eripio: Difference between revisions
Κακὸν φυτὸν πέφυκεν ἐν βίῳ γυνή, καὶ κτώμεθ' αὐτὰς ὡς ἀναγκαῖον κακόν → In vita occrevit nobis ut gramen mulier, malumque hoc opus est servemus domi → Ein schlimm Gewächs erwuchs im Leben uns die Frau, und wir besitzen sie als unumgänglich Leid
(6_6) |
(D_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ē-rĭpĭo</b>: ĭpŭi, eptum, 3, v. a. [[rapio]],<br /><b>I</b> to [[snatch]], [[tear]], or [[pull]] [[out]]; to [[snatch]] [[away]], [[take]] [[away]] (freq. and [[class]].; cf.: [[capio]], [[prehendo]], [[sumo]], [[demo]], [[adimo]], [[rapio]], [[furor]]).<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In gen.: tibias ex [[ore]], Plaut. Stich. 5, 4, 36; cf.: bolum e faucibus, Ter. Heaut. 4, 2, 6: hirundines ex nido, Plaut. Rud. 3, 4, 67; 3, 1, 8: ex manibus alicujus, Cass. ap. Cic. Fam. 12, 13, 1; Cic. Verr. 2, 1, 4, § 9: torrem ab igne, Ov. M. 8, 457: ensem vaginā, Verg. A. 4, 579 et saep.: aliena bona, Plaut. Pers. 1, 2, 11; so, [[vela]], [[armamenta]], copias, Caes. B. G. 3, 14, 7; 6, 30, 2; 7, 54, 3: nubem, Verg. A. 2, 606: purgamenta hortorum, to [[carry]] [[away]], Tac. A. 11, 32 fin. et saep.: aliquem, etc., to [[deliver]], [[set]] [[free]], Plaut. Men. 5, 8, 3; 5; Caes. B. C. 3, 110, 4; Liv. 2, 54 al.; cf.: aliquem e manibus hostium, Caes. B. G. 1, 53, 6; Liv. 5, 51; 41, 14: Abydenos ex obsidione, id. 31, 16: aliquem ex periculo, Caes. B. G. 4, 12, 5; cf.: istum [[fortuna]] ex [[illo]] periculo eripuit, Cic. Verr. 2, 1, 28, § 71: aliquem ex vinculis, Curt. 4, 14, 22: aliquem ex miseriis, [[Crassus]] ap. Cic. de Or. 1, 52: aliquem ex media morte, Cic. Verr. 2, 5, 6; cf.: filium a morte, id. Div. 2, 10: praedam de manibus, id. Cat. 2, 1, 2: istum de vestra severitate, id. Verr. 2, 5, 67; [[but]]: ex severitate alicujus, id. ib. 2, 3, 36, § 83: aliquem malis, Verg. A. 6, 365 al.: erepto ex equo C. Flaminio, Liv. 23, 45: oculum alicui, Plaut. Men. 5, 7, 22; Ter. Ad. 3, 2, 20: [[gladium]] [[isti]], Plaut. Cas. 3, 5, 7: classem Caesari, Caes. B. C. 3, 111, 4 al.: concubinam militi, Plaut. Mil. 3, 2, 2: aliquem ([[aliquam]]) alicui, id. Merc. 5, 4, 12; id. Rud. 3, 4, 7; Ter. Ad. prol. 8; 2, 2, 30; Cic. Lael. 27, 102 al.—Less freq.: aliquem ab [[aliquo]], Ter. Ad. 3, 2, 30; id. Eun. 4, 6, 1; 14; so, ereptis ab eo duabus legionibus, Caes. B. C. 1, 2, 3: a Trisensibus [[plus]] lucri, Cic. Verr. 2, 3, 38, § 86; 2, 1, 10, § 27. —<br /> <b>b</b> With se, to [[take]] one's [[self]] [[off]], to [[flee]], [[escape]]: per eos, ne causam diceret, se eripuit, Caes. B. G. 1, 4, 2: se latebris, id. ib. 6, 43 fin.; cf.: se ex manibus militum, id. ib. 7, 46 fin.: se ab [[illa]] [[miseria]], Cic. Fam. 9, 13, 1: se ex [[pugna]], id. Mur. 16, 34; id. Verr. 2, 3, 60, § 140; id. Sest. 24, 53: se sequentibus, Liv. 29, 32: se hosti fugā, Curt. 5, 13: se flammā, Cic. Brut. 23, 90: se [[leto]], Verg. A. 2, 134: se flammis, id. ib. 2, 289: se morae, Hor. C. 3, 29, 5: se servituti, Sen. Ep. 80, 4: rebus humanis se, id. de Prov. 8, 12 et saep.—With adv.: eas [[inde]], Plaut. Rud. 3, 1, 8.—<br /> <b>c</b> Prov.: Lupo agnum eripere, for [[something]] [[difficult]] or [[impossible]], Plaut. Poen. 3, 5, 31.—<br /> <b>B</b> Pregn.: eripi, to be snatched [[away]] by [[death]], to [[die]] [[suddenly]] (not [[before]] the Aug. per.): fatis erepta, Ov. M. 1, 358: primis conjux [[ereptus]] in annis, Val. Fl. 3, 316; cf.: in flore aetatis [[ereptus]] rebus humanis, Curt. 10, 5, 10.—Rarely [[act]].: lux ereptura eum vitā, Amm. 30, 5, 18; cf. 30, 5, 10.<br /><b>II</b> Trop., to [[take]] [[away]], [[snatch]] [[away]]: responsiones omnes hoc verbo, Plaut. Most. 3, 1, 63; cf.: orationem alicui ex [[ore]], id. Merc. 1, 2, 64: primam vocem ab [[ore]] loquentis, Verg. A. 7, 119: alicui jus suum, Plaut. Rud. 3, 4, 6: libertatem ([[hostis]]), id. Capt. 2, 2, 61; cf. Cic. Rep. 1, 17: potestatem hominis [[omnino]] aspiciendi (opp. suppeditare omnium rerum abundantiam), id. Lael. 23, 87; cf. Caes. B. C. 1, 3, 5: omnem usum navium, id. B. G. 3, 14, 7: semestre [[imperium]], id. B. C. 1, 9, 2; cf.: tetrarchiam alicui, Cic. Div. 2, 37, 79: mihi dolorem, id. Att. 9, 6, 5: alicui errorem, id. ib. 10, 4, 6; cf. id. Tusc. 4, 31; id. Off. 2, 3, 10; Just. 6, 3, 12: alicui timorem, Cic. Cat. 1, 7 fin.; id. Att. 1, 16, 8: lucem, id. Ac. 2, 10; 32 fin.; id. N. D. 1, 3, 6 et saep.: alicui pudicitiam, Quint. 5, 11, 15; [[but]]: virginis pudorem, Amm. 15, 7, 5; cf.: caelumque diemque Teucrorum ex oculis, Verg. A. 1, 88; and: prospectum oculis, id. ib. 8, 254: tempora certa modosque, Hor. S. 1, 4, 57: jocos, venerem, etc. (anni), id. Ep. 2, 2, 56: vatibus omnem fidem, Ov. M. 15, 283: fugam, [[poet]]. for se [[fuga]], or for the [[simple]] rapere fugam, to [[flee]], Verg. A. 2, 619.—Poet.: eripiunt flammae noctem, i. c. [[light]] up the [[night]], Sil. 11, 281: eripuere oculos aurae, id. 9, 501: se [[fluvius]] [[retro]] eripit, turns [[back]], id. 9, 238.—Poet., [[with]] an [[object]] [[clause]]: posse loqui eripitur, Ov. M. 2, 483: illis eriperes verbis mihi, sidera caeli Lucere, i. e. to [[persuade]] me [[that]] not, Tib. 1, 9, 35.—With [[quin]]: vix [[tamen]] eripiam, velis [[quin]], etc., I shall [[scarcely]] [[hinder]] [[you]] from, etc., Hor. S. 2, 2, 23. | |lshtext=<b>ē-rĭpĭo</b>: ĭpŭi, eptum, 3, v. a. [[rapio]],<br /><b>I</b> to [[snatch]], [[tear]], or [[pull]] [[out]]; to [[snatch]] [[away]], [[take]] [[away]] (freq. and [[class]].; cf.: [[capio]], [[prehendo]], [[sumo]], [[demo]], [[adimo]], [[rapio]], [[furor]]).<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In gen.: tibias ex [[ore]], Plaut. Stich. 5, 4, 36; cf.: bolum e faucibus, Ter. Heaut. 4, 2, 6: hirundines ex nido, Plaut. Rud. 3, 4, 67; 3, 1, 8: ex manibus alicujus, Cass. ap. Cic. Fam. 12, 13, 1; Cic. Verr. 2, 1, 4, § 9: torrem ab igne, Ov. M. 8, 457: ensem vaginā, Verg. A. 4, 579 et saep.: aliena bona, Plaut. Pers. 1, 2, 11; so, [[vela]], [[armamenta]], copias, Caes. B. G. 3, 14, 7; 6, 30, 2; 7, 54, 3: nubem, Verg. A. 2, 606: purgamenta hortorum, to [[carry]] [[away]], Tac. A. 11, 32 fin. et saep.: aliquem, etc., to [[deliver]], [[set]] [[free]], Plaut. Men. 5, 8, 3; 5; Caes. B. C. 3, 110, 4; Liv. 2, 54 al.; cf.: aliquem e manibus hostium, Caes. B. G. 1, 53, 6; Liv. 5, 51; 41, 14: Abydenos ex obsidione, id. 31, 16: aliquem ex periculo, Caes. B. G. 4, 12, 5; cf.: istum [[fortuna]] ex [[illo]] periculo eripuit, Cic. Verr. 2, 1, 28, § 71: aliquem ex vinculis, Curt. 4, 14, 22: aliquem ex miseriis, [[Crassus]] ap. Cic. de Or. 1, 52: aliquem ex media morte, Cic. Verr. 2, 5, 6; cf.: filium a morte, id. Div. 2, 10: praedam de manibus, id. Cat. 2, 1, 2: istum de vestra severitate, id. Verr. 2, 5, 67; [[but]]: ex severitate alicujus, id. ib. 2, 3, 36, § 83: aliquem malis, Verg. A. 6, 365 al.: erepto ex equo C. Flaminio, Liv. 23, 45: oculum alicui, Plaut. Men. 5, 7, 22; Ter. Ad. 3, 2, 20: [[gladium]] [[isti]], Plaut. Cas. 3, 5, 7: classem Caesari, Caes. B. C. 3, 111, 4 al.: concubinam militi, Plaut. Mil. 3, 2, 2: aliquem ([[aliquam]]) alicui, id. Merc. 5, 4, 12; id. Rud. 3, 4, 7; Ter. Ad. prol. 8; 2, 2, 30; Cic. Lael. 27, 102 al.—Less freq.: aliquem ab [[aliquo]], Ter. Ad. 3, 2, 30; id. Eun. 4, 6, 1; 14; so, ereptis ab eo duabus legionibus, Caes. B. C. 1, 2, 3: a Trisensibus [[plus]] lucri, Cic. Verr. 2, 3, 38, § 86; 2, 1, 10, § 27. —<br /> <b>b</b> With se, to [[take]] one's [[self]] [[off]], to [[flee]], [[escape]]: per eos, ne causam diceret, se eripuit, Caes. B. G. 1, 4, 2: se latebris, id. ib. 6, 43 fin.; cf.: se ex manibus militum, id. ib. 7, 46 fin.: se ab [[illa]] [[miseria]], Cic. Fam. 9, 13, 1: se ex [[pugna]], id. Mur. 16, 34; id. Verr. 2, 3, 60, § 140; id. Sest. 24, 53: se sequentibus, Liv. 29, 32: se hosti fugā, Curt. 5, 13: se flammā, Cic. Brut. 23, 90: se [[leto]], Verg. A. 2, 134: se flammis, id. ib. 2, 289: se morae, Hor. C. 3, 29, 5: se servituti, Sen. Ep. 80, 4: rebus humanis se, id. de Prov. 8, 12 et saep.—With adv.: eas [[inde]], Plaut. Rud. 3, 1, 8.—<br /> <b>c</b> Prov.: Lupo agnum eripere, for [[something]] [[difficult]] or [[impossible]], Plaut. Poen. 3, 5, 31.—<br /> <b>B</b> Pregn.: eripi, to be snatched [[away]] by [[death]], to [[die]] [[suddenly]] (not [[before]] the Aug. per.): fatis erepta, Ov. M. 1, 358: primis conjux [[ereptus]] in annis, Val. Fl. 3, 316; cf.: in flore aetatis [[ereptus]] rebus humanis, Curt. 10, 5, 10.—Rarely [[act]].: lux ereptura eum vitā, Amm. 30, 5, 18; cf. 30, 5, 10.<br /><b>II</b> Trop., to [[take]] [[away]], [[snatch]] [[away]]: responsiones omnes hoc verbo, Plaut. Most. 3, 1, 63; cf.: orationem alicui ex [[ore]], id. Merc. 1, 2, 64: primam vocem ab [[ore]] loquentis, Verg. A. 7, 119: alicui jus suum, Plaut. Rud. 3, 4, 6: libertatem ([[hostis]]), id. Capt. 2, 2, 61; cf. Cic. Rep. 1, 17: potestatem hominis [[omnino]] aspiciendi (opp. suppeditare omnium rerum abundantiam), id. Lael. 23, 87; cf. Caes. B. C. 1, 3, 5: omnem usum navium, id. B. G. 3, 14, 7: semestre [[imperium]], id. B. C. 1, 9, 2; cf.: tetrarchiam alicui, Cic. Div. 2, 37, 79: mihi dolorem, id. Att. 9, 6, 5: alicui errorem, id. ib. 10, 4, 6; cf. id. Tusc. 4, 31; id. Off. 2, 3, 10; Just. 6, 3, 12: alicui timorem, Cic. Cat. 1, 7 fin.; id. Att. 1, 16, 8: lucem, id. Ac. 2, 10; 32 fin.; id. N. D. 1, 3, 6 et saep.: alicui pudicitiam, Quint. 5, 11, 15; [[but]]: virginis pudorem, Amm. 15, 7, 5; cf.: caelumque diemque Teucrorum ex oculis, Verg. A. 1, 88; and: prospectum oculis, id. ib. 8, 254: tempora certa modosque, Hor. S. 1, 4, 57: jocos, venerem, etc. (anni), id. Ep. 2, 2, 56: vatibus omnem fidem, Ov. M. 15, 283: fugam, [[poet]]. for se [[fuga]], or for the [[simple]] rapere fugam, to [[flee]], Verg. A. 2, 619.—Poet.: eripiunt flammae noctem, i. c. [[light]] up the [[night]], Sil. 11, 281: eripuere oculos aurae, id. 9, 501: se [[fluvius]] [[retro]] eripit, turns [[back]], id. 9, 238.—Poet., [[with]] an [[object]] [[clause]]: posse loqui eripitur, Ov. M. 2, 483: illis eriperes verbis mihi, sidera caeli Lucere, i. e. to [[persuade]] me [[that]] not, Tib. 1, 9, 35.—With [[quin]]: vix [[tamen]] eripiam, velis [[quin]], etc., I shall [[scarcely]] [[hinder]] [[you]] from, etc., Hor. S. 2, 2, 23. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ērĭpiō</b>,⁷ rĭpuī, reptum, ĕre (ex et [[rapio]]), tr.,<br /><b>1</b> tirer hors de, arracher, enlever : aliquem ex manibus alicujus Cic. Verr. 2, 1, 9, arracher qqn des mains de qqn ( Cæs. G. 1, 53, 6 ) ; aliquem ex media morte Cic. Verr. 2, 5, 12, arracher qqn du milieu de la mort || aliquem a morte Cic. Div. 2, 25, arracher qqn à la mort ; aliquem, [[aliquid]] ab [[aliquo]] Ter. Eun. 752 ; Cæs. C. 1, 2, 3 ; Cic. Verr. 2, 1, 27 ; 3, 86, etc., arracher qqn, qqch. à qqn || [[mihi]] præda de manibus eripitur Cic. Verr. 2, 1, 142, on m’arrache la proie des mains ; si [[qua]] [[vis]] istum de vestra severitate eripuerit Cic. Verr. 2, 5, 173, si quelque influence l’arrache à votre sévérité || [[aliquid]], aliquem alicui Cic. Off. 1, 43 ; Phil. 2, 43 ; Vat. 36 ; Cæl. 59 ; Læl. 102 ; etc., enlever qqch., qqn à qqn || se eripuit [[flamma]] Cic. Br. 90, il se tira de l’incendie ; aliquem carcere Sen. Polyb. 14, 4, tirer qqn de prison<br /><b>2</b> [avec ne subj.] soustraire à l’obligation de : [[per]] [[eos]], ne causam diceret, se eripuit Cæs. G. 1, 4, 2, grâce à leur entremise, il sut se soustraire à l’obligation de se défendre ; ab iis se ereptum, ne de ambitu causam diceret, prædicabat Cic. Sest. 18, il proclamait hautement qu’ils l’avaient soustrait à l’obligation de se défendre sur une accusation de brigue ; [[vix]] eripiam [[quin]] Hor. S. 2, 2, 23, j’aurai peine à obtenir que... ne... pas<br /><b>3</b> [fig.] enlever, faire disparaître : eripere lucem Cic. Nat. 1, 6, dérober la lumière, obscurcir une question ; ut, his ereptis, [[omnis]] [[usus]] navium [[uno]] tempore eriperetur Cæs. G. 3, 14, 7, en sorte que, ces voiles étant enlevées, toute utilisation des navires était enlevée du même coup || posse loqui eripitur Ov. M. 2, 483, la faculté de parler [[est]] enlevée<br /><b>4</b> [poét.] prendre vivement : eripe fugam Virg. En. 2, 619, hâte-toi de fuir. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:47, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ē-rĭpĭo: ĭpŭi, eptum, 3, v. a. rapio,
I to snatch, tear, or pull out; to snatch away, take away (freq. and class.; cf.: capio, prehendo, sumo, demo, adimo, rapio, furor).
I Lit.
A In gen.: tibias ex ore, Plaut. Stich. 5, 4, 36; cf.: bolum e faucibus, Ter. Heaut. 4, 2, 6: hirundines ex nido, Plaut. Rud. 3, 4, 67; 3, 1, 8: ex manibus alicujus, Cass. ap. Cic. Fam. 12, 13, 1; Cic. Verr. 2, 1, 4, § 9: torrem ab igne, Ov. M. 8, 457: ensem vaginā, Verg. A. 4, 579 et saep.: aliena bona, Plaut. Pers. 1, 2, 11; so, vela, armamenta, copias, Caes. B. G. 3, 14, 7; 6, 30, 2; 7, 54, 3: nubem, Verg. A. 2, 606: purgamenta hortorum, to carry away, Tac. A. 11, 32 fin. et saep.: aliquem, etc., to deliver, set free, Plaut. Men. 5, 8, 3; 5; Caes. B. C. 3, 110, 4; Liv. 2, 54 al.; cf.: aliquem e manibus hostium, Caes. B. G. 1, 53, 6; Liv. 5, 51; 41, 14: Abydenos ex obsidione, id. 31, 16: aliquem ex periculo, Caes. B. G. 4, 12, 5; cf.: istum fortuna ex illo periculo eripuit, Cic. Verr. 2, 1, 28, § 71: aliquem ex vinculis, Curt. 4, 14, 22: aliquem ex miseriis, Crassus ap. Cic. de Or. 1, 52: aliquem ex media morte, Cic. Verr. 2, 5, 6; cf.: filium a morte, id. Div. 2, 10: praedam de manibus, id. Cat. 2, 1, 2: istum de vestra severitate, id. Verr. 2, 5, 67; but: ex severitate alicujus, id. ib. 2, 3, 36, § 83: aliquem malis, Verg. A. 6, 365 al.: erepto ex equo C. Flaminio, Liv. 23, 45: oculum alicui, Plaut. Men. 5, 7, 22; Ter. Ad. 3, 2, 20: gladium isti, Plaut. Cas. 3, 5, 7: classem Caesari, Caes. B. C. 3, 111, 4 al.: concubinam militi, Plaut. Mil. 3, 2, 2: aliquem (aliquam) alicui, id. Merc. 5, 4, 12; id. Rud. 3, 4, 7; Ter. Ad. prol. 8; 2, 2, 30; Cic. Lael. 27, 102 al.—Less freq.: aliquem ab aliquo, Ter. Ad. 3, 2, 30; id. Eun. 4, 6, 1; 14; so, ereptis ab eo duabus legionibus, Caes. B. C. 1, 2, 3: a Trisensibus plus lucri, Cic. Verr. 2, 3, 38, § 86; 2, 1, 10, § 27. —
b With se, to take one's self off, to flee, escape: per eos, ne causam diceret, se eripuit, Caes. B. G. 1, 4, 2: se latebris, id. ib. 6, 43 fin.; cf.: se ex manibus militum, id. ib. 7, 46 fin.: se ab illa miseria, Cic. Fam. 9, 13, 1: se ex pugna, id. Mur. 16, 34; id. Verr. 2, 3, 60, § 140; id. Sest. 24, 53: se sequentibus, Liv. 29, 32: se hosti fugā, Curt. 5, 13: se flammā, Cic. Brut. 23, 90: se leto, Verg. A. 2, 134: se flammis, id. ib. 2, 289: se morae, Hor. C. 3, 29, 5: se servituti, Sen. Ep. 80, 4: rebus humanis se, id. de Prov. 8, 12 et saep.—With adv.: eas inde, Plaut. Rud. 3, 1, 8.—
c Prov.: Lupo agnum eripere, for something difficult or impossible, Plaut. Poen. 3, 5, 31.—
B Pregn.: eripi, to be snatched away by death, to die suddenly (not before the Aug. per.): fatis erepta, Ov. M. 1, 358: primis conjux ereptus in annis, Val. Fl. 3, 316; cf.: in flore aetatis ereptus rebus humanis, Curt. 10, 5, 10.—Rarely act.: lux ereptura eum vitā, Amm. 30, 5, 18; cf. 30, 5, 10.
II Trop., to take away, snatch away: responsiones omnes hoc verbo, Plaut. Most. 3, 1, 63; cf.: orationem alicui ex ore, id. Merc. 1, 2, 64: primam vocem ab ore loquentis, Verg. A. 7, 119: alicui jus suum, Plaut. Rud. 3, 4, 6: libertatem (hostis), id. Capt. 2, 2, 61; cf. Cic. Rep. 1, 17: potestatem hominis omnino aspiciendi (opp. suppeditare omnium rerum abundantiam), id. Lael. 23, 87; cf. Caes. B. C. 1, 3, 5: omnem usum navium, id. B. G. 3, 14, 7: semestre imperium, id. B. C. 1, 9, 2; cf.: tetrarchiam alicui, Cic. Div. 2, 37, 79: mihi dolorem, id. Att. 9, 6, 5: alicui errorem, id. ib. 10, 4, 6; cf. id. Tusc. 4, 31; id. Off. 2, 3, 10; Just. 6, 3, 12: alicui timorem, Cic. Cat. 1, 7 fin.; id. Att. 1, 16, 8: lucem, id. Ac. 2, 10; 32 fin.; id. N. D. 1, 3, 6 et saep.: alicui pudicitiam, Quint. 5, 11, 15; but: virginis pudorem, Amm. 15, 7, 5; cf.: caelumque diemque Teucrorum ex oculis, Verg. A. 1, 88; and: prospectum oculis, id. ib. 8, 254: tempora certa modosque, Hor. S. 1, 4, 57: jocos, venerem, etc. (anni), id. Ep. 2, 2, 56: vatibus omnem fidem, Ov. M. 15, 283: fugam, poet. for se fuga, or for the simple rapere fugam, to flee, Verg. A. 2, 619.—Poet.: eripiunt flammae noctem, i. c. light up the night, Sil. 11, 281: eripuere oculos aurae, id. 9, 501: se fluvius retro eripit, turns back, id. 9, 238.—Poet., with an object clause: posse loqui eripitur, Ov. M. 2, 483: illis eriperes verbis mihi, sidera caeli Lucere, i. e. to persuade me that not, Tib. 1, 9, 35.—With quin: vix tamen eripiam, velis quin, etc., I shall scarcely hinder you from, etc., Hor. S. 2, 2, 23.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ērĭpiō,⁷ rĭpuī, reptum, ĕre (ex et rapio), tr.,
1 tirer hors de, arracher, enlever : aliquem ex manibus alicujus Cic. Verr. 2, 1, 9, arracher qqn des mains de qqn ( Cæs. G. 1, 53, 6 ) ; aliquem ex media morte Cic. Verr. 2, 5, 12, arracher qqn du milieu de la mort