Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σκόλυμος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
(2b)
mNo edit summary
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skolymos
|Transliteration C=skolymos
|Beta Code=sko/lumos
|Beta Code=sko/lumos
|Definition=<b class="b3"></b> (ἡ Numen. ap. <span class="bibl">Ath.9.371c</span>; σκόλυμον, τό, Zonar.), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">golden thistle, Scolymus hispanicus</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>582</span>, <span class="bibl">Alc.39</span>, <span class="title">Com.Adesp.</span> in <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>693.21</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.4.3</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>879a28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[κυνόγλωσσον]], Ps.-Dsc.4.127.</span>
|Definition=ὁ (ἡ Numen. ap. Ath.9.371c; σκόλυμον, τό, Zonar.),<br><span class="bld">A</span> [[golden thistle]], [[Scolymus hispanicus]], Hes.''Op.''582, Alc.39, ''Com.Adesp.'' in ''PTeb.''693.21, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 6.4.3, Arist.''Pr.''879a28.<br><span class="bld">2</span> = [[κυνόγλωσσον]], Ps.-Dsc.4.127.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0902.png Seite 902]] ὁ, eine eßbare Distelart, die im heißesten Sommer blüht, Hes. op. 584; wahrscheinlich eine Artischockenart, Theophr., Diosc. Auch fem., αὐχμηρή Numen. bei Ath. IX, 371 c.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0902.png Seite 902]] ὁ, eine eßbare Distelart, die im heißesten Sommer blüht, Hes. op. 584; wahrscheinlich eine Artischockenart, Theophr., Diosc. Auch fem., αὐχμηρή Numen. bei Ath. IX, 371 c.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''σκόλῠμος''': ὁ, [[εἶδος]] ἀκάνθου ἐδωδίμου ἀνθοῦντος ἐν τῇ ἀκμῇ τοῦ θέρους, [[ἴσως]] ἡ ἀγκινάρα, «[[λάχανον]] ἄγριον ἀκανθῶδες» Ἡσύχ., Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 580, Ἀλκαῖ. 39, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 4, 3, κτλ.· - παρὰ Νουμηνίῳ (παρ’ Ἀθην. 371C) θηλ.· καὶ παρὰ Ζωναρᾷ σκόλυμον, τό.
|btext=ου (ὁ) :<br />scolyme, sorte de chardon comestible <i>ou</i> d'artichaut, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG étym. inconnue.
}}
{{elnl
|elnltext=σκόλυμος -ου, ὁ eetbare plant, mogelijk gouddistel of artisjok.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ου (ὁ) :<br />scolyme, sorte de chardon comestible <i>ou</i> d’artichaut, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG étym. inconnue.
|elrutext='''σκόλῠμος:''' ὁ предполож. [[артишок]] ([[Scolymus maculatus]]) Hes., Arst.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ο, ΝΑ<br />[[γένος]], σύμφωνα με τη σύγχρονη επιστημονική [[ταξινόμηση]], αγγειόσπερμων δικότυλων αγκαθωτών ποωδών [[φυτών]] της οικογένειας [[σύνθετα]], γνωστών [[σήμερα]] με τις κοινές ονομασίες [[σκολιάντρι]], [[σκόλιαντρος]], [[σκολύμπρι]], [[σκόλυμπρος]], ασπράγκαθα κ.ά., τα οποία μοιάζουν με γαϊδουράγκαθα, ευδοκιμούν στις χώρες της Μεσογείου και τρώγονται ως [[λαχανικά]] όταν [[είναι]] τρυφερά<br /><b>αρχ.</b><br />το [[φυτό]] κυνόγλωσσο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Ο τ. εμφανίζει [[επίθημα]] -(<i>υ</i>)<i>μος</i> (<b>πρβλ.</b> [[ἔλυμος]]), που θυμίζει και άλλα ονόματα [[φυτών]] (<b>πρβλ.</b> [[κύαμος]], [[κάρδαμον]]), [[πολλά]] από τα οποία [[είναι]] δάνεια. 'Εχει διατυπωθεί [[ωστόσο]] η [[άποψη]] ότι ο τ. συνδέεται με τη λ. [[σκόλλυς]] «[[τρόπος]] κουρέματος». Αμφίβολη, [[τέλος]], θεωρείται η [[σύνδεση]] του τ. με τη λ. που παραδίδει ο Ησύχιος: «[[σκόλυβος]]<br /><i>ὁ ἐσθιόμενος [[βολβός]]», τόσο λόγω σημ. όσο και λόγω της δυσερμήνευτης εναλλαγής <i>μ</i> / <i>β</i>].
|mltxt=ο, ΝΑ<br />[[γένος]], σύμφωνα με τη σύγχρονη επιστημονική [[ταξινόμηση]], αγγειόσπερμων δικότυλων αγκαθωτών ποωδών [[φυτών]] της οικογένειας [[σύνθετα]], γνωστών [[σήμερα]] με τις κοινές ονομασίες [[σκολιάντρι]], [[σκόλιαντρος]], [[σκολύμπρι]], [[σκόλυμπρος]], ασπράγκαθα κ.ά., τα οποία μοιάζουν με γαϊδουράγκαθα, ευδοκιμούν στις χώρες της Μεσογείου και τρώγονται ως [[λαχανικά]] όταν [[είναι]] τρυφερά<br /><b>αρχ.</b><br />το [[φυτό]] κυνόγλωσσο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Ο τ. εμφανίζει [[επίθημα]] -(<i>υ</i>)<i>μος</i> (<b>πρβλ.</b> [[ἔλυμος]]), που θυμίζει και άλλα ονόματα [[φυτών]] (<b>πρβλ.</b> [[κύαμος]], [[κάρδαμον]]), [[πολλά]] από τα οποία [[είναι]] δάνεια. 'Εχει διατυπωθεί [[ωστόσο]] η [[άποψη]] ότι ο τ. συνδέεται με τη λ. [[σκόλλυς]] «[[τρόπος]] κουρέματος». Αμφίβολη, [[τέλος]], θεωρείται η [[σύνδεση]] του τ. με τη λ. που παραδίδει ο Ησύχιος: «[[σκόλυβος]]<br />ὁ ἐσθιόμενος [[βολβός]]», τόσο λόγω σημ. όσο και λόγω της δυσερμήνευτης εναλλαγής <i>μ</i> / <i>β</i>].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σκόλῠμος:''' ὁ, είδος εδώδιμου ακανθώδους φυτού, [[αγκινάρα]], σε Ησίοδ. (άγν. προέλ.).
|lsmtext='''σκόλῠμος:''' ὁ, είδος εδώδιμου ακανθώδους φυτού, [[αγκινάρα]], σε Ησίοδ. (άγν. προέλ.).
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''σκόλῠμος:''' ὁ предполож. артишок (Scolymus [[maculatus]]) Hes., Arst.
|lstext='''σκόλῠμος''': , [[εἶδος]] ἀκάνθου ἐδωδίμου ἀνθοῦντος ἐν τῇ ἀκμῇ τοῦ θέρους, [[ἴσως]] ἡ ἀγκινάρα, «[[λάχανον]] ἄγριον ἀκανθῶδες» Ἡσύχ., Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 580, Ἀλκαῖ. 39, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 4, 3, κτλ.· - παρὰ Νουμηνίῳ (παρ’ Ἀθην. 371C) θηλ.· καὶ παρὰ Ζωναρᾷ σκόλυμον, τό.
}}
{{elnl
|elnltext=σκόλυμος -ου, ὁ eetbare plant, mogelijk gouddistel of artisjok.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: name of a kind of thistle with eatable flower-bottom, <b class="b2">Scolymus hispanicus, artichoke, Cynara scolymus</b> (Hes., Alc., Arist. etc.; on the meaning Dawkins JHSt. 56, 6).<br />Other forms: f., <b class="b3">-ον</b> n.; <b class="b3">σκόλυμον</b> (Zonar.). On <b class="b3">σκόλυβος</b> s. below<br />Derivatives: <b class="b3">σκολυμ-ώδης</b> <b class="b3">σ</b>.-like' (Thphr.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Unexplained. On the formation cf. <b class="b3">ἔλυμος</b> and the many plant-names in <b class="b3">-αμος</b>, <b class="b3">-αμον</b>, e.g. <b class="b3">κύαμος</b>, <b class="b3">βάλσαμον</b>, which are most loans without etymology. Hypotheses by Groselj Živa Ant. 4, 175 (to <b class="b3">σκόλλυς</b>). -- The resembling <b class="b3">σκόλυβος ὁ ἐσθιόμενος βολβός</b> H. is influenced by <b class="b3">βολβός</b> [?] and other plant-names in <b class="b3">-βος</b> (after Specht Ursprung 267 old variation <b class="b3">μ</b> σκόλυμος <b class="b3">β</b>; to be rejected). -- The variation <b class="b3">β</b>\/<b class="b3">μ</b> is a well known Pre-Greek phenomenon (there is no reason to explain the fact away).
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: name of a kind of thistle with eatable flower-bottom, [[Scolymus hispanicus]], [[artichoke]], [[Cynara scolymus]] (Hes., Alc., Arist. etc.; on the meaning Dawkins JHSt. 56, 6).<br />Other forms: f., <b class="b3">-ον</b> n.; [[σκόλυμον]] (Zonar.). On [[σκόλυβος]] s. below<br />Derivatives: <b class="b3">σκολυμ-ώδης</b> [[σ]].-like' (Thphr.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Unexplained. On the formation cf. [[ἔλυμος]] and the many plant-names in <b class="b3">-αμος</b>, <b class="b3">-αμον</b>, e.g. [[κύαμος]], [[βάλσαμον]], which are most loans without etymology. Hypotheses by Groselj Živa Ant. 4, 175 (to [[σκόλλυς]]). -- The resembling <b class="b3">σκόλυβος ὁ ἐσθιόμενος βολβός</b> H. is influenced by [[βολβός]] [?] and other plant-names in <b class="b3">-βος</b> (after Specht Ursprung 267 old variation [[μ]] σκόλυμος β; to be rejected). -- The variation β/[[μ]] is a well known Pre-Greek phenomenon (there is no reason to explain the fact away).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σκόλῠμος, ὁ,<br />an [[eatable]] [[kind]] of [[thistle]], an artichoke, Hes. [deriv. uncertain]
|mdlsjtxt=σκόλῠμος, ὁ,<br />an [[eatable]] [[kind]] of [[thistle]], an [[artichoke]], Hes. [deriv. uncertain]
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''σκόλυμος''': {skólumos}<br />'''Forms''': (f., -ον n.)<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': N. einer Distelart mit eßbarem Blumenboden, [[Scolymus hispanicus]], [[Artischocke]], [[Cynara scolymus]] (Hes., Alk., Arist. usw.; zur Begriffsbestimmung Dawkins JHSt. 56, 6);<br />'''Derivative''': [[σκολυμώδης]] ’σ.-ähnlich’ (Thphr.).<br />'''Etymology''' : Unerklärt. Zur Bildung vgl. [[ἔλυμος]] und die zahlreichen Pflanzennamen auf -αμος, -αμον, z.B. [[κύαμος]], [[βάλσαμον]], die meist Lehnwörter ohne Etymologie sind. Hypothesen von Groselj Živa Ant. 4, 175 (zu [[σκόλλυς]]), von Carnoy RÉGr. 69, 287 (zu idg. ''sqel''-’schneiden’) und von v. Windekens Le Pélasgique 136 (pelasgisch). — Das anklingende [[σκόλυβος]]· ὁ ἐσθιόμενος [[βολβός]] H. ist von [[βολβός]] und anderen Pfl.namen auf -βος beeinflußt (nach Specht Ursprung 267 alter Wechsel μ ~ β; abzulehnen).<br />'''Page''' 2,736
|ftr='''σκόλυμος''': {skólumos}<br />'''Forms''': (f., -ον n.)<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': N. einer Distelart mit eßbarem Blumenboden, [[Scolymus hispanicus]], [[Artischocke]], [[Cynara scolymus]] (Hes., Alk., Arist. usw.; zur Begriffsbestimmung Dawkins JHSt. 56, 6);<br />'''Derivative''': [[σκολυμώδης]]’σ.-ähnlich’ (Thphr.).<br />'''Etymology''': Unerklärt. Zur Bildung vgl. [[ἔλυμος]] und die zahlreichen Pflanzennamen auf -αμος, -αμον, z.B. [[κύαμος]], [[βάλσαμον]], die meist Lehnwörter ohne Etymologie sind. Hypothesen von Groselj Živa Ant. 4, 175 (zu [[σκόλλυς]]), von Carnoy RÉGr. 69, 287 (zu idg. ''sqel''-’schneiden’) und von v. Windekens Le Pélasgique 136 (pelasgisch). — Das anklingende [[σκόλυβος]]· ὁ ἐσθιόμενος [[βολβός]] H. ist von [[βολβός]] und anderen Pfl.namen auf -βος beeinflußt (nach Specht Ursprung 267 alter Wechsel μ ~ β; abzulehnen).<br />'''Page''' 2,736
}}
{{trml
|trtx====[[artichoke]]===
Afrikaans: artisjok; Albanian: angjinare; Amharic: ከርቹፍ, ኀርቹፍ; Arabic: خُرْشُوف‎, خُرْشُوفَة‎, أَرْضِي شَوْكِي‎; Egyptian Arabic: خرشوف‎, خرشوفة‎; Hijazi Arabic: خَرْشوف‎; Moroccan Arabic: قوق‎, خرشوف‎, خرشف‎, قنارية‎; Tunisian Arabic: ڨنّاريّة‎; Armenian: կանկառ; Asturian: alcachofa; Azerbaijani: artişok, ənginar; Basque: orburu; Belarusian: артышок; Bengali: হাতিচোক; Bulgarian: артишок; Burmese: ပဲပိုးတီ; Catalan: carxofera, carxofa; Chinese Cantonese: 雅枝竹; Mandarin: 洋薊/洋蓟, 朝鮮薊/朝鲜蓟, 洋百合, 法國百合/法国百合; Czech: artyčok; Danish: artiskok; Dutch: [[artisjok]]; Esperanto: artiŝoko; Estonian: artišokk; Faroese: artiskokkur; Finnish: latva-artisokka, artisokka; French: [[artichaut]]; Galician: alcachofra, herba tioura, herba punteira; Georgian: არტიშოკი; German: [[Artischocke]]; Greek: [[αγκινάρα]]; Ancient Greek: [[σκόλυμος]], [[κινάρα]], [[κάκτος]]; Hebrew: אַרְטִישׁוֹק‎, קִנְרֵס‎, חֻרְשָׁף‎; Hindi: आटिचोक, हाथीचक; Hungarian: articsóka; Icelandic: ætiþistill, þistilhjarta; Ido: artichoko; Irish: bliosán; Italian: [[carciofo]]; Japanese: アーティチョーク, 朝鮮薊; Kazakh: бөрікгүл, артишок; Korean: 아티초크; Kyrgyz: артишок; Ladino: endjinara, anginara; Latin: [[carduus]]; Latvian: artišoks; Ligurian: articiòcca; Lithuanian: artišokas; Macedonian: артичока; Malay: articok, kharsyuf; Maltese: qaqoċċa; Maori: atihoka; Navajo: azeeʼ hókániitsoh daadánígíí; Norman: artichaut vèrt; Norwegian Bokmål: artisjokk, artiskokk; Nynorsk: artisjokk, artiskokk; Occitan: carchòfa; Pennsylvania German: Aerdabbel; Persian: کنگر فرنگی‎, آرتیشو‎, انگنار‎; Polish: karczoch; Portuguese: [[alcachofra]], [[alcachofra hortense]]; Romagnol: articiòc; Romanian: anghinare; Romansch: artischocca; Russian: [[артишок]]; Scottish Gaelic: bliochdan; Serbo-Croatian Cyrillic: артичока; Roman: artičoka; Sicilian: cacòcciulu, cacòcciula, carciòffula; Slovak: artičoka; Slovene: artičoka; Sorbian Lower Sorbian: artišoka; Upper Sorbian: artišoka; Spanish: [[alcachofa]], [[alcaucil]], [[alcachofera]]; Swedish: kronärtskocka; Tagalog: alkatsopas; Tajik: анганор; Thai: อาติโช๊ค; Turkish: enginar; Turkmen: artişok; Ukrainian: артишок; Urdu: اٹچوک‎; Uzbek: artishok; Venetian: articioco, articiòco, articiòch; Vietnamese: atisô; Volapük: tijod, tijep; Welsh: artisiog; Yiddish: אַרטישאָק‎
}}
}}

Latest revision as of 12:52, 19 December 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκόλῠμος Medium diacritics: σκόλυμος Low diacritics: σκόλυμος Capitals: ΣΚΟΛΥΜΟΣ
Transliteration A: skólymos Transliteration B: skolymos Transliteration C: skolymos Beta Code: sko/lumos

English (LSJ)

ὁ (ἡ Numen. ap. Ath.9.371c; σκόλυμον, τό, Zonar.),
A golden thistle, Scolymus hispanicus, Hes.Op.582, Alc.39, Com.Adesp. in PTeb.693.21, Thphr. HP 6.4.3, Arist.Pr.879a28.
2 = κυνόγλωσσον, Ps.-Dsc.4.127.

German (Pape)

[Seite 902] ὁ, eine eßbare Distelart, die im heißesten Sommer blüht, Hes. op. 584; wahrscheinlich eine Artischockenart, Theophr., Diosc. Auch fem., αὐχμηρή Numen. bei Ath. IX, 371 c.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
scolyme, sorte de chardon comestible ou d'artichaut, plante.
Étymologie: DELG étym. inconnue.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σκόλυμος -ου, ὁ eetbare plant, mogelijk gouddistel of artisjok.

Russian (Dvoretsky)

σκόλῠμος: ὁ предполож. артишок (Scolymus maculatus) Hes., Arst.

Greek Monolingual

ο, ΝΑ
γένος, σύμφωνα με τη σύγχρονη επιστημονική ταξινόμηση, αγγειόσπερμων δικότυλων αγκαθωτών ποωδών φυτών της οικογένειας σύνθετα, γνωστών σήμερα με τις κοινές ονομασίες σκολιάντρι, σκόλιαντρος, σκολύμπρι, σκόλυμπρος, ασπράγκαθα κ.ά., τα οποία μοιάζουν με γαϊδουράγκαθα, ευδοκιμούν στις χώρες της Μεσογείου και τρώγονται ως λαχανικά όταν είναι τρυφερά
αρχ.
το φυτό κυνόγλωσσο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Ο τ. εμφανίζει επίθημα -(υ)μος (πρβλ. ἔλυμος), που θυμίζει και άλλα ονόματα φυτών (πρβλ. κύαμος, κάρδαμον), πολλά από τα οποία είναι δάνεια. 'Εχει διατυπωθεί ωστόσο η άποψη ότι ο τ. συνδέεται με τη λ. σκόλλυς «τρόπος κουρέματος». Αμφίβολη, τέλος, θεωρείται η σύνδεση του τ. με τη λ. που παραδίδει ο Ησύχιος: «σκόλυβος
ὁ ἐσθιόμενος βολβός», τόσο λόγω σημ. όσο και λόγω της δυσερμήνευτης εναλλαγής μ / β].

Greek Monotonic

σκόλῠμος: ὁ, είδος εδώδιμου ακανθώδους φυτού, αγκινάρα, σε Ησίοδ. (άγν. προέλ.).

Greek (Liddell-Scott)

σκόλῠμος: ὁ, εἶδος ἀκάνθου ἐδωδίμου ἀνθοῦντος ἐν τῇ ἀκμῇ τοῦ θέρους, ἴσως ἡ ἀγκινάρα, «λάχανον ἄγριον ἀκανθῶδες» Ἡσύχ., Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 580, Ἀλκαῖ. 39, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 4, 3, κτλ.· - παρὰ Νουμηνίῳ (παρ’ Ἀθην. 371C) θηλ.· καὶ παρὰ Ζωναρᾷ σκόλυμον, τό.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: name of a kind of thistle with eatable flower-bottom, Scolymus hispanicus, artichoke, Cynara scolymus (Hes., Alc., Arist. etc.; on the meaning Dawkins JHSt. 56, 6).
Other forms: f., -ον n.; σκόλυμον (Zonar.). On σκόλυβος s. below
Derivatives: σκολυμ-ώδης σ.-like' (Thphr.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)
Etymology: Unexplained. On the formation cf. ἔλυμος and the many plant-names in -αμος, -αμον, e.g. κύαμος, βάλσαμον, which are most loans without etymology. Hypotheses by Groselj Živa Ant. 4, 175 (to σκόλλυς). -- The resembling σκόλυβος ὁ ἐσθιόμενος βολβός H. is influenced by βολβός [?] and other plant-names in -βος (after Specht Ursprung 267 old variation μ σκόλυμος β; to be rejected). -- The variation β/μ is a well known Pre-Greek phenomenon (there is no reason to explain the fact away).

Middle Liddell

σκόλῠμος, ὁ,
an eatable kind of thistle, an artichoke, Hes. [deriv. uncertain]

Frisk Etymology German

σκόλυμος: {skólumos}
Forms: (f., -ον n.)
Grammar: m.
Meaning: N. einer Distelart mit eßbarem Blumenboden, Scolymus hispanicus, Artischocke, Cynara scolymus (Hes., Alk., Arist. usw.; zur Begriffsbestimmung Dawkins JHSt. 56, 6);
Derivative: σκολυμώδης’σ.-ähnlich’ (Thphr.).
Etymology: Unerklärt. Zur Bildung vgl. ἔλυμος und die zahlreichen Pflanzennamen auf -αμος, -αμον, z.B. κύαμος, βάλσαμον, die meist Lehnwörter ohne Etymologie sind. Hypothesen von Groselj Živa Ant. 4, 175 (zu σκόλλυς), von Carnoy RÉGr. 69, 287 (zu idg. sqel-’schneiden’) und von v. Windekens Le Pélasgique 136 (pelasgisch). — Das anklingende σκόλυβος· ὁ ἐσθιόμενος βολβός H. ist von βολβός und anderen Pfl.namen auf -βος beeinflußt (nach Specht Ursprung 267 alter Wechsel μ ~ β; abzulehnen).
Page 2,736

Translations

artichoke

Afrikaans: artisjok; Albanian: angjinare; Amharic: ከርቹፍ, ኀርቹፍ; Arabic: خُرْشُوف‎, خُرْشُوفَة‎, أَرْضِي شَوْكِي‎; Egyptian Arabic: خرشوف‎, خرشوفة‎; Hijazi Arabic: خَرْشوف‎; Moroccan Arabic: قوق‎, خرشوف‎, خرشف‎, قنارية‎; Tunisian Arabic: ڨنّاريّة‎; Armenian: կանկառ; Asturian: alcachofa; Azerbaijani: artişok, ənginar; Basque: orburu; Belarusian: артышок; Bengali: হাতিচোক; Bulgarian: артишок; Burmese: ပဲပိုးတီ; Catalan: carxofera, carxofa; Chinese Cantonese: 雅枝竹; Mandarin: 洋薊/洋蓟, 朝鮮薊/朝鲜蓟, 洋百合, 法國百合/法国百合; Czech: artyčok; Danish: artiskok; Dutch: artisjok; Esperanto: artiŝoko; Estonian: artišokk; Faroese: artiskokkur; Finnish: latva-artisokka, artisokka; French: artichaut; Galician: alcachofra, herba tioura, herba punteira; Georgian: არტიშოკი; German: Artischocke; Greek: αγκινάρα; Ancient Greek: σκόλυμος, κινάρα, κάκτος; Hebrew: אַרְטִישׁוֹק‎, קִנְרֵס‎, חֻרְשָׁף‎; Hindi: आटिचोक, हाथीचक; Hungarian: articsóka; Icelandic: ætiþistill, þistilhjarta; Ido: artichoko; Irish: bliosán; Italian: carciofo; Japanese: アーティチョーク, 朝鮮薊; Kazakh: бөрікгүл, артишок; Korean: 아티초크; Kyrgyz: артишок; Ladino: endjinara, anginara; Latin: carduus; Latvian: artišoks; Ligurian: articiòcca; Lithuanian: artišokas; Macedonian: артичока; Malay: articok, kharsyuf; Maltese: qaqoċċa; Maori: atihoka; Navajo: azeeʼ hókániitsoh daadánígíí; Norman: artichaut vèrt; Norwegian Bokmål: artisjokk, artiskokk; Nynorsk: artisjokk, artiskokk; Occitan: carchòfa; Pennsylvania German: Aerdabbel; Persian: کنگر فرنگی‎, آرتیشو‎, انگنار‎; Polish: karczoch; Portuguese: alcachofra, alcachofra hortense; Romagnol: articiòc; Romanian: anghinare; Romansch: artischocca; Russian: артишок; Scottish Gaelic: bliochdan; Serbo-Croatian Cyrillic: артичока; Roman: artičoka; Sicilian: cacòcciulu, cacòcciula, carciòffula; Slovak: artičoka; Slovene: artičoka; Sorbian Lower Sorbian: artišoka; Upper Sorbian: artišoka; Spanish: alcachofa, alcaucil, alcachofera; Swedish: kronärtskocka; Tagalog: alkatsopas; Tajik: анганор; Thai: อาติโช๊ค; Turkish: enginar; Turkmen: artişok; Ukrainian: артишок; Urdu: اٹچوک‎; Uzbek: artishok; Venetian: articioco, articiòco, articiòch; Vietnamese: atisô; Volapük: tijod, tijep; Welsh: artisiog; Yiddish: אַרטישאָק‎