τρομερός: Difference between revisions

From LSJ

Τύχη τέχνην ὤρθωσεν, οὐ τέχνη τύχην → Artem fortuna, non ars fortunam erigit → Das Glück erhöht die Kunst und nicht die Kunst das Glück

Menander, Monostichoi, 495
m (Text replacement - " ’" to "’")
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tromeros
|Transliteration C=tromeros
|Beta Code=tromero/s
|Beta Code=tromero/s
|Definition=ά, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[trembling]], χεῖρες Hp.<span class="title">Acut.</span> (<span class="title">Sp.</span>) <span class="bibl">23</span> (where Gal.15.827 prefers [[τρομώδης]]) ; βάσις <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>304</span> (lyr.); γήρᾳ τ. γυῖα <span class="bibl">Id.<span class="title">HF</span>231</span>; prob. so in <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>10.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[trembling for fear]], [[quaking]], <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span> 176</span> (anap.), al.; δεῖμα <span class="bibl">A.R.4.53</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[fearful]], μάστιξ <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>36</span> (anap.), cf. <span class="title">PMag.Par.</span>1.266,357, <span class="title">PMag.Leid.V.</span>4.30.</span>
|Definition=ά, όν,<br><span class="bld">A</span> [[trembling]], χεῖρες Hp.''Acut.'' (''Sp.'') 23 (where Gal.15.827 prefers [[τρομώδης]]); βάσις E.''Ph.''304 (lyr.); γήρᾳ τ. γυῖα Id.''HF''231; prob. so in Sapph.''Supp.''10.4.<br><span class="bld">2</span> [[trembling for fear]], [[quaking]], E.''Tr.'' 176 (anap.), al.; δεῖμα A.R.4.53.<br><span class="bld">II</span> [[fearful]], μάστιξ E.''Rh.''36 (anap.), cf. ''PMag.Par.''1.266,357, ''PMag.Leid.V.''4.30.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''τρομερός''': , -όν, ὁ τρέμων, τρ. γήρᾳ Εὐρ. Φοίν. 303, Ἡρ. Μαιν. 231. 2) τρέμων ἐκ φόβου, πεφοβημένος, Τρῳ. 176, κ. ἀλλ. ΙΙ. ὡς καὶ νῦν, [[φοβερός]], φόβον καὶ τρόμον ἐμποιῶν, Πανὸς τρομερᾷ μάστιγι φοβεῖ ὁ αὐτ. ἐν Ρήσῳ 36.
|btext=ά, όν :<br /><b>1</b> [[tremblant]] ; <i>particul.</i> tremblant de crainte;<br /><b>2</b> [[qui fait trembler]], [[terrible]].<br />'''Étymologie:''' [[τρόμος]].
}}
{{elnl
|elnltext=τρομερός -ά -όν [τρόμος] [[bevend]], [[trillend]]:. γήρᾳ τρομερὰ γυῖα mijn ledematen trillen van ouderdom Eur. HF 231; τρομερὰ σκηνὰς ἔλιπον τάσδ’ bevend van angst verliet ik deze tent Eur. Tr. 176.
}}
{{pape
|ptext=<i>[[zitternd]]</i>; γήρᾳ τρομερὰν [[ἕλκω]] ποδὸς βάσιν, Eur. <i>Phoen</i>. 310; <i>Herc.Fur</i>. 231; <i>[[furchtsam]], [[erschrocken]], Phoen</i>. 1290 und [[öfter]]; Ar. <i>Av</i>. 951; πόδες, Anacr. 57.12.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ά, όν :<br /><b>1</b> tremblant ; <i>particul.</i> tremblant de crainte;<br /><b>2</b> qui fait trembler, terrible.<br />'''Étymologie:''' [[τρόμος]].
|elrutext='''τρομερός:'''<br /><b class="num">1</b> [[дрожащий]]: γήρᾳ τ. Eur. трясущийся от старости;<br /><b class="num">2</b> [[дрожащий от страха]], [[испуганный]] ([[φρήν]] Eur.);<br /><b class="num">3</b> [[повергающий в дрожь]], [[страшный]] ([[μάστιξ]] Eur.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό / [[τρομερός]],-ά, -όν, ΝΜΑ, θηλ. και -ος, Α<br />αυτός που προξενεί τρόμο, [[φοβερός]] (α. «τρομερό [[θέαμα]]» β. «ἀλλ' ἧ Κρονίου Πανὸς τρομερᾷ μάστιγι φοβεῑ;», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> (συνεκδ. και μτφ.) α) πολύ [[μεγάλος]], [[τεράστιος]], [[ισχυρός]] («τρομερή [[μνήμη]]»)<br />β) (<b>για πρόσ.</b>) (με θετ. και αρνητική σημ.) πολύ [[ικανός]], [[δεινός]] (α. «[[τρομερός]] [[ομιλητής]]» β. «[[τρομερός]] [[χαρτοπαίκτης]]»)<br />γ) (<b>για πράγμ.</b>) πολύ [[ισχυρός]] («[[τρομερός]] [[θόρυβος]]»)<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[είναι]] τρομερό»<br />(ενν. [[πράγμα]]) [[είναι]] ανυπόφορο («[[είναι]] τρομερό να μην μπορείς να μιλήσεις για να αποδείξεις το δίκιο σου»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που τρέμει («γηραιῷ ποδὶ τρομερὰν [[ἕλκω]] ποδὸς βάσιν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> τρομαγμένος, [[περιδεής]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>τρομερά</i> Ν<br /><b>(καταχρ.)</b> σε πολύ μεγάλο βαθμό, υπερβολικά («[[είναι]] τρομερά ζηλιάρης»).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τρόμος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ερός</i> (<b>πρβλ.</b> <i>ζοφ</i>-<i>ερός</i>, <i>φοβ</i>-<i>ερός</i>)].
|mltxt=-ή, -ό / [[τρομερός]],-ά, -όν, ΝΜΑ, θηλ. και -ος, Α<br />αυτός που προξενεί τρόμο, [[φοβερός]] (α. «τρομερό [[θέαμα]]» β. «ἀλλ' ἧ Κρονίου Πανὸς τρομερᾷ μάστιγι φοβεῖ;», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> (συνεκδ. και μτφ.) α) πολύ [[μεγάλος]], [[τεράστιος]], [[ισχυρός]] («τρομερή [[μνήμη]]»)<br />β) (<b>για πρόσ.</b>) (με θετ. και αρνητική σημ.) πολύ [[ικανός]], [[δεινός]] (α. «[[τρομερός]] [[ομιλητής]]» β. «[[τρομερός]] [[χαρτοπαίκτης]]»)<br />γ) (<b>για πράγμ.</b>) πολύ [[ισχυρός]] («[[τρομερός]] [[θόρυβος]]»)<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[είναι]] τρομερό»<br />(ενν. [[πράγμα]]) [[είναι]] ανυπόφορο («[[είναι]] τρομερό να μην μπορείς να μιλήσεις για να αποδείξεις το δίκιο σου»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που τρέμει («γηραιῷ ποδὶ τρομερὰν [[ἕλκω]] ποδὸς βάσιν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> τρομαγμένος, [[περιδεής]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>τρομερά</i> Ν<br /><b>(καταχρ.)</b> σε πολύ μεγάλο βαθμό, υπερβολικά («[[είναι]] τρομερά ζηλιάρης»).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τρόμος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ερός</i> (<b>πρβλ.</b> [[ζοφερός]], [[φοβερός]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τρομερός:''' -ά, -όν ([[τρέμω]]), αυτός που τρέμει, σε Ευρ.· [[τρεμάμενος]] από φόβο, φοβισμένος, στον ίδ.<br /><b class="num">II.</b> [[φοβερός]], αυτός που προκαλεί φόβο και τρόμο, στον ίδ.
|lsmtext='''τρομερός:''' -ά, -όν ([[τρέμω]]), αυτός που τρέμει, σε Ευρ.· [[τρεμάμενος]] από φόβο, φοβισμένος, στον ίδ.<br /><b class="num">II.</b> [[φοβερός]], αυτός που προκαλεί φόβο και τρόμο, στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''τρομερός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[дрожащий]]: γήρᾳ τ. Eur. трясущийся от старости;<br /><b class="num">2)</b> [[дрожащий от страха]], [[испуганный]] ([[φρήν]] Eur.);<br /><b class="num">3)</b> [[повергающий в дрожь]], [[страшный]] ([[μάστιξ]] Eur.).
|lstext='''τρομερός''': -ά, -όν, ὁ τρέμων, τρ. γήρᾳ Εὐρ. Φοίν. 303, Ἡρ. Μαιν. 231. 2) τρέμων ἐκ φόβου, πεφοβημένος, Τρῳ. 176, κ. ἀλλ. ΙΙ. ὡς καὶ νῦν, [[φοβερός]], φόβον καὶ τρόμον ἐμποιῶν, Πανὸς τρομερᾷ μάστιγι φοβεῖ ὁ αὐτ. ἐν Ρήσῳ 36.
}}
{{elnl
|elnltext=τρομερός -ά -όν [τρόμος] bevend, trillend:. γήρᾳ τρομερὰ γυῖα mijn ledematen trillen van ouderdom Eur. HF 231; τρομερὰ σκηνὰς ἔλιπον τάσδ’ bevend van angst verliet ik deze tent Eur. Tr. 176.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 33: Line 36:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[trembling]]
|woodrun=[[trembling]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=Ἀπό τό [[τρομέω]] -ῶ, πού παράγεται ἀπό τό [[τρόμος]] τοῦ [[τρέμω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
}}

Latest revision as of 13:11, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρομερός Medium diacritics: τρομερός Low diacritics: τρομερός Capitals: ΤΡΟΜΕΡΟΣ
Transliteration A: tromerós Transliteration B: tromeros Transliteration C: tromeros Beta Code: tromero/s

English (LSJ)

ά, όν,
A trembling, χεῖρες Hp.Acut. (Sp.) 23 (where Gal.15.827 prefers τρομώδης); βάσις E.Ph.304 (lyr.); γήρᾳ τ. γυῖα Id.HF231; prob. so in Sapph.Supp.10.4.
2 trembling for fear, quaking, E.Tr. 176 (anap.), al.; δεῖμα A.R.4.53.
II fearful, μάστιξ E.Rh.36 (anap.), cf. PMag.Par.1.266,357, PMag.Leid.V.4.30.

French (Bailly abrégé)

ά, όν :
1 tremblant ; particul. tremblant de crainte;
2 qui fait trembler, terrible.
Étymologie: τρόμος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τρομερός -ά -όν [τρόμος] bevend, trillend:. γήρᾳ τρομερὰ γυῖα mijn ledematen trillen van ouderdom Eur. HF 231; τρομερὰ σκηνὰς ἔλιπον τάσδ’ bevend van angst verliet ik deze tent Eur. Tr. 176.

German (Pape)

zitternd; γήρᾳ τρομερὰν ἕλκω ποδὸς βάσιν, Eur. Phoen. 310; Herc.Fur. 231; furchtsam, erschrocken, Phoen. 1290 und öfter; Ar. Av. 951; πόδες, Anacr. 57.12.

Russian (Dvoretsky)

τρομερός:
1 дрожащий: γήρᾳ τ. Eur. трясущийся от старости;
2 дрожащий от страха, испуганный (φρήν Eur.);
3 повергающий в дрожь, страшный (μάστιξ Eur.).

Greek Monolingual

-ή, -ό / τρομερός,-ά, -όν, ΝΜΑ, θηλ. και -ος, Α
αυτός που προξενεί τρόμο, φοβερός (α. «τρομερό θέαμα» β. «ἀλλ' ἧ Κρονίου Πανὸς τρομερᾷ μάστιγι φοβεῖ;», Ευρ.)
νεοελλ.
1. (συνεκδ. και μτφ.) α) πολύ μεγάλος, τεράστιος, ισχυρός («τρομερή μνήμη»)
β) (για πρόσ.) (με θετ. και αρνητική σημ.) πολύ ικανός, δεινός (α. «τρομερός ομιλητής» β. «τρομερός χαρτοπαίκτης»)
γ) (για πράγμ.) πολύ ισχυρόςτρομερός θόρυβος»)
2. φρ. «είναι τρομερό»
(ενν. πράγμα) είναι ανυπόφορο («είναι τρομερό να μην μπορείς να μιλήσεις για να αποδείξεις το δίκιο σου»)
αρχ.
1. αυτός που τρέμει («γηραιῷ ποδὶ τρομερὰν ἕλκω ποδὸς βάσιν», Ευρ.)
2. τρομαγμένος, περιδεής.
επίρρ...
τρομερά Ν
(καταχρ.) σε πολύ μεγάλο βαθμό, υπερβολικά («είναι τρομερά ζηλιάρης»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < τρόμος + κατάλ. -ερός (πρβλ. ζοφερός, φοβερός)].

Greek Monotonic

τρομερός: -ά, -όν (τρέμω), αυτός που τρέμει, σε Ευρ.· τρεμάμενος από φόβο, φοβισμένος, στον ίδ.
II. φοβερός, αυτός που προκαλεί φόβο και τρόμο, στον ίδ.

Greek (Liddell-Scott)

τρομερός: -ά, -όν, ὁ τρέμων, τρ. γήρᾳ Εὐρ. Φοίν. 303, Ἡρ. Μαιν. 231. 2) τρέμων ἐκ φόβου, πεφοβημένος, Τρῳ. 176, κ. ἀλλ. ΙΙ. ὡς καὶ νῦν, φοβερός, φόβον καὶ τρόμον ἐμποιῶν, Πανὸς τρομερᾷ μάστιγι φοβεῖ ὁ αὐτ. ἐν Ρήσῳ 36.

Middle Liddell

τρομερός, ή, όν τρέμω
I. trembling, Eur.: trembling for fear, quaking, Eur.
II. fearful, Eur.

English (Woodhouse)

trembling

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Mantoulidis Etymological

Ἀπό τό τρομέω -ῶ, πού παράγεται ἀπό τό τρόμος τοῦ τρέμω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.