βρυώδης: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
(7) |
mNo edit summary |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vryodis | |Transliteration C=vryodis | ||
|Beta Code=bruw/dhs | |Beta Code=bruw/dhs | ||
|Definition= | |Definition=βρυῶδες,<br><span class="bld">A</span> [[full of seaweed]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''543b1; [[τὰ βρυώδη]] = [[seaweed]], Gp.2.22.2; of a [[ship]], β. ἐπιπάγους [[προσάγεσθαι]] Plu.2.641e.<br><span class="bld">2</span> '[[mossy]]', [[flabby]], [[σάρξ|σὰρξ]] [[πλαδαρός|πλαδαρὸς]] καὶ βρυώδης Alex.Aphr.''Pr.''2.62, cf. Gal.10.195, Sor.1.82,95.<br><span class="bld">II</span> [[catkin-like]], [[ἄνθος]] Dsc.1.87, 4.181.<br><span class="bld">III</span> = [[δυσώδης]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ες<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[algoso]], [[lleno de algas]], [[lleno de lamas]] u [[lleno de ovas]] βρυώδεις ἐπίπαγοι costras algosas</i> que se forman en el casco de los barcos, Plu.2.641e, φλοιός Ael.<i>NA</i> 16.15.<br /><b class="num">2</b> [[parecido al amento]] [[ἄνθος]] Dsc.1.87, 4.181.<br /><b class="num">3</b> [[maloliente]] Hsch.<br /><b class="num">4</b> fig. [[lacio]], [[caído]] σάρξ Alex.Aphr.<i>Pr</i>.2.62, cf. Gal.10.195, Sor.60.6, 72.30.<br /><b class="num">II</b> subst. [[τὰ βρυώδη]]<br /><b class="num">1</b> [[lugares llenos de algas]] τίκτει ... τοῖς βρυώδεσι καὶ δασέσιν desova (cierto pez) en lugares densos y llenos de algas</i> Arist.<i>HA</i> 543<sup>b</sup>1.<br /><b class="num">2</b> [[algas]], <i>Gp</i>.2.22.2. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0467.png Seite 467]] ες, moosartig, voll Moos, Arist. H. A. 5, 10; Theophr.; [[φλοιός]] Ael. H. A. 16, 15. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0467.png Seite 467]] ες, [[moosartig]], [[voll Moos]], Arist. H. A. 5, 10; Theophr.; [[φλοιός]] Ael. H. A. 16, 15. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης, ες:<br />[[couvert de mousse]], [[moussu]].<br />'''Étymologie:''' [[βρύον]], -ωδης. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βρυώδης:''' [[поросший мхом]], [[мшистый]] Arst., Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βρυώδης''': -ες, ([[εἶδος]]) [[πλήρης]] βρύων [[ἤτοι]] θαλασσίων φυτῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 10, 4. | |lstext='''βρυώδης''': -ες, ([[εἶδος]]) [[πλήρης]] βρύων [[ἤτοι]] θαλασσίων φυτῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 10, 4. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ες (Α [[βρυώδης]], -ες) [[βρύον]]<br />[[γεμάτος]] [[βρύα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />όμοιος με [[βρύο]]. | |mltxt=-ες (Α [[βρυώδης]], -ες) [[βρύον]]<br />[[γεμάτος]] [[βρύα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />όμοιος με [[βρύο]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:30, 22 February 2024
English (LSJ)
βρυῶδες,
A full of seaweed, Arist.HA543b1; τὰ βρυώδη = seaweed, Gp.2.22.2; of a ship, β. ἐπιπάγους προσάγεσθαι Plu.2.641e.
2 'mossy', flabby, σὰρξ πλαδαρὸς καὶ βρυώδης Alex.Aphr.Pr.2.62, cf. Gal.10.195, Sor.1.82,95.
II catkin-like, ἄνθος Dsc.1.87, 4.181.
III = δυσώδης, Hsch.
Spanish (DGE)
-ες
I 1algoso, lleno de algas, lleno de lamas u lleno de ovas βρυώδεις ἐπίπαγοι costras algosas que se forman en el casco de los barcos, Plu.2.641e, φλοιός Ael.NA 16.15.
2 parecido al amento ἄνθος Dsc.1.87, 4.181.
3 maloliente Hsch.
4 fig. lacio, caído σάρξ Alex.Aphr.Pr.2.62, cf. Gal.10.195, Sor.60.6, 72.30.
II subst. τὰ βρυώδη
1 lugares llenos de algas τίκτει ... τοῖς βρυώδεσι καὶ δασέσιν desova (cierto pez) en lugares densos y llenos de algas Arist.HA 543b1.
2 algas, Gp.2.22.2.
German (Pape)
[Seite 467] ες, moosartig, voll Moos, Arist. H. A. 5, 10; Theophr.; φλοιός Ael. H. A. 16, 15.
French (Bailly abrégé)
ης, ες:
couvert de mousse, moussu.
Étymologie: βρύον, -ωδης.
Russian (Dvoretsky)
βρυώδης: поросший мхом, мшистый Arst., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
βρυώδης: -ες, (εἶδος) πλήρης βρύων ἤτοι θαλασσίων φυτῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 10, 4.
Greek Monolingual
-ες (Α βρυώδης, -ες) βρύον
γεμάτος βρύα
νεοελλ.
όμοιος με βρύο.