praesideo: Difference between revisions

From LSJ

ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his

Source
(3)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=praesideo praesidere, praesedi, - V DAT :: keep/watch/stand//guard (over); preside (over); supervise/govern/control
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prae-sĭdĕo</b>: sēdi (praesīdi in [[best]] MSS., Tac. A. 1, 76), ēre, v. n. and<br /><b>I</b> a. [[sedeo]], to [[sit]] [[before]] or in [[front]] of.<br /><b>I</b> Lit. ([[mostly]] postclass. and [[rare]]): pro aede Capitolini Jovis praesidere, Suet. Aug. 26.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., in [[time]], to [[sit]] [[beforehand]]: in cujus ([[Mutini]]) sinu nubentes praesident, ut, etc., Lact. 1, 20 fin.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[guard]], [[watch]], [[protect]], [[defend]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: ego hic [[tibi]] praesidebo, Plaut. Most. 5, 1, 47: ego hic [[restitrix]] praesidebo, id. Truc. 4, 2, 5; id. Rud. 4, 4, 7: urbi, Cic. Phil. 13, 9, 20; Liv. 22, 11, 9; cf. id. 10, 17; 23, 32 init.; 24, 40 init.; 36, 5, 5; 38, 51, 8: [[Gallia]], quae [[semper]] praesidet [[atque]] praesedit huic imperio libertatique communi, Cic. Phil. 5, 13, 37: huic urbi, [[atque]] huic imperio, id. Sull. 31, 86.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: socios, Sall. H. 2, 28 Dietsch: agros suos, id. ib. 3, 66: proximum Galliae [[litus]], Tac. A. 4, 5: civium [[manus]] litora oceani praesidebat, id. ib. 4, 72.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[preside]] [[over]], to [[have]] the [[care]] or [[management]] of, to [[superintend]], [[direct]], [[command]] (syn. [[praesum]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: ut [[idem]] ad portas urbanis praesideat rebus, Caes. B. C. 1, 85: [[Mars]]...praesidet armis, Ov. F. 3, 85: Actiacis ludis, Suet. Tib. 6: spectaculis, id. Claud. 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: P. Atellio, qui Pannoniam praesidebat, [[who]] commanded in [[Pannonia]], Tac. A. 12, 29: exercitum, to [[command]], id. ib. 3, 39.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With in and abl.: [[Metellus]] in agro Piceno praesidebat, Sall. C. 57, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(d)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: (in senatu) [[princeps]] praesidebat, presided, Plin. Ep. 2, 11, 10.—Hence, praesĭdens, entis, P. a.; as subst.: a [[president]], [[director]], [[ruler]] ([[post]]-Aug. for [[praeses]]): [[superbia]] praesidentium, governors, Tac. A. 3, 40: praesidentium apparitores, Cod. Th. 8, 7, 13.
|lshtext=<b>prae-sĭdĕo</b>: sēdi (praesīdi in [[best]] MSS., Tac. A. 1, 76), ēre, v. n. and<br /><b>I</b> a. [[sedeo]], to [[sit]] [[before]] or in [[front]] of.<br /><b>I</b> Lit. ([[mostly]] postclass. and [[rare]]): pro aede Capitolini Jovis praesidere, Suet. Aug. 26.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., in [[time]], to [[sit]] [[beforehand]]: in cujus ([[Mutini]]) sinu nubentes praesident, ut, etc., Lact. 1, 20 fin.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[guard]], [[watch]], [[protect]], [[defend]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: ego hic [[tibi]] praesidebo, Plaut. Most. 5, 1, 47: ego hic [[restitrix]] praesidebo, id. Truc. 4, 2, 5; id. Rud. 4, 4, 7: urbi, Cic. Phil. 13, 9, 20; Liv. 22, 11, 9; cf. id. 10, 17; 23, 32 init.; 24, 40 init.; 36, 5, 5; 38, 51, 8: [[Gallia]], quae [[semper]] praesidet [[atque]] praesedit huic imperio libertatique communi, Cic. Phil. 5, 13, 37: huic urbi, [[atque]] huic imperio, id. Sull. 31, 86.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: socios, Sall. H. 2, 28 Dietsch: agros suos, id. ib. 3, 66: proximum Galliae [[litus]], Tac. A. 4, 5: civium [[manus]] litora oceani praesidebat, id. ib. 4, 72.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[preside]] [[over]], to [[have]] the [[care]] or [[management]] of, to [[superintend]], [[direct]], [[command]] (syn. [[praesum]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: ut [[idem]] ad portas urbanis praesideat rebus, Caes. B. C. 1, 85: [[Mars]]...praesidet armis, Ov. F. 3, 85: Actiacis ludis, Suet. Tib. 6: spectaculis, id. Claud. 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: P. Atellio, qui Pannoniam praesidebat, [[who]] commanded in [[Pannonia]], Tac. A. 12, 29: exercitum, to [[command]], id. ib. 3, 39.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With in and abl.: [[Metellus]] in agro Piceno praesidebat, Sall. C. 57, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(d)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: (in senatu) [[princeps]] praesidebat, presided, Plin. Ep. 2, 11, 10.—Hence, praesĭdens, entis, P. a.; as subst.: a [[president]], [[director]], [[ruler]] ([[post]]-Aug. for [[praeses]]): [[superbia]] praesidentium, governors, Tac. A. 3, 40: praesidentium apparitores, Cod. Th. 8, 7, 13.
Line 8: Line 11:
|georg=praesideo, sēdī, sessum, ēre ([[prae]] u. [[sedeo]]), I) [[vorn]]-, voransitzen, Lact. 1, 20, 36. – II) bildl.: A) [[schützen]], [[beschützen]], [[decken]], [[ein]] [[Schutz]] [[sein]], [[mit]] folg. Dat., [[huic]] imperio libertatique communi, Cic.: urbi, Liv.: v. Soldaten u. ihren Befehlshabern, v. der [[Flotte]] (s. Fabri Liv. 22, 11, 9), [[huic]] iudicio, Cic.: itineri, die [[Straße]] [[decken]], [[beherrschen]], Curt.: Nolae, Liv.: Hellesponto, Liv.: classi ([[mit]] der Fl.) Brundisio Calabriaeque [[circa]] litoribus, Liv.: [[bes]]. v. Gottheiten, cunctae Siciliae, Cic.: [[huic]] [[loco]] temploque, [[huic]] urbi et [[rei]] publicae, Cic.: foribus caeli, v. [[Janus]], Ov. – m. folg. Acc., v. Soldaten usw., socios, agros suos, Sall. fr.: [[litus]] Galliae, Tac. – B) den [[Vorsitz]] [[haben]], an der [[Spitze]] [[stehen]], die [[Aufsicht]] [[führen]], [[beaufsichtigen]], [[leiten]], [[befehligen]], rebus urbanis, Caes.: orbi terrarum, Cic.: Vestalibus [[sacris]], Tac.: comitiis, Plin. pan.: spectaculis, Suet.: [[Galba]], [[qui]] Hispaniae praesidebat, [[Statthalter]] [[von]] H., Aur. Vict.: [[arci]] Babyloniae praesidere [[iussus]], [[über]] die B. [[von]] B. [[als]] [[Befehlshaber]] [[gesetzt]], Curt.: [[mit]] folg. Acc., exercitum, Tac.: absol., in [[agro]] Piceno praesidebat, befehligte, Sall.: insbes., zur Kaiserzt., den [[Vorsitz]] [[haben]] ([[als]] [[Konsul]]), an der [[Spitze]] [[des]] Senates [[stehen]], Plin. ep. u. Suet. – Partiz. subst., praesidēns, entis, m., der [[Vorsitzende]], [[Vorsteher]], Tac. u.a.
|georg=praesideo, sēdī, sessum, ēre ([[prae]] u. [[sedeo]]), I) [[vorn]]-, voransitzen, Lact. 1, 20, 36. – II) bildl.: A) [[schützen]], [[beschützen]], [[decken]], [[ein]] [[Schutz]] [[sein]], [[mit]] folg. Dat., [[huic]] imperio libertatique communi, Cic.: urbi, Liv.: v. Soldaten u. ihren Befehlshabern, v. der [[Flotte]] (s. Fabri Liv. 22, 11, 9), [[huic]] iudicio, Cic.: itineri, die [[Straße]] [[decken]], [[beherrschen]], Curt.: Nolae, Liv.: Hellesponto, Liv.: classi ([[mit]] der Fl.) Brundisio Calabriaeque [[circa]] litoribus, Liv.: [[bes]]. v. Gottheiten, cunctae Siciliae, Cic.: [[huic]] [[loco]] temploque, [[huic]] urbi et [[rei]] publicae, Cic.: foribus caeli, v. [[Janus]], Ov. – m. folg. Acc., v. Soldaten usw., socios, agros suos, Sall. fr.: [[litus]] Galliae, Tac. – B) den [[Vorsitz]] [[haben]], an der [[Spitze]] [[stehen]], die [[Aufsicht]] [[führen]], [[beaufsichtigen]], [[leiten]], [[befehligen]], rebus urbanis, Caes.: orbi terrarum, Cic.: Vestalibus [[sacris]], Tac.: comitiis, Plin. pan.: spectaculis, Suet.: [[Galba]], [[qui]] Hispaniae praesidebat, [[Statthalter]] [[von]] H., Aur. Vict.: [[arci]] Babyloniae praesidere [[iussus]], [[über]] die B. [[von]] B. [[als]] [[Befehlshaber]] [[gesetzt]], Curt.: [[mit]] folg. Acc., exercitum, Tac.: absol., in [[agro]] Piceno praesidebat, befehligte, Sall.: insbes., zur Kaiserzt., den [[Vorsitz]] [[haben]] ([[als]] [[Konsul]]), an der [[Spitze]] [[des]] Senates [[stehen]], Plin. ep. u. Suet. – Partiz. subst., praesidēns, entis, m., der [[Vorsitzende]], [[Vorsteher]], Tac. u.a.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=praesideo praesidere, praesedi, - V DAT :: keep/watch/stand//guard (over); preside (over); supervise/govern/control
|lnztxt=praesideo, es, sedi, sessum, sidere. n. act. 2. (''sedeo''.) :: 掌事。監督。管。護。把守。監臨。— orbi terrarum 統天下。管天下。— exercitum 領兵馬。Naves civitati praesident 諸師船把守府。
}}
}}

Latest revision as of 17:38, 12 June 2024

Latin > English

praesideo praesidere, praesedi, - V DAT :: keep/watch/stand//guard (over); preside (over); supervise/govern/control

Latin > English (Lewis & Short)

prae-sĭdĕo: sēdi (praesīdi in best MSS., Tac. A. 1, 76), ēre, v. n. and
I a. sedeo, to sit before or in front of.
I Lit. (mostly postclass. and rare): pro aede Capitolini Jovis praesidere, Suet. Aug. 26.—
   B Transf., in time, to sit beforehand: in cujus (Mutini) sinu nubentes praesident, ut, etc., Lact. 1, 20 fin.—
II Trop.
   A To guard, watch, protect, defend.
   (a)    With dat.: ego hic tibi praesidebo, Plaut. Most. 5, 1, 47: ego hic restitrix praesidebo, id. Truc. 4, 2, 5; id. Rud. 4, 4, 7: urbi, Cic. Phil. 13, 9, 20; Liv. 22, 11, 9; cf. id. 10, 17; 23, 32 init.; 24, 40 init.; 36, 5, 5; 38, 51, 8: Gallia, quae semper praesidet atque praesedit huic imperio libertatique communi, Cic. Phil. 5, 13, 37: huic urbi, atque huic imperio, id. Sull. 31, 86.—
   (b)    With acc.: socios, Sall. H. 2, 28 Dietsch: agros suos, id. ib. 3, 66: proximum Galliae litus, Tac. A. 4, 5: civium manus litora oceani praesidebat, id. ib. 4, 72.—
   B To preside over, to have the care or management of, to superintend, direct, command (syn. praesum).
   (a)    With dat.: ut idem ad portas urbanis praesideat rebus, Caes. B. C. 1, 85: Mars...praesidet armis, Ov. F. 3, 85: Actiacis ludis, Suet. Tib. 6: spectaculis, id. Claud. 7.—
   (b)    With acc.: P. Atellio, qui Pannoniam praesidebat, who commanded in Pannonia, Tac. A. 12, 29: exercitum, to command, id. ib. 3, 39.—
   (g)    With in and abl.: Metellus in agro Piceno praesidebat, Sall. C. 57, 2.—
   (d)    Absol.: (in senatu) princeps praesidebat, presided, Plin. Ep. 2, 11, 10.—Hence, praesĭdens, entis, P. a.; as subst.: a president, director, ruler (post-Aug. for praeses): superbia praesidentium, governors, Tac. A. 3, 40: praesidentium apparitores, Cod. Th. 8, 7, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præsĭdeō,¹⁰ sēdī, ēre (præ et sedeo), intr. et tr.
    I intr.,
1 être assis devant, en avant : Suet. Aug. 26
2 [fig.] veiller sur, protéger : urbi Cic. Phil. 13, 20 ; libertati communi Cic. Phil. 5, 37, protéger la ville, la liberté commune, cf. Cic. Mil. 101 ; Sulla 86 ; Cat. 4, 3 || présider à, avoir la préséance [la direction, le commandement] : urbanis rebus Cæs. C. 1, 85, 8, diriger les affaires de Rome ; abst] in agro Piceno præsidebat Sall. C. 57, 2, il commandait dans le Picénum ; in senatu Plin. Min. Ep. 2, 11, 10, avoir la présidence au sénat.
    II tr.,
1 protéger : agros Sall. H. 3, 97, protéger les territoires, cf. Sall. H. 2, 94 ; Tac. Ann. 4, 72
2 commander, diriger : Pannoniam Tac. Ann. 12, 29 ; exercitum Tac. Ann. 3, 39, commander la Pannonie, l’armée.

Latin > German (Georges)

praesideo, sēdī, sessum, ēre (prae u. sedeo), I) vorn-, voransitzen, Lact. 1, 20, 36. – II) bildl.: A) schützen, beschützen, decken, ein Schutz sein, mit folg. Dat., huic imperio libertatique communi, Cic.: urbi, Liv.: v. Soldaten u. ihren Befehlshabern, v. der Flotte (s. Fabri Liv. 22, 11, 9), huic iudicio, Cic.: itineri, die Straße decken, beherrschen, Curt.: Nolae, Liv.: Hellesponto, Liv.: classi (mit der Fl.) Brundisio Calabriaeque circa litoribus, Liv.: bes. v. Gottheiten, cunctae Siciliae, Cic.: huic loco temploque, huic urbi et rei publicae, Cic.: foribus caeli, v. Janus, Ov. – m. folg. Acc., v. Soldaten usw., socios, agros suos, Sall. fr.: litus Galliae, Tac. – B) den Vorsitz haben, an der Spitze stehen, die Aufsicht führen, beaufsichtigen, leiten, befehligen, rebus urbanis, Caes.: orbi terrarum, Cic.: Vestalibus sacris, Tac.: comitiis, Plin. pan.: spectaculis, Suet.: Galba, qui Hispaniae praesidebat, Statthalter von H., Aur. Vict.: arci Babyloniae praesidere iussus, über die B. von B. als Befehlshaber gesetzt, Curt.: mit folg. Acc., exercitum, Tac.: absol., in agro Piceno praesidebat, befehligte, Sall.: insbes., zur Kaiserzt., den Vorsitz haben (als Konsul), an der Spitze des Senates stehen, Plin. ep. u. Suet. – Partiz. subst., praesidēns, entis, m., der Vorsitzende, Vorsteher, Tac. u.a.

Latin > Chinese

praesideo, es, sedi, sessum, sidere. n. act. 2. (sedeo.) :: 掌事。監督。管。護。把守。監臨。— orbi terrarum 統天下。管天下。— exercitum 領兵馬。Naves civitati praesident 諸師船把守府。