χαλάω: Difference between revisions

From LSJ

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
(13)
 
(13_7_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=xala/w
|Beta Code=xala/w
|Definition=<span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>219</span>, etc., Ep. 3pl. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> χαλόωσιν <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.451</span>; Aeol. 3pl. χόλαισι <span class="bibl">Alc.18.9</span> codd. Heraclit.: fut. <b class="b3">χᾰλάσω [λᾰ</b>] Hp.<b class="b2">Aër</b>.8, <span class="bibl"><span class="title">Epid.</span>7.80</span>: aor. ἐχάλᾰσα <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>177</span> (anap.), <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.23</span>, etc.; Ep. χάλασσα <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>6</span>, pl. subj. χαλάσσομεν Alc.<span class="title">Supp.</span>23.10; Dor. part.χᾰλάξαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.6</span>; 3sg. fut. or aor. subj. <b class="b3">χαλάξει</b> (dub. sens.) <span class="title">Berl.Sitzb.</span>1927.164 (Cyrene):—Med., Ep. aor. χαλάσαντο <span class="bibl">A.R. 2.1264</span>:—Pass., aor. <b class="b3">ἐχαλάσθην</b>, subj. χᾰλασθῇ <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>991</span>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phd.</span>86c</span>: pf. κεχάλασμαι <span class="title">AP</span>9.297 (Antip.), <span class="bibl">App.<span class="title">Mith.</span>74</span>, <span class="bibl">Plot. 4.3.16</span>: plpf. ἐκεχάλαστο Aristid.1.315J. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> trans., <b class="b2">slacken, loosen</b>, <b class="b3">χ. βιόν, τόξα</b>, <b class="b2">unstring</b> the bow, <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>6</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Hom.</span>27.12</span>; <b class="b3">χ. τὰ νεῦρα</b>, opp. <b class="b3">συντείνειν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>98d</span>; <b class="b3">χ. τὸν πόδα</b>, of a ship, v. [[πούς]] <span class="bibl">11.2</span>: metaph., <b class="b3">τὰ τῆς πολιτείας χ</b>., opp. <b class="b3">ἐπιτείνειν</b>, Plu.2.827b:—Pass., opp. <b class="b3">ἐπιτείνεσθαι</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>86c</span>, <span class="bibl">94c</span>; χαλᾶσθαι καὶ διαφθείρεσθαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>653c</span>; χαλᾶσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς <span class="bibl">Porph.<span class="title">Marc.</span>7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">let down, let fall</b>, <b class="b3">πτέρυγα χαλάξαις</b> Pi.l.c.; <b class="b3">χαλάσας ὀλίγον τὸ μέτωπον</b> <b class="b2">having unbent</b> the brow, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>655</span> (anap.); <b class="b3">μαστοὺς χάλασον</b>, says the Cyclops to his ewe, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>55</span> (lyr.); <b class="b3">κράββατον, δίκτυα χ</b>., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span> 2.4</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>5.5</span>; τὴν ἱερὰν ἄγκυραν Suid.; <b class="b2">dip</b> in a liquid, εἰς αἷμα <span class="title">PMag.Par.</span>1.2886; <b class="b2">soak</b>, PHolm.14.33:—Med., <b class="b3">ἱστὸν χαλάσαντο</b> <b class="b2">lowered</b> it, <span class="bibl">A.R.2.1264</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">let loose, release</b>, τινὰ ἐκ δεσμῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span> 177</span> (anap.); abs., <b class="b2">let go, slacken one's hold</b>, <b class="b3">μηδαμῇ χάλα</b> ib.<span class="bibl">58</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ἡνίας χ</b>. <b class="b2">slacken</b> the reins, esp. in metaph. sense, χ. τὰς ἡνίας τοῖς λόγοις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>338a</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>409</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b3">κλῇθρα χ</b>. <b class="b2">loose</b> the bars or bolts, i.e. <b class="b2">undo</b> or <b class="b2">open</b> the door, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1187</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>808</span>; κλῇδας <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>1314</span>; χ. τοὺς μοχλούς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>310</span>; but also πύλας μοχλοῖς χαλᾶτε <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>879</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> <b class="b2">loosen</b> or <b class="b2">undo</b> things drawn tightly together, χ. κρεμαστὴν ἀρτάνην <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1266</span>; χ. πᾶν κάλυμμ' ἀπ' ὀφθαλμῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>1468</span>; χ. δεσμά <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>577</span>; ἀσκόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyc.</span>161</span>; τὸ στόμα <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>6.8</span>:—Pass., τὰ χαλώμενα ὅπλα <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>43</span>; πρὶν ἂν χαλασθῇ δεσμά <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>991</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> of the bowels, etc., ὑγρὰ χ. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span>1.99</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Coac.</span>20</span>; ἢν αἱ μῆτραι μὴ χαλάσωσι τὰ ἐπιμήνια <span class="bibl">Id.<span class="title">Mul.</span>1.61</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> metaph., <b class="b3">τὴν ὀργήν χ</b>. <b class="b2">let</b> it <b class="b2">go</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>727</span> (anap.); χ. [τὸν νόον] ἐς ὄψιν τινός <span class="bibl">Ti.Locr.104c</span>; χ. ἐπιθυμίαν Plu.2.133a; τὸ βαρὺ καὶ ἀμειδές <span class="bibl">Alciphr.3.3</span>; <b class="b2">remit</b>, μήτε τῆς προνοίας χαλώσης τὴν . . ὑπεροχήν <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span> 122</span>; <b class="b3">τὸ ἀεὶ ταῦτα οὕτως ἔχειν ἐχάλασαν</b> <b class="b2">relaxed</b> the strict <b class="b2">principle</b> that . . <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>242e</span>:—Pass., <b class="b2">to be softened</b>, λίθος εἰς ὑγρότητα κεχαλασμένος <span class="bibl">Callistr.<span class="title">Stat.</span>5</span>; also <b class="b3">κεχαλάσθαι εἰς τὸ αὐτεξούσιον</b> <b class="b2">to have free play</b>, opp. <b class="b3">συντετάχθαι</b>, <span class="bibl">Plot.4.3.16</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">become slack</b> or <b class="b2">loose</b>, opp. <b class="b3">συντείνω</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>98d</span>; χόλαισιν ἄγκυρραι <span class="bibl">Alc.18.9</span> (s. v.l.); ζῶναι χαλῶσι <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>935</span>; <b class="b3">πύλαι χαλῷσαι</b> <b class="b2">open</b> gates, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.29</span>: metaph. c. gen., <b class="b2">have a remission of</b>, χαλάσσομεν τὰς θυμοβόρω λύας Alc.<span class="title">Supp.</span>23.10; τί χαλᾷ μανιῶν; <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1057</span> (anap.); (also abs., <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>203</span> (lyr.), <span class="bibl">840</span>); <b class="b2">relax</b>, φρονήματος χ. <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>716</span>; τῆς ὀργῆς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>383</span> (troch.); [τὸ ὂν] χαλάσαν τῆς τοῦ ἑνὸς ἁπλότητος <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. dat. pers., <b class="b3">χ. τινι</b> <b class="b2">give way</b> or <b class="b2">yield to</b> any one, <b class="b2">be indulgent to</b> him, εἰ τοῖσιν . . κτείνουσιν ἀλλήλους χαλᾷς <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>219</span>; χάλα τοκεῦσιν <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>403</span>; with gen. add., μοι τῆς ἀρχῆς χάλασον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>86e</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>7</span>: abs., <b class="b2">give way</b>, εἴκειν ὁδοῦ χαλῶντα τοῖς κακίοσιν <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>637</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> abs., <b class="b2">grow slack</b> or <b class="b2">weak</b>, ἐπειδὰν αἱ ἐπιθυμίαι παύσωνται κατατείνουσαι καὶ χαλάσωσι Id.<span class="title">R.</span>329c; <b class="b2">abate</b>, χαλάσει ὁ παγετός Hp.<b class="b2">Aër</b>.8; ὀδύνη <span class="bibl">Id.<span class="title">Acut.</span>16</span>.</span>
|Definition=<span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>219</span>, etc., Ep. 3pl. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> χαλόωσιν <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.451</span>; Aeol. 3pl. χόλαισι <span class="bibl">Alc.18.9</span> codd. Heraclit.: fut. <b class="b3">χᾰλάσω [λᾰ</b>] Hp.<b class="b2">Aër</b>.8, <span class="bibl"><span class="title">Epid.</span>7.80</span>: aor. ἐχάλᾰσα <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>177</span> (anap.), <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.23</span>, etc.; Ep. χάλασσα <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>6</span>, pl. subj. χαλάσσομεν Alc.<span class="title">Supp.</span>23.10; Dor. part.χᾰλάξαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.6</span>; 3sg. fut. or aor. subj. <b class="b3">χαλάξει</b> (dub. sens.) <span class="title">Berl.Sitzb.</span>1927.164 (Cyrene):—Med., Ep. aor. χαλάσαντο <span class="bibl">A.R. 2.1264</span>:—Pass., aor. <b class="b3">ἐχαλάσθην</b>, subj. χᾰλασθῇ <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>991</span>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phd.</span>86c</span>: pf. κεχάλασμαι <span class="title">AP</span>9.297 (Antip.), <span class="bibl">App.<span class="title">Mith.</span>74</span>, <span class="bibl">Plot. 4.3.16</span>: plpf. ἐκεχάλαστο Aristid.1.315J. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> trans., <b class="b2">slacken, loosen</b>, <b class="b3">χ. βιόν, τόξα</b>, <b class="b2">unstring</b> the bow, <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>6</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Hom.</span>27.12</span>; <b class="b3">χ. τὰ νεῦρα</b>, opp. <b class="b3">συντείνειν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>98d</span>; <b class="b3">χ. τὸν πόδα</b>, of a ship, v. [[πούς]] <span class="bibl">11.2</span>: metaph., <b class="b3">τὰ τῆς πολιτείας χ</b>., opp. <b class="b3">ἐπιτείνειν</b>, Plu.2.827b:—Pass., opp. <b class="b3">ἐπιτείνεσθαι</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>86c</span>, <span class="bibl">94c</span>; χαλᾶσθαι καὶ διαφθείρεσθαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>653c</span>; χαλᾶσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς <span class="bibl">Porph.<span class="title">Marc.</span>7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">let down, let fall</b>, <b class="b3">πτέρυγα χαλάξαις</b> Pi.l.c.; <b class="b3">χαλάσας ὀλίγον τὸ μέτωπον</b> <b class="b2">having unbent</b> the brow, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>655</span> (anap.); <b class="b3">μαστοὺς χάλασον</b>, says the Cyclops to his ewe, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>55</span> (lyr.); <b class="b3">κράββατον, δίκτυα χ</b>., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span> 2.4</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>5.5</span>; τὴν ἱερὰν ἄγκυραν Suid.; <b class="b2">dip</b> in a liquid, εἰς αἷμα <span class="title">PMag.Par.</span>1.2886; <b class="b2">soak</b>, PHolm.14.33:—Med., <b class="b3">ἱστὸν χαλάσαντο</b> <b class="b2">lowered</b> it, <span class="bibl">A.R.2.1264</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">let loose, release</b>, τινὰ ἐκ δεσμῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span> 177</span> (anap.); abs., <b class="b2">let go, slacken one's hold</b>, <b class="b3">μηδαμῇ χάλα</b> ib.<span class="bibl">58</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ἡνίας χ</b>. <b class="b2">slacken</b> the reins, esp. in metaph. sense, χ. τὰς ἡνίας τοῖς λόγοις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>338a</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>409</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b3">κλῇθρα χ</b>. <b class="b2">loose</b> the bars or bolts, i.e. <b class="b2">undo</b> or <b class="b2">open</b> the door, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1187</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>808</span>; κλῇδας <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>1314</span>; χ. τοὺς μοχλούς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>310</span>; but also πύλας μοχλοῖς χαλᾶτε <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>879</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> <b class="b2">loosen</b> or <b class="b2">undo</b> things drawn tightly together, χ. κρεμαστὴν ἀρτάνην <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1266</span>; χ. πᾶν κάλυμμ' ἀπ' ὀφθαλμῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>1468</span>; χ. δεσμά <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>577</span>; ἀσκόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyc.</span>161</span>; τὸ στόμα <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>6.8</span>:—Pass., τὰ χαλώμενα ὅπλα <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>43</span>; πρὶν ἂν χαλασθῇ δεσμά <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>991</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> of the bowels, etc., ὑγρὰ χ. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span>1.99</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Coac.</span>20</span>; ἢν αἱ μῆτραι μὴ χαλάσωσι τὰ ἐπιμήνια <span class="bibl">Id.<span class="title">Mul.</span>1.61</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> metaph., <b class="b3">τὴν ὀργήν χ</b>. <b class="b2">let</b> it <b class="b2">go</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>727</span> (anap.); χ. [τὸν νόον] ἐς ὄψιν τινός <span class="bibl">Ti.Locr.104c</span>; χ. ἐπιθυμίαν Plu.2.133a; τὸ βαρὺ καὶ ἀμειδές <span class="bibl">Alciphr.3.3</span>; <b class="b2">remit</b>, μήτε τῆς προνοίας χαλώσης τὴν . . ὑπεροχήν <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span> 122</span>; <b class="b3">τὸ ἀεὶ ταῦτα οὕτως ἔχειν ἐχάλασαν</b> <b class="b2">relaxed</b> the strict <b class="b2">principle</b> that . . <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>242e</span>:—Pass., <b class="b2">to be softened</b>, λίθος εἰς ὑγρότητα κεχαλασμένος <span class="bibl">Callistr.<span class="title">Stat.</span>5</span>; also <b class="b3">κεχαλάσθαι εἰς τὸ αὐτεξούσιον</b> <b class="b2">to have free play</b>, opp. <b class="b3">συντετάχθαι</b>, <span class="bibl">Plot.4.3.16</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">become slack</b> or <b class="b2">loose</b>, opp. <b class="b3">συντείνω</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>98d</span>; χόλαισιν ἄγκυρραι <span class="bibl">Alc.18.9</span> (s. v.l.); ζῶναι χαλῶσι <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>935</span>; <b class="b3">πύλαι χαλῷσαι</b> <b class="b2">open</b> gates, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.29</span>: metaph. c. gen., <b class="b2">have a remission of</b>, χαλάσσομεν τὰς θυμοβόρω λύας Alc.<span class="title">Supp.</span>23.10; τί χαλᾷ μανιῶν; <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1057</span> (anap.); (also abs., <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>203</span> (lyr.), <span class="bibl">840</span>); <b class="b2">relax</b>, φρονήματος χ. <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>716</span>; τῆς ὀργῆς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>383</span> (troch.); [τὸ ὂν] χαλάσαν τῆς τοῦ ἑνὸς ἁπλότητος <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. dat. pers., <b class="b3">χ. τινι</b> <b class="b2">give way</b> or <b class="b2">yield to</b> any one, <b class="b2">be indulgent to</b> him, εἰ τοῖσιν . . κτείνουσιν ἀλλήλους χαλᾷς <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>219</span>; χάλα τοκεῦσιν <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>403</span>; with gen. add., μοι τῆς ἀρχῆς χάλασον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>86e</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>7</span>: abs., <b class="b2">give way</b>, εἴκειν ὁδοῦ χαλῶντα τοῖς κακίοσιν <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>637</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> abs., <b class="b2">grow slack</b> or <b class="b2">weak</b>, ἐπειδὰν αἱ ἐπιθυμίαι παύσωνται κατατείνουσαι καὶ χαλάσωσι Id.<span class="title">R.</span>329c; <b class="b2">abate</b>, χαλάσει ὁ παγετός Hp.<b class="b2">Aër</b>.8; ὀδύνη <span class="bibl">Id.<span class="title">Acut.</span>16</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1327.png Seite 1327]] fut. χαλάσω, dor. χαλάξω, perf. pass. κεχάλασμαι, – <b class="b2">nachlassen</b>, – 1) trans., d. i. eine Spannung aufheben, abspannen; βιόν, τόξα, H. h. Apoll. 6. 27; 12 τόξα κεχαλασμένα; Sp.; πτέρυγα χαλάξας, die Flügel sinken lassen, Pind. P. 1, 6; Gegensatz von [[συνάγω]] Plat. Tim. 66 c, von συντείνειν τὰ νεῦρα Phaed. 98 d; ἡνίας τοῖς λόγοις Prot. 338 a; [[μέτωπον]], die Stirn entfalten od. entrunzeln, erheitern, Ar. Vesp. 655; vgl. Ant. Lup. p. 69; – losbinden, lösen, τινὰ ἐκ δεσμῶν Aesch. Prom. 176; πρὶν ἂν χαλασθῇ δεσμὰ λυμαντήρια 993; χαλᾷ κρεμαστὴν ἀρτάνην Soph. O. R. 1266; δεσμά Eur. Andr. 578; bes. χαλινὰ χαλᾶν, die straff angezogenen Zügel nachlassen, schießen lassen, und vom Ankertau, ναῦς [[ἔστη]], ἢν χαλᾷ πόδα Or. 706; so auch κλῇθρα, κλῇδας χαλᾶν, den Thürriemen losbinden, die Thür öffnen, Hipp. 808 Med. 1314; ἀσκόν Cycl. 161; [[τυγχάνω]] γε κλῇθρ' ἀνασπαστοῦ πύλης χαλῶσα Soph. Ant. 1172; τοὺς μοχλούς Ar. Lys. 310; auch μοχλοῖς πύλας χαλᾶτε, Aesch. Ch. 866; u. übertr., χαλᾶτε [[πᾶν]] κάλυμμ' ἀπ' ὀφθαλμῶν Soph. El. 1460; – eng zusammengezogene Dinge aus einander lassen, erweitern. – Uebtr. = fahren lassen, aufgeben, τὴν ὀργήν Ar. Vesp. 753. – 2) intr., erschlaffen, <b class="b2">lose</b> od. <b class="b2">schlaff werden</b>, seine Spannung od. seine Kraft verlieren, ἐπειδὰν αἱ ἐπιθυμίαι χαλάσωσι Plat. Rep. I, 329 c; χαλασάσης τῆς ἀλγηδόνος Luc. Amor. 27. – Dah. auch aus einandergehen, seine Haltung verlieren, sich öffnen, ζῶναί σοι χαλῶσι Eur. Bacch. 933; πύλαι χαλῶσαι, offen stehend, Xen. Cyr. 7, 5,29. – 3) χαλᾶν τινος, von Etwas nachlassen, ablassen, τῆς ὀργῆς Ar. Av. 383; αἰκίζεταί τε κοὐδαμῆ χαλᾷ κακῶν Aesch. Prom. 256; absolut, σφίγγε, [[μηδαμῆ]] χάλα 58; vgl. Soph. O. C. 203; σμικρόν γέ μοι τῆς ἀρχῆς χάλασον Plat. Men. 86 e; χαλῶντες τοῦ τόνου Luc. bis acc. 21; – χαλᾶν τινι, Einem nachgeben, gegen ihn nachsichtig sein, ihm vergeben, verzeihen; χάλα τοῖς τοκεῦσιν, vergieb deiner Mutter, Eur. Hec. 407; εἴκειν ὁδοῦ χαλῶντα τοῖς κακίοσιν Ion 637. – Bei den Aerzten κοιλίη ὑγρὰ χαλᾷ, vom Durchfall, Hippocr.
}}
}}

Revision as of 19:49, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χᾰλάω Medium diacritics: χαλάω Low diacritics: χαλάω Capitals: ΧΑΛΑΩ
Transliteration A: chaláō Transliteration B: chalaō Transliteration C: chalao Beta Code: xala/w

English (LSJ)

A.Eu.219, etc., Ep. 3pl.

   A χαλόωσιν Opp.H.2.451; Aeol. 3pl. χόλαισι Alc.18.9 codd. Heraclit.: fut. χᾰλάσω [λᾰ] Hp.Aër.8, Epid.7.80: aor. ἐχάλᾰσα A.Pr.177 (anap.), Hp.Epid.7.23, etc.; Ep. χάλασσα h.Ap.6, pl. subj. χαλάσσομεν Alc.Supp.23.10; Dor. part.χᾰλάξαις Pi.P.1.6; 3sg. fut. or aor. subj. χαλάξει (dub. sens.) Berl.Sitzb.1927.164 (Cyrene):—Med., Ep. aor. χαλάσαντο A.R. 2.1264:—Pass., aor. ἐχαλάσθην, subj. χᾰλασθῇ A.Pr.991, Pl. Phd.86c: pf. κεχάλασμαι AP9.297 (Antip.), App.Mith.74, Plot. 4.3.16: plpf. ἐκεχάλαστο Aristid.1.315J.    I trans., slacken, loosen, χ. βιόν, τόξα, unstring the bow, h.Ap.6, h.Hom.27.12; χ. τὰ νεῦρα, opp. συντείνειν, Pl.Phd.98d; χ. τὸν πόδα, of a ship, v. πούς 11.2: metaph., τὰ τῆς πολιτείας χ., opp. ἐπιτείνειν, Plu.2.827b:—Pass., opp. ἐπιτείνεσθαι, Pl.Phd.86c, 94c; χαλᾶσθαι καὶ διαφθείρεσθαι Id.Lg.653c; χαλᾶσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς Porph.Marc.7.    2 let down, let fall, πτέρυγα χαλάξαις Pi.l.c.; χαλάσας ὀλίγον τὸ μέτωπον having unbent the brow, Ar.V.655 (anap.); μαστοὺς χάλασον, says the Cyclops to his ewe, E.Cyc.55 (lyr.); κράββατον, δίκτυα χ., Ev.Marc. 2.4, Ev.Luc.5.5; τὴν ἱερὰν ἄγκυραν Suid.; dip in a liquid, εἰς αἷμα PMag.Par.1.2886; soak, PHolm.14.33:—Med., ἱστὸν χαλάσαντο lowered it, A.R.2.1264.    3 let loose, release, τινὰ ἐκ δεσμῶν A.Pr. 177 (anap.); abs., let go, slacken one's hold, μηδαμῇ χάλα ib.58.    4 ἡνίας χ. slacken the reins, esp. in metaph. sense, χ. τὰς ἡνίας τοῖς λόγοις Pl.Prt.338a, cf. E.Fr.409.    5 κλῇθρα χ. loose the bars or bolts, i.e. undo or open the door, S.Ant.1187, E.Hipp.808; κλῇδας Id.Med.1314; χ. τοὺς μοχλούς Ar.Lys.310; but also πύλας μοχλοῖς χαλᾶτε A.Ch.879.    6 loosen or undo things drawn tightly together, χ. κρεμαστὴν ἀρτάνην S.OT1266; χ. πᾶν κάλυμμ' ἀπ' ὀφθαλμῶν Id.El.1468; χ. δεσμά E.Andr.577; ἀσκόν Id.Cyc.161; τὸ στόμα X.Eq.6.8:—Pass., τὰ χαλώμενα ὅπλα Hp.Art.43; πρὶν ἂν χαλασθῇ δεσμά A.Pr.991.    7 of the bowels, etc., ὑγρὰ χ. Hp.Prorrh.1.99, cf. Coac.20; ἢν αἱ μῆτραι μὴ χαλάσωσι τὰ ἐπιμήνια Id.Mul.1.61.    8 metaph., τὴν ὀργήν χ. let it go, Ar.V.727 (anap.); χ. [τὸν νόον] ἐς ὄψιν τινός Ti.Locr.104c; χ. ἐπιθυμίαν Plu.2.133a; τὸ βαρὺ καὶ ἀμειδές Alciphr.3.3; remit, μήτε τῆς προνοίας χαλώσης τὴν . . ὑπεροχήν Procl.Inst. 122; τὸ ἀεὶ ταῦτα οὕτως ἔχειν ἐχάλασαν relaxed the strict principle that . . Pl.Sph.242e:—Pass., to be softened, λίθος εἰς ὑγρότητα κεχαλασμένος Callistr.Stat.5; also κεχαλάσθαι εἰς τὸ αὐτεξούσιον to have free play, opp. συντετάχθαι, Plot.4.3.16.    II intr., become slack or loose, opp. συντείνω, Pl.Phd.98d; χόλαισιν ἄγκυρραι Alc.18.9 (s. v.l.); ζῶναι χαλῶσι E.Ba.935; πύλαι χαλῷσαι open gates, X.Cyr.7.5.29: metaph. c. gen., have a remission of, χαλάσσομεν τὰς θυμοβόρω λύας Alc.Supp.23.10; τί χαλᾷ μανιῶν; A.Pr.1057 (anap.); (also abs., S.OC203 (lyr.), 840); relax, φρονήματος χ. E.Fr.716; τῆς ὀργῆς Ar.Av.383 (troch.); [τὸ ὂν] χαλάσαν τῆς τοῦ ἑνὸς ἁπλότητος Dam.Pr.13.    2 c. dat. pers., χ. τινι give way or yield to any one, be indulgent to him, εἰ τοῖσιν . . κτείνουσιν ἀλλήλους χαλᾷς A.Eu.219; χάλα τοκεῦσιν E.Hec.403; with gen. add., μοι τῆς ἀρχῆς χάλασον Pl.Men.86e, cf. Plu.Lyc.7: abs., give way, εἴκειν ὁδοῦ χαλῶντα τοῖς κακίοσιν E.Ion637.    3 abs., grow slack or weak, ἐπειδὰν αἱ ἐπιθυμίαι παύσωνται κατατείνουσαι καὶ χαλάσωσι Id.R.329c; abate, χαλάσει ὁ παγετός Hp.Aër.8; ὀδύνη Id.Acut.16.

German (Pape)

[Seite 1327] fut. χαλάσω, dor. χαλάξω, perf. pass. κεχάλασμαι, – nachlassen, – 1) trans., d. i. eine Spannung aufheben, abspannen; βιόν, τόξα, H. h. Apoll. 6. 27; 12 τόξα κεχαλασμένα; Sp.; πτέρυγα χαλάξας, die Flügel sinken lassen, Pind. P. 1, 6; Gegensatz von συνάγω Plat. Tim. 66 c, von συντείνειν τὰ νεῦρα Phaed. 98 d; ἡνίας τοῖς λόγοις Prot. 338 a; μέτωπον, die Stirn entfalten od. entrunzeln, erheitern, Ar. Vesp. 655; vgl. Ant. Lup. p. 69; – losbinden, lösen, τινὰ ἐκ δεσμῶν Aesch. Prom. 176; πρὶν ἂν χαλασθῇ δεσμὰ λυμαντήρια 993; χαλᾷ κρεμαστὴν ἀρτάνην Soph. O. R. 1266; δεσμά Eur. Andr. 578; bes. χαλινὰ χαλᾶν, die straff angezogenen Zügel nachlassen, schießen lassen, und vom Ankertau, ναῦς ἔστη, ἢν χαλᾷ πόδα Or. 706; so auch κλῇθρα, κλῇδας χαλᾶν, den Thürriemen losbinden, die Thür öffnen, Hipp. 808 Med. 1314; ἀσκόν Cycl. 161; τυγχάνω γε κλῇθρ' ἀνασπαστοῦ πύλης χαλῶσα Soph. Ant. 1172; τοὺς μοχλούς Ar. Lys. 310; auch μοχλοῖς πύλας χαλᾶτε, Aesch. Ch. 866; u. übertr., χαλᾶτε πᾶν κάλυμμ' ἀπ' ὀφθαλμῶν Soph. El. 1460; – eng zusammengezogene Dinge aus einander lassen, erweitern. – Uebtr. = fahren lassen, aufgeben, τὴν ὀργήν Ar. Vesp. 753. – 2) intr., erschlaffen, lose od. schlaff werden, seine Spannung od. seine Kraft verlieren, ἐπειδὰν αἱ ἐπιθυμίαι χαλάσωσι Plat. Rep. I, 329 c; χαλασάσης τῆς ἀλγηδόνος Luc. Amor. 27. – Dah. auch aus einandergehen, seine Haltung verlieren, sich öffnen, ζῶναί σοι χαλῶσι Eur. Bacch. 933; πύλαι χαλῶσαι, offen stehend, Xen. Cyr. 7, 5,29. – 3) χαλᾶν τινος, von Etwas nachlassen, ablassen, τῆς ὀργῆς Ar. Av. 383; αἰκίζεταί τε κοὐδαμῆ χαλᾷ κακῶν Aesch. Prom. 256; absolut, σφίγγε, μηδαμῆ χάλα 58; vgl. Soph. O. C. 203; σμικρόν γέ μοι τῆς ἀρχῆς χάλασον Plat. Men. 86 e; χαλῶντες τοῦ τόνου Luc. bis acc. 21; – χαλᾶν τινι, Einem nachgeben, gegen ihn nachsichtig sein, ihm vergeben, verzeihen; χάλα τοῖς τοκεῦσιν, vergieb deiner Mutter, Eur. Hec. 407; εἴκειν ὁδοῦ χαλῶντα τοῖς κακίοσιν Ion 637. – Bei den Aerzten κοιλίη ὑγρὰ χαλᾷ, vom Durchfall, Hippocr.