πελλός: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(8 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pellos | |Transliteration C=pellos | ||
|Beta Code=pello/s | |Beta Code=pello/s | ||
|Definition= | |Definition=πελλή, πελλόν, (or [[πέλλος]], η, ον, the accent varies in codd.) [[dark-coloured]], [[dusky]], πελλὴ μηκάς dub. in S. Fr.509; πελλὰ ὄϊς Theoc. 5.99, cf. S.Fr. 114; [[βοῦς]] EM659.38; πελλὸς [[ἐρῳδιός]] Arist. HA609b22; πελλὸς [[σποδός]] cj. in Phoen. 1.24; = Lat. [[pullus]], ([[ἱμάτιον]]) IG14.644 (Supp.Epigr.4.70, Western Locr.); Sicyonian for [[κιρρός]], Zenod. ap. Gal. 19.129. (Cf. [[πελιός]], [[πελιδνός]], [[πολιός]]; Skt. palitás '[[grey]]', Lat. [[palleo]], [[pullus]].) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0551.png Seite 551]] (vgl. [[πολιός]], pullus), schwärzlich, dunkelfarbig, bleifarbig, Hesych. erkl. φαιὸν [[χρῶμα]] ἐμφερὲς τῷ πελιδνῷ; bei E. M. p. 659, 38 steht πέλλη βοῦς accentuirt, wie πέλος aus Soph. frg. 122 citirt wird; ὄϊν πελλάν Theocr. 5, 99, [[ἐρωδιός]], Arist. H. A. 9, 1, u. sonst bei Sp. einzeln | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0551.png Seite 551]] (vgl. [[πολιός]], pullus), [[schwärzlich]], [[dunkelfarbig]], [[bleifarbig]], Hesych. erkl. φαιὸν [[χρῶμα]] ἐμφερὲς τῷ πελιδνῷ; bei E. M. p. 659, 38 steht πέλλη βοῦς accentuirt, wie πέλος aus Soph. frg. 122 citirt wird; ὄϊν πελλάν Theocr. 5, 99, [[ἐρωδιός]], Arist. H. A. 9, 1, u. sonst bei Sp. einzeln. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />de couleur sombre, noirâtre, noir.<br />'''Étymologie:''' R. Πελ, être sombre ; cf. [[πολιός]], <i>lat.</i> | |btext=ή, όν :<br />[[de couleur sombre]], [[noirâtre]], [[noir]].<br />'''Étymologie:''' R. Πελ, être sombre ; cf. [[πολιός]], <i>lat.</i> [[palleo]], [[pullus]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πελλός -ή -όν [~ πελιός] grijs, donker:. πελλὰ ὄϊς donker schaap Theocr. Id. 5.99. | |elnltext=πελλός -ή -όν [~ πελιός] [[grijs]], [[donker]]:. πελλὰ ὄϊς donker schaap Theocr. Id. 5.99. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πελλός:''' Theocr., Arst. = [[πελός]]. | |elrutext='''πελλός:''' Theocr., Arst. = [[πελός]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και [[πελός]], -ή, -όν, αρσ. και πέλλος, Α 1. αυτός που έχει σκούρο [[χρώμα]], [[φαιόχρους]], [[σκουρόχρωμος]]<br /><b>2.</b> (στη [[Σικυώνα]]) [[κιρρός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <b>βλ. λ.</b> [[πελιδνός]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext=[[πελός]] ἢ [[πελλός]], ή, όν, [[φαιός]], [[φαιόχρους]], [[μολυβδόχρους]], πελὴ μηκὰς Σοφ. Ἀποσπ. 122, [[ἔνθα]] ἴδε Dind. (ed. 2)· πελλὴ ὄϊς Θεόκρ. 5. 99· πελλὸς ἐρῳδιὸς Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1, 23 π. σποδὸς Φοίνικος Ἀποσπ. 2. 23 Meineke. (Πρβλ. [[πελιός]], [[πελιδνός]], [[πολιός]], [[Πέλοψ]], [[Πελίας]], καὶ [[ἴσως]] [[Πελασγός]]· Σανσκρ. palitas (cinus)· Λατ. [[palleo]], [[pullus]]· Ἀρχ. Γερμ. fal-o). ― Καθ’ Ἡσύχ.: πελλόν· φαιὸν [[χρῶμα]], ἐμφερὲς τῷ πελιδνῷ». | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:06, 29 October 2024
English (LSJ)
πελλή, πελλόν, (or πέλλος, η, ον, the accent varies in codd.) dark-coloured, dusky, πελλὴ μηκάς dub. in S. Fr.509; πελλὰ ὄϊς Theoc. 5.99, cf. S.Fr. 114; βοῦς EM659.38; πελλὸς ἐρῳδιός Arist. HA609b22; πελλὸς σποδός cj. in Phoen. 1.24; = Lat. pullus, (ἱμάτιον) IG14.644 (Supp.Epigr.4.70, Western Locr.); Sicyonian for κιρρός, Zenod. ap. Gal. 19.129. (Cf. πελιός, πελιδνός, πολιός; Skt. palitás 'grey', Lat. palleo, pullus.)
German (Pape)
[Seite 551] (vgl. πολιός, pullus), schwärzlich, dunkelfarbig, bleifarbig, Hesych. erkl. φαιὸν χρῶμα ἐμφερὲς τῷ πελιδνῷ; bei E. M. p. 659, 38 steht πέλλη βοῦς accentuirt, wie πέλος aus Soph. frg. 122 citirt wird; ὄϊν πελλάν Theocr. 5, 99, ἐρωδιός, Arist. H. A. 9, 1, u. sonst bei Sp. einzeln.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
de couleur sombre, noirâtre, noir.
Étymologie: R. Πελ, être sombre ; cf. πολιός, lat. palleo, pullus.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πελλός -ή -όν [~ πελιός] grijs, donker:. πελλὰ ὄϊς donker schaap Theocr. Id. 5.99.
Russian (Dvoretsky)
πελλός: Theocr., Arst. = πελός.
Greek Monolingual
και πελός, -ή, -όν, αρσ. και πέλλος, Α 1. αυτός που έχει σκούρο χρώμα, φαιόχρους, σκουρόχρωμος
2. (στη Σικυώνα) κιρρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. βλ. λ. πελιδνός.
Greek (Liddell-Scott)
πελός ἢ πελλός, ή, όν, φαιός, φαιόχρους, μολυβδόχρους, πελὴ μηκὰς Σοφ. Ἀποσπ. 122, ἔνθα ἴδε Dind. (ed. 2)· πελλὴ ὄϊς Θεόκρ. 5. 99· πελλὸς ἐρῳδιὸς Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1, 23 π. σποδὸς Φοίνικος Ἀποσπ. 2. 23 Meineke. (Πρβλ. πελιός, πελιδνός, πολιός, Πέλοψ, Πελίας, καὶ ἴσως Πελασγός· Σανσκρ. palitas (cinus)· Λατ. palleo, pullus· Ἀρχ. Γερμ. fal-o). ― Καθ’ Ἡσύχ.: πελλόν· φαιὸν χρῶμα, ἐμφερὲς τῷ πελιδνῷ».