συντεταγμένως: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syntetagmenos | |Transliteration C=syntetagmenos | ||
|Beta Code=suntetagme/nws | |Beta Code=suntetagme/nws | ||
|Definition=Adv., (συντάσσω) < | |Definition=Adv., ([[συντάσσω]]) [[in set terms]]: [[συντεταμένως]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />[[en ordre]], [[d'une manière convenue]].<br />'''Étymologie:''' de συντεταγμένος part. pf. Pass. de [[συντάσσω]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=adv. part. perf. pass. von [[συντάσσω]], <i>[[ordentlich]], [[gesetzt]], [[vertragsmäßig]], [[verabredetermaßen]]</i>, Plat. <i>Apol</i>. 23e, [[varia lectio|v.l.]] [[συντεταμένως]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συντεταγμένως:''' [[согласованно]], [[единодушно]] (λέγειν περί τινος Plat.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συντεταγμένως''': Ἐπίρρ. μετοχ. παθ. πρκμ. τοῦ [[συντάσσω]], ἐν τάξει, συμπεφωνημένως κατὰ συμπεφωνημένου ὅρους, Μ. Φιλῆς τ. Β΄, σελ. 105, ἔκδ. Mil., Ἀγ. Ἐπιφαν. ἅπαντα τ. ΙΙ, σελ. 130, Λεόντιος ἐν Spicil. Rom. Mai. τ. Χ, σ. 28 τοῦ β΄ μέρους, ἴδε τὸ ἑπόμ. | |lstext='''συντεταγμένως''': Ἐπίρρ. μετοχ. παθ. πρκμ. τοῦ [[συντάσσω]], ἐν τάξει, συμπεφωνημένως κατὰ συμπεφωνημένου ὅρους, Μ. Φιλῆς τ. Β΄, σελ. 105, ἔκδ. Mil., Ἀγ. Ἐπιφαν. ἅπαντα τ. ΙΙ, σελ. 130, Λεόντιος ἐν Spicil. Rom. Mai. τ. Χ, σ. 28 τοῦ β΄ μέρους, ἴδε τὸ ἑπόμ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συντεταγμένως:''' επίρρ. από μτχ. Παθ. παρακ. του [[συντάσσω]], με καθορισμένους, συμπεφωνημένους όρους, σε Πλάτ. | |lsmtext='''συντεταγμένως:''' επίρρ. από μτχ. Παθ. παρακ. του [[συντάσσω]], με καθορισμένους, συμπεφωνημένους όρους, σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[adverb from [[part]]. perf. [[pass]]. of [[συντάσσω]]<br />in set terms, Plat. | |mdlsjtxt=[adverb from [[part]]. perf. [[pass]]. of [[συντάσσω]]<br />in set terms, Plat. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:34, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv., (συντάσσω) in set terms: συντεταμένως.
French (Bailly abrégé)
adv.
en ordre, d'une manière convenue.
Étymologie: de συντεταγμένος part. pf. Pass. de συντάσσω.
German (Pape)
adv. part. perf. pass. von συντάσσω, ordentlich, gesetzt, vertragsmäßig, verabredetermaßen, Plat. Apol. 23e, v.l. συντεταμένως.
Russian (Dvoretsky)
συντεταγμένως: согласованно, единодушно (λέγειν περί τινος Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
συντεταγμένως: Ἐπίρρ. μετοχ. παθ. πρκμ. τοῦ συντάσσω, ἐν τάξει, συμπεφωνημένως κατὰ συμπεφωνημένου ὅρους, Μ. Φιλῆς τ. Β΄, σελ. 105, ἔκδ. Mil., Ἀγ. Ἐπιφαν. ἅπαντα τ. ΙΙ, σελ. 130, Λεόντιος ἐν Spicil. Rom. Mai. τ. Χ, σ. 28 τοῦ β΄ μέρους, ἴδε τὸ ἑπόμ.
Greek Monolingual
ΜΑ
επίρρ. με συμφωνημένους όρους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μτχ. παθ. παρακμ. συντεταγμένος του συντάσσω + επιρρμ. κατάλ. -ως].
Greek Monotonic
συντεταγμένως: επίρρ. από μτχ. Παθ. παρακ. του συντάσσω, με καθορισμένους, συμπεφωνημένους όρους, σε Πλάτ.
Middle Liddell
[adverb from part. perf. pass. of συντάσσω
in set terms, Plat.