua]] re, in aliquid, [[with]] acc. and inf. as [[object]], or absol.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With ut: enitere, elabora, vel [[potius]] eblandire, effice, ut, etc., Cic. Att. 16, 16 C, § 12; id. Q. Fr. 1, 1, 14 fin.; id. de Or. 2, 72 fin.; Q. Cic. Petit. Cons. 5, 18 ([[twice]]); and [[pass]]. impers.: aperte elaboratur, ut verba verbis respondeant, Cic. Or. 12, 38.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In [[aliqua]] re (so in Cic. [[most]] freq.): elaborant (senes) in iis, quae, etc., Cic. de Sen. 7, 24 Gernh.; 8, 26; 11, 38; id. Tusc. 1, 1, 1; id. de Or. 1, 3; 1, 5, 18; id. Or. 16 fin.; id. Off. 1, 1, 3; id. Agr. 2, 25 fin.; id. Div. in Caecil. 12, 39; id. Fam. 2, 6 fin. al.; Quint. 5, 10, 119; and [[pass]]. impers., Tac. Or. 29.— Also in eo (iis), ut, etc., Cic. Fin. 1, 4; Quint. 4, 1, 45.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In aliquid ([[very]] [[seldom]]): ei non in unam partem [[aliquam]], sed in omnia elaborandum est, Quint. 2, 8, 8; cf.: totis mentibus huc tendamus, in hoc elaboremus, id. 12, 1, 31, v. Spald. N. cr. —*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(d)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc. and inf. as [[object]]: (declamatores) breviores commentarios facere elaborarunt, Quint. 3, 8, 58.—(ε) Absol. ([[very]] [[rare]]), Q. Cic. Petit. Cons. 6, 24; so Dom. [[Afer]]. in Quint. 6, 3, 68: [[arte]], Vulg. Sap. 14, 19.—<br /><b>II</b> Act., to [[labor]] on, [[take]] pains [[with]], to [[work]] [[out]], [[elaborate]] (so for the [[most]] [[part]] [[only]] in the [[pass]]., and esp. freq. [[since]] the Aug. [[period]]): [[quicquid]] elaborari aut effici potuerit ad istorum benevolentiam conciliandam, Cic. Fam. 9, 16: in ingenio [[quoque]], [[sicut]] in agro, [[quamquam]] diu serantur [[atque]] elaborentur, Tac. Or. 6 fin.: a Graecis elaborata dicendi vis [[atque]] [[copia]], Cic. Brut. 7, 26: causae [[diligenter]] elaboratae et [[tamquam]] elucubratae, [[carefully]] elaborated, id. ib. 90 fin.; cf. in the [[part]]. perf., id. de Imp. Pomp. 1, 1; id. Cael. 19, 45; Quint. 4, 1, 54; 8, 3, 12; Hor. Epod. 14, 12 al.: elaboratum a parentibus [[imperium]], [[acquired]] by the labors of, Just. 1, 2, 11.—In the [[act]].: candelabrorum superficiem, Plin. 34, 3, 6, § 11: non Siculae dapes Dulcem elaborabunt saporem, Hor. C. 3, 1, 19.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In rhet.: ēlăbōrātus, a, um, P. a., [[sometimes]] [[with]] the [[accessory]] [[notion]] of overdoing, [[elaborate]]: elaborata [[concinnitas]], Cic. Or. 25, 84: [[nihil]] arcessiti et elaborati, Quint. 12, 10, 40.
|lshtext=<b>ē-lăbōro</b>: āvi, ātum, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a.<br /><b>I</b> Neutr., to [[labor]], endeavor, [[exert]] one's [[self]], [[take]] pains [[either]] [[successfully]] or [[perseveringly]] = eniti ([[class]].; [[most]] freq. in Cic.).— Constr. [[with]] ut, in [[aliqua]] re, in aliquid, [[with]] acc. and inf. as [[object]], or absol.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With ut: enitere, elabora, vel [[potius]] eblandire, effice, ut, etc., Cic. Att. 16, 16 C, § 12; id. Q. Fr. 1, 1, 14 fin.; id. de Or. 2, 72 fin.; Q. Cic. Petit. Cons. 5, 18 ([[twice]]); and [[pass]]. impers.: aperte elaboratur, ut verba verbis respondeant, Cic. Or. 12, 38.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In [[aliqua]] re (so in Cic. [[most]] freq.): elaborant (senes) in iis, quae, etc., Cic. de Sen. 7, 24 Gernh.; 8, 26; 11, 38; id. Tusc. 1, 1, 1; id. de Or. 1, 3; 1, 5, 18; id. Or. 16 fin.; id. Off. 1, 1, 3; id. Agr. 2, 25 fin.; id. Div. in Caecil. 12, 39; id. Fam. 2, 6 fin. al.; Quint. 5, 10, 119; and [[pass]]. impers., Tac. Or. 29.— Also in eo (iis), ut, etc., Cic. Fin. 1, 4; Quint. 4, 1, 45.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In aliquid ([[very]] [[seldom]]): ei non in unam partem [[aliquam]], sed in omnia elaborandum est, Quint. 2, 8, 8; cf.: totis mentibus huc tendamus, in hoc elaboremus, id. 12, 1, 31, v. Spald. N. cr. —*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(d)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc. and inf. as [[object]]: (declamatores) breviores commentarios facere elaborarunt, Quint. 3, 8, 58.—(ε) Absol. ([[very]] [[rare]]), Q. Cic. Petit. Cons. 6, 24; so Dom. [[Afer]]. in Quint. 6, 3, 68: [[arte]], Vulg. Sap. 14, 19.—<br /><b>II</b> Act., to [[labor]] on, [[take]] pains [[with]], to [[work]] [[out]], [[elaborate]] (so for the [[most]] [[part]] [[only]] in the [[pass]]., and esp. freq. [[since]] the Aug. [[period]]): [[quicquid]] elaborari aut effici potuerit ad istorum benevolentiam conciliandam, Cic. Fam. 9, 16: in ingenio [[quoque]], [[sicut]] in agro, [[quamquam]] diu serantur [[atque]] elaborentur, Tac. Or. 6 fin.: a Graecis elaborata dicendi vis [[atque]] [[copia]], Cic. Brut. 7, 26: causae [[diligenter]] elaboratae et [[tamquam]] elucubratae, [[carefully]] elaborated, id. ib. 90 fin.; cf. in the [[part]]. perf., id. de Imp. Pomp. 1, 1; id. Cael. 19, 45; Quint. 4, 1, 54; 8, 3, 12; Hor. Epod. 14, 12 al.: elaboratum a parentibus [[imperium]], [[acquired]] by the labors of, Just. 1, 2, 11.—In the [[act]].: candelabrorum superficiem, Plin. 34, 3, 6, § 11: non Siculae dapes Dulcem elaborabunt saporem, Hor. C. 3, 1, 19.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In rhet.: ēlăbōrātus, a, um, P. a., [[sometimes]] [[with]] the [[accessory]] [[notion]] of overdoing, [[elaborate]]: elaborata [[concinnitas]], Cic. Or. 25, 84: [[nihil]] arcessiti et elaborati, Quint. 12, 10, 40.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ēlăbōrō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre,<br /><b>1</b> intr., travailler avec soin, s’appliquer fortement : [avec ut ] Cic. de Or. 2, 295, travailler à ; in [[aliqua]] re Cic. CM 26, s’appliquer à qqch., porter son effort sur qqch. ; [in et l’acc.] Quint. 2, 8, 8 ; [avec infin.] Quint. 3, 8, 58, s’efforcer de<br /><b>2</b> tr., <b> a)</b> faire avec application, élaborer, perfectionner [au pass. et surtout au part. d. Cic. ; un seul ex. avec actif : [[quod]]... elaboravi Cic. ad Br. 22, 1 ] : Cic. Fam. 7, 16, 2 ; Br. 26 ; elaborare superficiem Plin. 34, 11, travailler délicatement la partie supérieure ; [[opus]] [[tam]] elaboratum Cic. Verr. 2, 4, 126, œuvre d’art d’un travail si parfait ; <b> b)</b> produire par le travail : elaborata [[concinnitas]] Cic. Or. 84, arrangement artificiel (réalisé avec trop de recherche); [poét.] ei dapes dulcem elaborant saporem Hor. O. 3, 1, 19, les mets lui ménagent leur saveur agréable.
}}
{{Georges
|georg=ē-labōro, āvī, ātum, āre, I) intr. [[sich]] [[abmühen]], [[sich]] [[eifrig]] [[bemühen]], -[[anstrengen]], es [[sich]] angelegen [[sein]] [[lassen]], [[eifrig]] [[streben]], [[sich]] [[bestreben]], gew. m. in u. Abl. (s. Beier u. Heus. Cic. de off. 1, 1, 3), [[utroque]] in genere, Cic.: in litteris, Cic.: in quibus (elementis) et ipsis [[parum]] elaboratur, Tac. dial. – [[selten]] m. in ([[nach]]... [[hin]]) u. Akk., [[non]] in unam partem [[aliquam]], [[sed]] in [[omnia]], Quint. 2, 8, 8: m. Dat. Gerund., [[cui]] (aetati) docendae priores elaborarunt, Quint. 12, 11, 22. – m. folg. ut u. Konj., Cic. u.a.: in eo [[quoque]] elaborare, ut etc., Cic.: [[multum]] el., ut etc., Scrib.: [[nihil]] [[aeque]] elaboravit, [[quam]] ut etc., er ließ [[sich]] [[nichts]] so angelegen [[sein]], Suet. – m. folg. Infin., breviores commentarios facere, Quint. 3, 8, 58 ([[Meister]] liest laboraverunt): alqd [[perfecte]] discere, Augustin. conf. 4, 3. – absol., Q. Cic. de pet. cons. 24. – II) tr. etw. ins [[Werk]] [[setzen]], [[betreiben]], [[bearbeiten]], [[ausarbeiten]], [[bereiten]], a) im allg.: [[Aegina]] candelabrorum superficiem [[duntaxat]] elaboravit, [[sicut]] [[Tarentum]] scapos, Plin.: si (poëtae) dignum [[aliquid]] elaborare et efficere velint, Tac. dial.: [[non]] Siculae dapes dulcem elaborabunt saporem, [[verschaffen]], Hor.: [[quicquid]] [[ars]] ulla luxuriae elaboravit, Sen. – im [[Passiv]], dextrum ([[brachium]] [[portus]]) elaboratur, ist im Werke, ist im [[Werden]] begriffen, Plin. ep.: in ingenio [[quoque]], [[sicut]] in [[agro]], [[quamquam]] [[diu]] serantur [[atque]] elaborentur, gratiora [[tamen]], [[quae]] sua [[sponte]] nascuntur, Tac. dial.: [[sic]] habeto, [[quicquid]] elaborari [[aut]] effici potuerit ad istorum benevolentiam conciliandam, [[summo]] studio me consecutum [[esse]], Cic.: [[praeterea]] elaboratam hanc artem Etruriae, Plin.: elaboratum a parentibus [[imperium]], Iustin.: causae [[diligenter]] elaboratae et [[tamquam]] elucubratae, Cic.: Panegyricus Isocratis [[decem]] annis [[elaboratus]], Quint. – b) insbes., Partic. ēlabōrātus, a, um, α) herausgeputzt, cum incederet [[elaboratus]] ad speciem, Macr. [[sat]]. 3, 13, 5. – β) [[sorgfältig]] ausgearbeitet, [[versus]] [[ornati]] elaboratique, Cic.: übtr., v. [[Redner]], [[Corvinus]] in verbis [[magis]] [[elaboratus]], durchgebildeter, Tac. dial. – im Ggstz. zum Natürlichen = gekünstelt, [[gesucht]], el. [[concinnitas]], Cic.: [[nihil]] arcessiti et elaborati, Quint.
}}
{{LaZh
|lnztxt=elaboro, as, are. n. act. :: 勤作。忙。— in litteris 勤讀書。— orationem 修文。— locum 修屋。飾處。— ad judicium alterius 圖人悦己。
}}
}}

Latest revision as of 18:38, 12 June 2024

Latin > English

elaboro elaborare, elaboravi, elaboratus V :: take pains, exert oneself; bestow care on

Latin > English (Lewis & Short)

ē-lăbōro: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a.
I Neutr., to labor, endeavor, exert one's self, take pains either successfully or perseveringly = eniti (class.; most freq. in Cic.).— Constr. with ut, in aliqua re, in aliquid, with acc. and inf. as object, or absol.
   (a)    With ut: enitere, elabora, vel potius eblandire, effice, ut, etc., Cic. Att. 16, 16 C, § 12; id. Q. Fr. 1, 1, 14 fin.; id. de Or. 2, 72 fin.; Q. Cic. Petit. Cons. 5, 18 (twice); and pass. impers.: aperte elaboratur, ut verba verbis respondeant, Cic. Or. 12, 38.—
   (b)    In aliqua re (so in Cic. most freq.): elaborant (senes) in iis, quae, etc., Cic. de Sen. 7, 24 Gernh.; 8, 26; 11, 38; id. Tusc. 1, 1, 1; id. de Or. 1, 3; 1, 5, 18; id. Or. 16 fin.; id. Off. 1, 1, 3; id. Agr. 2, 25 fin.; id. Div. in Caecil. 12, 39; id. Fam. 2, 6 fin. al.; Quint. 5, 10, 119; and pass. impers., Tac. Or. 29.— Also in eo (iis), ut, etc., Cic. Fin. 1, 4; Quint. 4, 1, 45.—
   (g)    In aliquid (very seldom): ei non in unam partem aliquam, sed in omnia elaborandum est, Quint. 2, 8, 8; cf.: totis mentibus huc tendamus, in hoc elaboremus, id. 12, 1, 31, v. Spald. N. cr. —*
   (d)    With acc. and inf. as object: (declamatores) breviores commentarios facere elaborarunt, Quint. 3, 8, 58.—(ε) Absol. (very rare), Q. Cic. Petit. Cons. 6, 24; so Dom. Afer. in Quint. 6, 3, 68: arte, Vulg. Sap. 14, 19.—
II Act., to labor on, take pains with, to work out, elaborate (so for the most part only in the pass., and esp. freq. since the Aug. period): quicquid elaborari aut effici potuerit ad istorum benevolentiam conciliandam, Cic. Fam. 9, 16: in ingenio quoque, sicut in agro, quamquam diu serantur atque elaborentur, Tac. Or. 6 fin.: a Graecis elaborata dicendi vis atque copia, Cic. Brut. 7, 26: causae diligenter elaboratae et tamquam elucubratae, carefully elaborated, id. ib. 90 fin.; cf. in the part. perf., id. de Imp. Pomp. 1, 1; id. Cael. 19, 45; Quint. 4, 1, 54; 8, 3, 12; Hor. Epod. 14, 12 al.: elaboratum a parentibus imperium, acquired by the labors of, Just. 1, 2, 11.—In the act.: candelabrorum superficiem, Plin. 34, 3, 6, § 11: non Siculae dapes Dulcem elaborabunt saporem, Hor. C. 3, 1, 19.—
   B In rhet.: ēlăbōrātus, a, um, P. a., sometimes with the accessory notion of overdoing, elaborate: elaborata concinnitas, Cic. Or. 25, 84: nihil arcessiti et elaborati, Quint. 12, 10, 40.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēlăbōrō,¹⁰ āvī, ātum, āre,
1 intr., travailler avec soin, s’appliquer fortement : [avec ut ] Cic. de Or. 2, 295, travailler à ; in aliqua re Cic. CM 26, s’appliquer à qqch., porter son effort sur qqch. ; [in et l’acc.] Quint. 2, 8, 8 ; [avec infin.] Quint. 3, 8, 58, s’efforcer de
2 tr., a) faire avec application, élaborer, perfectionner [au pass. et surtout au part. d. Cic. ; un seul ex. avec actif : quod... elaboravi Cic. ad Br. 22, 1 ] : Cic. Fam. 7, 16, 2 ; Br. 26 ; elaborare superficiem Plin. 34, 11, travailler délicatement la partie supérieure ; opus tam elaboratum Cic. Verr. 2, 4, 126, œuvre d’art d’un travail si parfait ; b) produire par le travail : elaborata concinnitas Cic. Or. 84, arrangement artificiel (réalisé avec trop de recherche); [poét.] ei dapes dulcem elaborant saporem Hor. O. 3, 1, 19, les mets lui ménagent leur saveur agréable.

Latin > German (Georges)

ē-labōro, āvī, ātum, āre, I) intr. sich abmühen, sich eifrig bemühen, -anstrengen, es sich angelegen sein lassen, eifrig streben, sich bestreben, gew. m. in u. Abl. (s. Beier u. Heus. Cic. de off. 1, 1, 3), utroque in genere, Cic.: in litteris, Cic.: in quibus (elementis) et ipsis parum elaboratur, Tac. dial. – selten m. in (nach... hin) u. Akk., non in unam partem aliquam, sed in omnia, Quint. 2, 8, 8: m. Dat. Gerund., cui (aetati) docendae priores elaborarunt, Quint. 12, 11, 22. – m. folg. ut u. Konj., Cic. u.a.: in eo quoque elaborare, ut etc., Cic.: multum el., ut etc., Scrib.: nihil aeque elaboravit, quam ut etc., er ließ sich nichts so angelegen sein, Suet. – m. folg. Infin., breviores commentarios facere, Quint. 3, 8, 58 (Meister liest laboraverunt): alqd perfecte discere, Augustin. conf. 4, 3. – absol., Q. Cic. de pet. cons. 24. – II) tr. etw. ins Werk setzen, betreiben, bearbeiten, ausarbeiten, bereiten, a) im allg.: Aegina candelabrorum superficiem duntaxat elaboravit, sicut Tarentum scapos, Plin.: si (poëtae) dignum aliquid elaborare et efficere velint, Tac. dial.: non Siculae dapes dulcem elaborabunt saporem, verschaffen, Hor.: quicquid ars ulla luxuriae elaboravit, Sen. – im Passiv, dextrum (brachium portus) elaboratur, ist im Werke, ist im Werden begriffen, Plin. ep.: in ingenio quoque, sicut in agro, quamquam diu serantur atque elaborentur, gratiora tamen, quae sua sponte nascuntur, Tac. dial.: sic habeto, quicquid elaborari aut effici potuerit ad istorum benevolentiam conciliandam, summo studio me consecutum esse, Cic.: praeterea elaboratam hanc artem Etruriae, Plin.: elaboratum a parentibus imperium, Iustin.: causae diligenter elaboratae et tamquam elucubratae, Cic.: Panegyricus Isocratis decem annis elaboratus, Quint. – b) insbes., Partic. ēlabōrātus, a, um, α) herausgeputzt, cum incederet elaboratus ad speciem, Macr. sat. 3, 13, 5. – β) sorgfältig ausgearbeitet, versus ornati elaboratique, Cic.: übtr., v. Redner, Corvinus in verbis magis elaboratus, durchgebildeter, Tac. dial. – im Ggstz. zum Natürlichen = gekünstelt, gesucht, el. concinnitas, Cic.: nihil arcessiti et elaborati, Quint.

Latin > Chinese

elaboro, as, are. n. act. :: 勤作。忙。— in litteris 勤讀書。— orationem 修文。— locum 修屋。飾處。— ad judicium alterius 圖人悦己。