Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

modulor: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(3)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=modulor modulari, modulatus sum V DEP :: [[sing]]; [[play]]; [[set to music]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mŏdŭlor</b>: ātus, 1, v. dep. [[modulus]],<br /><b>I</b> to [[measure]] [[off]] [[properly]], to [[measure]]; to [[manage]] [[properly]], to [[regulate]].<br /><b>I</b> In gen. ([[only]] [[post]]-Aug.): in modulanda statūs longitudinisque ejus praestantiā, Gell. 1, 1, 1; cf.: quanta [[longinquitas]] corporis ei mensurae conveniret, [[modificatus]] est, id. ib. fin.: ita modulante naturā, Plin. 2, 54, 55, § 142.—<br /><b>II</b> In partic., of [[singing]], [[speaking]], [[dancing]], etc., to [[measure]] [[rhythmically]]; to [[modulate]]; [[hence]], transf., to [[dance]], to [[represent]] by [[dancing]]; to [[sing]], to [[play]] ([[class]].): ipsa [[natura]], [[quasi]] modularetur hominum orationem, in omni verbo posuit acutam vocem, Cic. Or. 18, 58; cf.: hominum aures vocem naturā modulantur, [[modulate]], id. de Or. 3, 48, 185: insulae, Saliares dictae, [[quoniam]] in symphoniae cantu ad [[ictus]] modulantium [[pedum]] moventur, Plin. 2, 95, 96, § 209.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.: virgines sonum vocis pulsu [[pedum]] modulantes incesserunt, [[beating]] [[time]] to, accompanying [[with]] the [[dance]], Liv. 27, 37 fin.: (carmina) pastoris [[Siculi]] modulabor avenā, Verg. E. 10, 51: carmina descripsi, et modulans alterna notavi, id. ib. 5, 14: verba fidibus modulanda Latinis, Hor. Ep. 2, 2, 143: lyram, Tib. 3, 4, 39 —Hence, mŏdŭlātus, a, um, Part. and P. a., in [[pass]]. signif.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Played [[upon]], made by playing, played.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of an [[instrument]]: dic Latinum, Barbite, [[carmen]] Lesbio [[primum]] [[modulate]] civi, Hor. C. 1, 32, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of a [[song]], [[tune]], etc., sung: carmina, Suet. Aug. 57: a canticis ad aliorum similitudinem modulatis, Quint. 9, 2, 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Properly [[measured]], in [[due]] [[measure]], in [[time]], [[melodious]], [[musical]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): ipso modulata dolore Verba fundebat, Ov. M. 14, 428: [[sonus]], Plin. 10, 29, 43, § 81; § 85.—Comp.: ut moderatiores modulatioresque fierent animi, [[more]] [[harmonious]], Gell. 1, 11, 1: [[lingua]], id. 1, 15, 14: orationem modulatiorem aptioremque reddit, id. 13, 24, 9.—Sup.: modulatissimus [[cantus]], Flor. 2, 7, 15.—Hence, adv.: mŏ-dŭlātē, measuredly, according to [[measure]], in [[time]], [[melodiously]]: [[modulate]] canentes tibiae, * Cic. N. D. 2, 8, 22: haec tu [[quam]] [[perite]], [[quam]] [[concinne]], [[quam]] [[modulate]] enuntiāsti, Aus. Ep. 19.—Comp.: ars modulatius incedendi, Amm. 16, 5, 10: verba modulatius collocata, Gell. 11, 13, 2.
|lshtext=<b>mŏdŭlor</b>: ātus, 1, v. dep. [[modulus]],<br /><b>I</b> to [[measure]] [[off]] [[properly]], to [[measure]]; to [[manage]] [[properly]], to [[regulate]].<br /><b>I</b> In gen. ([[only]] [[post]]-Aug.): in modulanda statūs longitudinisque ejus praestantiā, Gell. 1, 1, 1; cf.: quanta [[longinquitas]] corporis ei mensurae conveniret, [[modificatus]] est, id. ib. fin.: ita modulante naturā, Plin. 2, 54, 55, § 142.—<br /><b>II</b> In partic., of [[singing]], [[speaking]], [[dancing]], etc., to [[measure]] [[rhythmically]]; to [[modulate]]; [[hence]], transf., to [[dance]], to [[represent]] by [[dancing]]; to [[sing]], to [[play]] ([[class]].): ipsa [[natura]], [[quasi]] modularetur hominum orationem, in omni verbo posuit acutam vocem, Cic. Or. 18, 58; cf.: hominum aures vocem naturā modulantur, [[modulate]], id. de Or. 3, 48, 185: insulae, Saliares dictae, [[quoniam]] in symphoniae cantu ad [[ictus]] modulantium [[pedum]] moventur, Plin. 2, 95, 96, § 209.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.: virgines sonum vocis pulsu [[pedum]] modulantes incesserunt, [[beating]] [[time]] to, accompanying [[with]] the [[dance]], Liv. 27, 37 fin.: (carmina) pastoris [[Siculi]] modulabor avenā, Verg. E. 10, 51: carmina descripsi, et modulans alterna notavi, id. ib. 5, 14: verba fidibus modulanda Latinis, Hor. Ep. 2, 2, 143: lyram, Tib. 3, 4, 39 —Hence, mŏdŭlātus, a, um, Part. and P. a., in [[pass]]. signif.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Played [[upon]], made by playing, played.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of an [[instrument]]: dic Latinum, Barbite, [[carmen]] Lesbio [[primum]] [[modulate]] civi, Hor. C. 1, 32, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of a [[song]], [[tune]], etc., sung: carmina, Suet. Aug. 57: a canticis ad aliorum similitudinem modulatis, Quint. 9, 2, 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Properly [[measured]], in [[due]] [[measure]], in [[time]], [[melodious]], [[musical]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): ipso modulata dolore Verba fundebat, Ov. M. 14, 428: [[sonus]], Plin. 10, 29, 43, § 81; § 85.—Comp.: ut moderatiores modulatioresque fierent animi, [[more]] [[harmonious]], Gell. 1, 11, 1: [[lingua]], id. 1, 15, 14: orationem modulatiorem aptioremque reddit, id. 13, 24, 9.—Sup.: modulatissimus [[cantus]], Flor. 2, 7, 15.—Hence, adv.: mŏ-dŭlātē, measuredly, according to [[measure]], in [[time]], [[melodiously]]: [[modulate]] canentes tibiae, * Cic. N. D. 2, 8, 22: haec tu [[quam]] [[perite]], [[quam]] [[concinne]], [[quam]] [[modulate]] enuntiāsti, Aus. Ep. 19.—Comp.: ars modulatius incedendi, Amm. 16, 5, 10: verba modulatius collocata, Gell. 11, 13, 2.
Line 8: Line 11:
|georg=modulor, ātus [[sum]], āri ([[modus]]), [[messen]], [[abmessen]], I) im allg., Gell. 1, 1. § 1. – prägn., [[einrichten]], [[regeln]], [[ita]] modulante naturā, Plin. 2, 142. – II) insbes., [[als]] t. t. der [[Musik]] = [[nach]] dem Takte [[abmessen]], 1) übh.: hominum aures vocem modulantur, [[messen]] ab, [[fühlen]] das Melodische, Taktmäßige usw., Cic.: sonum [[vocis]] pulsu [[pedum]], den [[Takt]] [[schlagen]] zum [[Gesang]], Liv.: [[quod]] carmina [[eius]] ([[Horatii]]) [[parum]] [[scite]] modulata [[esse]] dicebat, [[Porphyr]]. Hor. [[sat]]. 1, 2, 1. – 2) prägn.: a) [[taktmäßig]]-, melodisch [[singen]], carmina, Verg.: alci psalmum, Vulg.: verba fidibus Latinis ([[unter]] Begleitung [[des]] Saitenspiels), Hor.: od. [[dichten]], [[cantus]], Calp.: [[passiv]], verba ipso dolore modulata, zum [[Gesang]] gestaltet, Ov.: [[cantica]] ad aliorum similitudinem modulata (abgesungen), parodierte Lieder, Parodien, Quint.: u. so modulata carmina, Suet. – b) [[taktmäßig]]-, melodisch [[spielen]], lyram, Tibull.: [[barbitos]] [[modulatus]] alci, Hor.: absol., silvestri fistulā modulantes, Firm. – u. prägn., [[spielen]] = spielend [[vortragen]], arundine [[carmen]], Ov. [[met]]. 11, 154. Sil. 14, 471: [[vereor]] ne absonum [[quid]] modulatu et cantu cecinerim, [[Fronto]] princ. hist. p. 202, 18 N. – / Aktive Nbf. [[modulo]], [[nach]] Prisc. 8, 29; dah. [[modulate]] [[melos]], *Anthol. Lat. 742, 56 R.
|georg=modulor, ātus [[sum]], āri ([[modus]]), [[messen]], [[abmessen]], I) im allg., Gell. 1, 1. § 1. – prägn., [[einrichten]], [[regeln]], [[ita]] modulante naturā, Plin. 2, 142. – II) insbes., [[als]] t. t. der [[Musik]] = [[nach]] dem Takte [[abmessen]], 1) übh.: hominum aures vocem modulantur, [[messen]] ab, [[fühlen]] das Melodische, Taktmäßige usw., Cic.: sonum [[vocis]] pulsu [[pedum]], den [[Takt]] [[schlagen]] zum [[Gesang]], Liv.: [[quod]] carmina [[eius]] ([[Horatii]]) [[parum]] [[scite]] modulata [[esse]] dicebat, [[Porphyr]]. Hor. [[sat]]. 1, 2, 1. – 2) prägn.: a) [[taktmäßig]]-, melodisch [[singen]], carmina, Verg.: alci psalmum, Vulg.: verba fidibus Latinis ([[unter]] Begleitung [[des]] Saitenspiels), Hor.: od. [[dichten]], [[cantus]], Calp.: [[passiv]], verba ipso dolore modulata, zum [[Gesang]] gestaltet, Ov.: [[cantica]] ad aliorum similitudinem modulata (abgesungen), parodierte Lieder, Parodien, Quint.: u. so modulata carmina, Suet. – b) [[taktmäßig]]-, melodisch [[spielen]], lyram, Tibull.: [[barbitos]] [[modulatus]] alci, Hor.: absol., silvestri fistulā modulantes, Firm. – u. prägn., [[spielen]] = spielend [[vortragen]], arundine [[carmen]], Ov. [[met]]. 11, 154. Sil. 14, 471: [[vereor]] ne absonum [[quid]] modulatu et cantu cecinerim, [[Fronto]] princ. hist. p. 202, 18 N. – / Aktive Nbf. [[modulo]], [[nach]] Prisc. 8, 29; dah. [[modulate]] [[melos]], *Anthol. Lat. 742, 56 R.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=modulor modulari, modulatus sum V DEP :: sing; play; set to music
|lnztxt=modulor, aris, ari. d. (''modus''.) :: 照規作詩。唱。— vocem 玩聲而唱。— sonum vocis pulsu pedum 以脚打板而唱。
}}
}}

Latest revision as of 20:45, 12 June 2024

Latin > English

modulor modulari, modulatus sum V DEP :: sing; play; set to music

Latin > English (Lewis & Short)

mŏdŭlor: ātus, 1, v. dep. modulus,
I to measure off properly, to measure; to manage properly, to regulate.
I In gen. (only post-Aug.): in modulanda statūs longitudinisque ejus praestantiā, Gell. 1, 1, 1; cf.: quanta longinquitas corporis ei mensurae conveniret, modificatus est, id. ib. fin.: ita modulante naturā, Plin. 2, 54, 55, § 142.—
II In partic., of singing, speaking, dancing, etc., to measure rhythmically; to modulate; hence, transf., to dance, to represent by dancing; to sing, to play (class.): ipsa natura, quasi modularetur hominum orationem, in omni verbo posuit acutam vocem, Cic. Or. 18, 58; cf.: hominum aures vocem naturā modulantur, modulate, id. de Or. 3, 48, 185: insulae, Saliares dictae, quoniam in symphoniae cantu ad ictus modulantium pedum moventur, Plin. 2, 95, 96, § 209.—
   B Transf.: virgines sonum vocis pulsu pedum modulantes incesserunt, beating time to, accompanying with the dance, Liv. 27, 37 fin.: (carmina) pastoris Siculi modulabor avenā, Verg. E. 10, 51: carmina descripsi, et modulans alterna notavi, id. ib. 5, 14: verba fidibus modulanda Latinis, Hor. Ep. 2, 2, 143: lyram, Tib. 3, 4, 39 —Hence, mŏdŭlātus, a, um, Part. and P. a., in pass. signif.
   A Played upon, made by playing, played.
   1    Of an instrument: dic Latinum, Barbite, carmen Lesbio primum modulate civi, Hor. C. 1, 32, 5.—
   2    Of a song, tune, etc., sung: carmina, Suet. Aug. 57: a canticis ad aliorum similitudinem modulatis, Quint. 9, 2, 35.—
   B Properly measured, in due measure, in time, melodious, musical (poet. and in postAug. prose): ipso modulata dolore Verba fundebat, Ov. M. 14, 428: sonus, Plin. 10, 29, 43, § 81; § 85.—Comp.: ut moderatiores modulatioresque fierent animi, more harmonious, Gell. 1, 11, 1: lingua, id. 1, 15, 14: orationem modulatiorem aptioremque reddit, id. 13, 24, 9.—Sup.: modulatissimus cantus, Flor. 2, 7, 15.—Hence, adv.: mŏ-dŭlātē, measuredly, according to measure, in time, melodiously: modulate canentes tibiae, * Cic. N. D. 2, 8, 22: haec tu quam perite, quam concinne, quam modulate enuntiāsti, Aus. Ep. 19.—Comp.: ars modulatius incedendi, Amm. 16, 5, 10: verba modulatius collocata, Gell. 11, 13, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mŏdŭlor,¹³ ātus sum, ārī (modus), tr.,
1 mesurer, régulariser : Gell. 1, 1, 1 ; Plin. 2, 142
2 soumettre à des lois musicales, à une mesure, à un rythme, à une cadence : orationem Cic. Or. 58, soumettre le discours à des lois musicales || marquer le rythme, cf. de Or. 3, 185 ; Plin. 2, 209 ; Liv. 27, 37, 14
3 a) moduler des vers, les chanter [avec accompagnement de la lyre] : Hor. Ep. 2, 2, 144 ; b) les noter musicalement, leur donner une mélodie [sur le chalumeau] : Virg. B. 10, 51 ; c) tirer une mélodie d’un instrument : lyram Tib. 3, 4, 39, faire vibrer la lyre en accord avec le chant ; barbite, Lesbio modulate civi Hor. O. 1, 32, 5, ô lyre, dont le citoyen de Lesbos a tiré des accords. modulatus, sens pass. : Hor. O. 1, 32, 5 ; Quint. 9, 2, 35 ; Suet. Aug. 57.

Latin > German (Georges)

modulor, ātus sum, āri (modus), messen, abmessen, I) im allg., Gell. 1, 1. § 1. – prägn., einrichten, regeln, ita modulante naturā, Plin. 2, 142. – II) insbes., als t. t. der Musik = nach dem Takte abmessen, 1) übh.: hominum aures vocem modulantur, messen ab, fühlen das Melodische, Taktmäßige usw., Cic.: sonum vocis pulsu pedum, den Takt schlagen zum Gesang, Liv.: quod carmina eius (Horatii) parum scite modulata esse dicebat, Porphyr. Hor. sat. 1, 2, 1. – 2) prägn.: a) taktmäßig-, melodisch singen, carmina, Verg.: alci psalmum, Vulg.: verba fidibus Latinis (unter Begleitung des Saitenspiels), Hor.: od. dichten, cantus, Calp.: passiv, verba ipso dolore modulata, zum Gesang gestaltet, Ov.: cantica ad aliorum similitudinem modulata (abgesungen), parodierte Lieder, Parodien, Quint.: u. so modulata carmina, Suet. – b) taktmäßig-, melodisch spielen, lyram, Tibull.: barbitos modulatus alci, Hor.: absol., silvestri fistulā modulantes, Firm. – u. prägn., spielen = spielend vortragen, arundine carmen, Ov. met. 11, 154. Sil. 14, 471: vereor ne absonum quid modulatu et cantu cecinerim, Fronto princ. hist. p. 202, 18 N. – / Aktive Nbf. modulo, nach Prisc. 8, 29; dah. modulate melos, *Anthol. Lat. 742, 56 R.

Latin > Chinese

modulor, aris, ari. d. (modus.) :: 照規作詩。唱。— vocem 玩聲而唱。— sonum vocis pulsu pedum 以脚打板而唱。