ἀκύμων: Difference between revisions
(2) |
|||
(30 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ἀκῡ́μων | ||
|Medium diacritics=ἀκύμων | |Medium diacritics=ἀκύμων | ||
|Low diacritics=ακύμων | |Low diacritics=ακύμων | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akymon | |Transliteration C=akymon | ||
|Beta Code=a)ku/mwn | |Beta Code=a)ku/mwn | ||
|Definition=(A), [< | |Definition=(A), [ῡ], ἀκύμον, gen. ἀκύμονος, ([[κῦμα]]) = [[ἀκύμαντος]] ([[waveless]], [[not washed by waves]]), Pi.''Fr.''235, A.''Ag.''566; [[θάλασσα]] Ar.''Fr.''708; ἀκύμων πομπὰ σιγώντων ἀνέμων E.''Fr.''773.39 (Pap.); [[γαλήνη]] Ph.1.680; [[ἀήρ]] Plu.2.722e; [[οὐρανός]] prob. in Plot.5.1.2: metaph., [[βίος]] Plu.2.8a.<br /><br />(B), [ῡ], ἀκύμον, gen. ἀκύμονος, ([[κυέω]]) [[without fruit]], [[barren]], [[sterile]], of women, [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''158; of the earth, Moschio Trag.8. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῡ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene olas]], [[carente de oleaje]] del mar, Pi.<i>Fr</i>.140b.16, A.<i>A</i>.566, ἀκύμονα πόντου νῶτα E.<i>IT</i> 1444, Ael.<i>NA</i> 15.12, ἀκύμονι πομπᾷ σιγώντων ἀνέμων E.<i>Fr</i>.773.39, ἀ. [[γαλήνη]] Ph.1.680, ὄχθαι Nonn.<i>D</i>.10.171.<br /><b class="num">2</b> fig. [[tranquilo]], [[sosegado]] [[βίος]] Plu.2.8a, [[διάθεσις]] Plot.1.6.5, ψυχή Plu.2.1090b.<br /><b class="num">II</b> [[estéril]], [[que no concibe]] νηδύς E.<i>Andr</i>.158, γῆ Moschio Trag.6.13, cf. Ar.<i>Fr</i>.765, Sud.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[κυέω]] | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<span class="bld">1</span>ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />[[sans vagues]], [[calme]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[κῦμα]].<br /><span class="bld">2</span>ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />[[stérile]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[κύω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[ἀκύμων]] -ον, gen. -ονος [ἀ-, [[κῦμα]] [[zonder golven]], [[kalm]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<b class="num">1</b> ον, = [[ἀκύμαντος]], [[πόντος]] Aesch. <i>Ag</i>. 552; Pind. frg. 259; Eur. <i>I.T</i>. 1444; [[πόρος]] Plut. <i>[[Timol]]</i>. 19. übertragen, [[βίος]] Plut. <i>de ed. p</i>. 10 [[neben]] [[γαληνός]].<br /><b class="num">2</b> ον ([[κυέω]]), <i>[[unfruchtbar]]</i>, [[νηδύς]] Eur. <i>Andr</i>. 158; Moschio Stob. <i>ecl</i>. 1, p. 242. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀκύμων:''' 2, gen. ονος (ῡ) [[бесплодный]] ([[νηδύς]] Eur.).<br />2, gen. ονος (ῡ) [[не взволнованный]], [[спокойный]] ([[πόντος]] Aesch., Pind.; πόντου [[νῶτος]] Eur.; [[θάλασσα]], [[πόρος]], [[βίος]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκύμων''': [ῡ], -ον, γεν. ονος, ([[κῦμα]]) = [[ἀκύμαντος]], Πινδ. Ἀποσπ. 259, Αἰσχύλ. Ἀγ. 556: - μεταφ., γαληνιαῖος, [[βίος]], Πλούτ. 8Β, κτλ., ἴδε Wyttenb. ἐν τόπῳ. | |lstext='''ἀκύμων''': [ῡ], -ον, γεν. ονος, ([[κῦμα]]) = [[ἀκύμαντος]], Πινδ. Ἀποσπ. 259, Αἰσχύλ. Ἀγ. 556: - μεταφ., γαληνιαῖος, [[βίος]], Πλούτ. 8Β, κτλ., ἴδε Wyttenb. ἐν τόπῳ. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ᾰκῡμων | |sltr=<b>ᾰκῡμων</b> [[waveless]] ἀκύμονος ἐν πόντου πελάγει fr. 140b. 16. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=<b>(I)</b><br />[[ἀκύμων]] (-ονος), -ον (Α) [[κύμα]]<br />[[ακύμαντος]], [[άκυμος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀ</i>- στερητ. <span style="color: red;">+</span> [[κῦμα]] «το θαλάσσιο [[κύμα]]». Σημειώνεται ότι τόσο το [[ἀκύμων]] (Ι) όσο και το [[ἀκύμων]] (ΙΙ) στην [[πραγματικότητα]] έχουν [[κοινή]] ετυμολογική [[αρχή]], τη λ. [[κῦμα]] (<span style="color: red;"><</span> <i>κύω</i>), διαφοροποιημένη σημασιολογικά ως «[[κυματισμός]], θαλάσσιο [[κύμα]]» (> [[ἀκύμων]] Ι) και «[[κύημα]], [[έμβρυο]]» (> [[ἀκύμων]] ΙΙ)].<br /><b>(II)</b><br />[[ἀκύμων]] (-ονος), -ον (Α)<br /><b>1.</b> (για γυναίκες) [[στείρα]]<br /><b>2.</b> [[άκαρπος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀ</i>- στερητ. <span style="color: red;">+</span> [[κῦμα]] «[[κύημα]], [[έμβρυο]]», <b>βλ.</b> [[ἀκύμων]] Ι]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''ἀκύμων:''',—ονος[ῡ], -ον, γεν. <i>-ονος</i> (<i>κύεω</i>), [[άκαρπος]], [[στείρος]], λέγεται για γυναίκες, σε Ευρ.<br /><b class="num">• [[ἀκύμων]]:</b>,—ονος[ῡ], -ον, γεν. <i>-ονος</i> ([[κῦμα]]) = [[ἀκύμαντος]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:36, 19 October 2024
English (LSJ)
(A), [ῡ], ἀκύμον, gen. ἀκύμονος, (κῦμα) = ἀκύμαντος (waveless, not washed by waves), Pi.Fr.235, A.Ag.566; θάλασσα Ar.Fr.708; ἀκύμων πομπὰ σιγώντων ἀνέμων E.Fr.773.39 (Pap.); γαλήνη Ph.1.680; ἀήρ Plu.2.722e; οὐρανός prob. in Plot.5.1.2: metaph., βίος Plu.2.8a.
(B), [ῡ], ἀκύμον, gen. ἀκύμονος, (κυέω) without fruit, barren, sterile, of women, E.Andr.158; of the earth, Moschio Trag.8.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-ῡ-]
I 1que no tiene olas, carente de oleaje del mar, Pi.Fr.140b.16, A.A.566, ἀκύμονα πόντου νῶτα E.IT 1444, Ael.NA 15.12, ἀκύμονι πομπᾷ σιγώντων ἀνέμων E.Fr.773.39, ἀ. γαλήνη Ph.1.680, ὄχθαι Nonn.D.10.171.
2 fig. tranquilo, sosegado βίος Plu.2.8a, διάθεσις Plot.1.6.5, ψυχή Plu.2.1090b.
II estéril, que no concibe νηδύς E.Andr.158, γῆ Moschio Trag.6.13, cf. Ar.Fr.765, Sud.
• Etimología: v. κυέω
French (Bailly abrégé)
1ων, ον ; gén. ονος;
sans vagues, calme.
Étymologie: ἀ, κῦμα.
2ων, ον ; gén. ονος;
stérile.
Étymologie: ἀ, κύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἀκύμων -ον, gen. -ονος [ἀ-, κῦμα zonder golven, kalm.
German (Pape)
1 ον, = ἀκύμαντος, πόντος Aesch. Ag. 552; Pind. frg. 259; Eur. I.T. 1444; πόρος Plut. Timol. 19. übertragen, βίος Plut. de ed. p. 10 neben γαληνός.
2 ον (κυέω), unfruchtbar, νηδύς Eur. Andr. 158; Moschio Stob. ecl. 1, p. 242.
Russian (Dvoretsky)
ἀκύμων: 2, gen. ονος (ῡ) бесплодный (νηδύς Eur.).
2, gen. ονος (ῡ) не взволнованный, спокойный (πόντος Aesch., Pind.; πόντου νῶτος Eur.; θάλασσα, πόρος, βίος Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀκύμων: [ῡ], -ον, γεν. ονος, (κῦμα) = ἀκύμαντος, Πινδ. Ἀποσπ. 259, Αἰσχύλ. Ἀγ. 556: - μεταφ., γαληνιαῖος, βίος, Πλούτ. 8Β, κτλ., ἴδε Wyttenb. ἐν τόπῳ.
English (Slater)
ᾰκῡμων waveless ἀκύμονος ἐν πόντου πελάγει fr. 140b. 16.
Greek Monolingual
(I)
ἀκύμων (-ονος), -ον (Α) κύμα
ακύμαντος, άκυμος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀ- στερητ. + κῦμα «το θαλάσσιο κύμα». Σημειώνεται ότι τόσο το ἀκύμων (Ι) όσο και το ἀκύμων (ΙΙ) στην πραγματικότητα έχουν κοινή ετυμολογική αρχή, τη λ. κῦμα (< κύω), διαφοροποιημένη σημασιολογικά ως «κυματισμός, θαλάσσιο κύμα» (> ἀκύμων Ι) και «κύημα, έμβρυο» (> ἀκύμων ΙΙ)].
(II)
ἀκύμων (-ονος), -ον (Α)
1. (για γυναίκες) στείρα
2. άκαρπος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀ- στερητ. + κῦμα «κύημα, έμβρυο», βλ. ἀκύμων Ι].
Greek Monotonic
ἀκύμων:,—ονος[ῡ], -ον, γεν. -ονος (κύεω), άκαρπος, στείρος, λέγεται για γυναίκες, σε Ευρ.
• ἀκύμων:,—ονος[ῡ], -ον, γεν. -ονος (κῦμα) = ἀκύμαντος, σε Αισχύλ.