δροσώδης: Difference between revisions
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=drosodis | |Transliteration C=drosodis | ||
|Beta Code=drosw/dhs | |Beta Code=drosw/dhs | ||
|Definition=ες | |Definition=δροσῶδες, [[dewy]], [[moist]], [[κύπειρος]] Pherecr.109; [[λιβάς]] Antiph. 52.13; [[κρεάδιον|κρεάδια]] Alex.124.12; [[ἱδρώς]] Plu.2.695c; δροσώδης ὕδατος [[νοτίς]] a [[spring]] of [[fresh]] [[water]], E.''Ba.''705. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ες<br /><b class="num">• Morfología:</b> [plu. ac. δροσώδεας Gr.Naz.M.37.1492]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[cubierto de rocío]] [[κύπειρος]] Pherecr.114.2, πέτραι Gal.12.57, [[ταρσός]] ... ὀρνίθων Babr.124.18, fig. de un guiso de carne jugosa τὰ κρεᾴδια ... ἔγχυλα ... καὶ δροσώδη Alex.129.12.<br /><b class="num">2</b> [[en forma de rocío]], [[consistente en rocío]] τὸ δροσῶδες ὑγρόν Plu.2.913e, ἀτμὶς ἀναχεῖται τῷ περιέχοντι δ. op. [[νεφελώδης]], [[ὁμιχλώδης]], [[ὀρφνώδης]] Adam.<i>Vent</i>.33.13, ψεκάδες Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.326.10<br /><b class="num">•</b>[[como rocío]], [[que forma gotas]] [[ἱδρώς]] Plu.2.695c.<br /><b class="num">3</b> [[fresco]], [[cristalino]] δροσώδης ὕδατος ἐκπηδᾶι νοτίς E.<i>Ba</i>.705<br /><b class="num">•</b>[[cristalino]], [[consistente en agua]] [[λιβάς]] Antiph.55.13.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> [[refrescante]] γίνεται ἡμῖν ... δροσώδης ὁ [[βίος]] διὰ τῶν τῆς ἀρετῆς σκιαδείων Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.53.2.<br /><b class="num">2</b> [[tierno]], [[joven]] ἁπαλὸν ... καὶ δροσῶδες ... [[μέτωπον]] <i>Anacreont</i>.17.9<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ [[δροσώδης]] = [[niño]], [[niña]] θρέψας ἐν θαλάμοισι δροσώδεας = criando en la casa a las niñas</i> Gr.Naz.l.c. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0668.png Seite 668]] ες, = [[δροσοειδής]]; [[κύπειρος]] Phereer. bei Ath. XV, 685 a; [[μέτωπον]] Anacr. 16, 9; in Prosa öfter, = [[δροσερός]], z. B. Plut. Qu. nat. 5. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0668.png Seite 668]] ες, = [[δροσοειδής]]; [[κύπειρος]] Phereer. bei Ath. XV, 685 a; [[μέτωπον]] Anacr. 16, 9; in Prosa öfter, = [[δροσερός]], z. B. Plut. Qu. nat. 5. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης, ες:<br />[[semblable à de la rosée]].<br />'''Étymologie:''' [[δρόσος]], -ωδης. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δροσώδης:'''<br /><b class="num">1</b> [[похожий на росу]] ([[ὕδατος]] [[νοτίς]] Eur.; [[ἱδρώς]] Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[свежий]], [[нежный]] ([[μέτωπον]] Anacr.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δροσώδης''': -ες, [[ὅμοιος]] δρόσῳ, [[δροσερός]], [[ὑγρός]], Φερεκρ. Μεταλλ. 2, κτλ.· δ. ὕδατος [[νοτίς]], [[πηγή]], Εὐρ. Βάκχ. 704. | |lstext='''δροσώδης''': -ες, [[ὅμοιος]] δρόσῳ, [[δροσερός]], [[ὑγρός]], Φερεκρ. Μεταλλ. 2, κτλ.· δ. ὕδατος [[νοτίς]], [[πηγή]], Εὐρ. Βάκχ. 704. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δροσώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), [[δροσερός]], [[υγρός]], νοτισμένος, βρεγμένος, σε Ευρ. | |lsmtext='''δροσώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), [[δροσερός]], [[υγρός]], νοτισμένος, βρεγμένος, σε Ευρ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=δροσ-ώδης, ες <i>adj</i> [[εἶδος]]<br />like dew, [[moist]], Eur. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 06:29, 26 August 2023
English (LSJ)
δροσῶδες, dewy, moist, κύπειρος Pherecr.109; λιβάς Antiph. 52.13; κρεάδια Alex.124.12; ἱδρώς Plu.2.695c; δροσώδης ὕδατος νοτίς a spring of fresh water, E.Ba.705.
Spanish (DGE)
-ες
• Morfología: [plu. ac. δροσώδεας Gr.Naz.M.37.1492]
I 1cubierto de rocío κύπειρος Pherecr.114.2, πέτραι Gal.12.57, ταρσός ... ὀρνίθων Babr.124.18, fig. de un guiso de carne jugosa τὰ κρεᾴδια ... ἔγχυλα ... καὶ δροσώδη Alex.129.12.
2 en forma de rocío, consistente en rocío τὸ δροσῶδες ὑγρόν Plu.2.913e, ἀτμὶς ἀναχεῖται τῷ περιέχοντι δ. op. νεφελώδης, ὁμιχλώδης, ὀρφνώδης Adam.Vent.33.13, ψεκάδες Gr.Nyss.Hom.in Cant.326.10
•como rocío, que forma gotas ἱδρώς Plu.2.695c.
3 fresco, cristalino δροσώδης ὕδατος ἐκπηδᾶι νοτίς E.Ba.705
•cristalino, consistente en agua λιβάς Antiph.55.13.
II fig.
1 refrescante γίνεται ἡμῖν ... δροσώδης ὁ βίος διὰ τῶν τῆς ἀρετῆς σκιαδείων Gr.Nyss.Hom.in Cant.53.2.
2 tierno, joven ἁπαλὸν ... καὶ δροσῶδες ... μέτωπον Anacreont.17.9
•subst. ὁ δροσώδης = niño, niña θρέψας ἐν θαλάμοισι δροσώδεας = criando en la casa a las niñas Gr.Naz.l.c.
German (Pape)
[Seite 668] ες, = δροσοειδής; κύπειρος Phereer. bei Ath. XV, 685 a; μέτωπον Anacr. 16, 9; in Prosa öfter, = δροσερός, z. B. Plut. Qu. nat. 5.
French (Bailly abrégé)
ης, ες:
semblable à de la rosée.
Étymologie: δρόσος, -ωδης.
Russian (Dvoretsky)
δροσώδης:
1 похожий на росу (ὕδατος νοτίς Eur.; ἱδρώς Plut.);
2 свежий, нежный (μέτωπον Anacr.).
Greek (Liddell-Scott)
δροσώδης: -ες, ὅμοιος δρόσῳ, δροσερός, ὑγρός, Φερεκρ. Μεταλλ. 2, κτλ.· δ. ὕδατος νοτίς, πηγή, Εὐρ. Βάκχ. 704.
Greek Monolingual
-ες (Α δροσώδης, -ες)
αυτός που μοιάζει με δροσιά, δροσερός, υγρός.
Greek Monotonic
δροσώδης: -ες (εἶδος), δροσερός, υγρός, νοτισμένος, βρεγμένος, σε Ευρ.