line: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
(CSV4)
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_492.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_492.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_492.jpg}}]]
P. and V. [[γραμμή]], ἡ (Eur., <b class="b2">Frag.</b>).
===substantive===
<b class="b2">Carpenter's line</b>: P. and V. [[στάθμη]], ἡ.
 
<b class="b2">Row</b>: P. and V. [[τάξις]], ἡ, [[στοῖχος]], ὁ, P. [[στίχος]], ὁ.
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γραμμή]], ἡ ([[Euripides]], ''Fragment'').
<b class="b2">In a line</b>: P. κατὰ στοῖχον.
 
<b class="b2">In order</b>: P. and V. [[ἑξῆς]], [[ἐφεξῆς]].
[[carpenter's line]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[στάθμη]], ἡ.
<b class="b2">Line to mark the winning point</b>: Ar. and V. [[γραμμή]], ἡ.
 
<b class="b2">Fishing line</b>: V. [[ὁρμιά]], ἡ.
[[row]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τάξις]], ἡ, [[στοῖχος]], ὁ, [[prose|P.]] [[στίχος]], ὁ.
<b class="b2">Line of a fishing net</b>: V. κλωστὴρ λίνου.
 
<b class="b2">Wrinkle</b>: Ar. and P. [[ῥυτίς]], ἡ.
[[in a line]]: [[prose|P.]] [[κατὰ στοῖχον]].
<b class="b2">Line of battle</b>: P. and V. [[τάξις]], ἡ, P. [[παράταξις]], ἡ, Ar. and V. [[στίχες]], αἱ.
 
<b class="b2">File, row</b>: P. and V. [[στοῖχος]], ὁ.
[[in order]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἑξῆς]], [[ἐφεξῆς]].
<b class="b2">Troops in line of battle</b>: P. [[φάλαγξ]], ἡ.
 
<b class="b2">Draw up in line</b>, v.: Ar. and P. παρατάσσειν.
[[line to mark the winning point]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[γραμμή]], ἡ.
<b class="b2">In line: of ships</b>, P. [[μετωπηδόν]], opposed to <b class="b2">in column</b>, of troops, P. ἐπὶ φάλαγγος (Xen.).
 
<b class="b2">Win all along the line</b>: P. νικᾶν διὰ παντός.
[[fishing line]]: [[verse|V.]] [[ὁρμιά]], ἡ.
<b class="b2">Break the enemy's line of ships</b>, v.: P. διεκπλεῖν (absol.); see [[break]].
 
<b class="b2">Lines of circumvallation</b>: P. [[περιτείχισμα]], τό, [[περιτειχισμός]], ὁ,
[[line of a fishing net]]: [[verse|V.]] [[κλωστὴρ λίνου]].
<b class="b2">Line of poetry</b>: Ar. and P. [[στίχος]], ὁ, [[ἔπος]], τό.
 
<b class="b2">Line of march</b>: P. and V. [[ὁδός]], ἡ, [[πορεία]], ἡ.
[[wrinkle]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ῥυτίς]], ἡ.
<b class="b2">Family</b>: P. and V. [[γένος]], τό, V. [[σπέρμα]], τό, [[ῥίζα]], ἡ, [[ῥίζωμα]], τό; see [[family]].
 
<b class="b2">Being thus related through the male and not the female line</b>: P. πρὸς ἀνδρῶν ἔχων τὴν συγγένειαν ταύτην καὶ οὐ πρὸς γυναικῶν (Dem. 1084).
[[line of battle]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τάξις]], ἡ, [[prose|P.]] [[παράταξις]], ἡ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[στίχες]], αἱ.
<b class="b2">Line of action</b>: P. [[προαίρεσις]], ἡ.
 
<b class="b2">Draw the line, lay down limits</b>, v.: P. and V. ὁρίζειν (absol.).
[[file]], [[row]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[στοῖχος]], ὁ.
<b class="b2">Strike out a new line</b>: Ar. and P. καινοτομεῖν (absol.).
 
<b class="b2">The founders must know the lines they wish poets to follow in their myths</b>: P. οἰκισταῖς τοὺς τύπους προσήκει εἰδέναι ἐν οἷς δεῖ μυθολογεῖν τοὺς ποιητάς (Plat., ''Rep.'' 379A).
[[troops in line of battle]]: [[prose|P.]] [[φάλαγξ]], ἡ.
<b class="b2">It's a pretty scheme and quite in your line</b>: Ar. τὸ [[πρᾶγμα]] κομψὸν καὶ σφόδρʼ ἐκ τοῦ σοῦ τρόπου (<b class="b2">Thesm.</b> 93).
 
'''v. trans.'''
[[draw up in line]], v.: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[παρατάσσειν]].
<b class="b2">Fill, man</b>: P. and V. πληροῦν.
 
<b class="b2">Guard</b>: P. and V. φυλάσσειν, φρουρεῖν.
[[in line]]: of [[ship]]s, [[prose|P.]] [[μετωπηδόν]], opposed to [[in column]], of [[troop]]s, [[prose|P.]] [[ἐπὶ φάλαγγος]] ([[Xenophon|Xen.]]).
<b class="b2">Mark, furrow</b>: V. χαράσσειν.
 
[[win all along the line]]: [[prose|P.]] [[νικᾶν διὰ παντός]].
 
[[break the enemy's line of ships]], v.: [[prose|P.]] [[διεκπλεῖν]] (absol.); see [[break]].
 
[[lines of circumvallation]]: [[prose|P.]] [[περιτείχισμα]], τό, [[περιτειχισμός]], ὁ,
 
[[line of poetry]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[στίχος]], ὁ, [[ἔπος]], τό.
 
[[line of march]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὁδός]], ἡ, [[πορεία]], ἡ.
 
[[family]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γένος]], τό, [[verse|V.]] [[σπέρμα]], τό, [[ῥίζα]], ἡ, [[ῥίζωμα]], τό; see [[family]].
 
[[being thus related through the male and not the female line]]: [[prose|P.]] [[πρὸς ἀνδρῶν ἔχων τὴν συγγένειαν ταύτην καὶ οὐ πρὸς γυναικῶν]] ([[Demosthenes|Dem.]] 1084).
 
[[line of action]]: [[prose|P.]] [[προαίρεσις]], ἡ.
 
[[draw the line]], [[lay down limits]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὁρίζειν]] (absol.).
 
[[strike out a new line]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καινοτομεῖν]] (absol.).
 
[[the founders must know the lines they wish poets to follow in their myths]]: [[prose|P.]] [[οἰκισταῖς τοὺς τύπους προσήκει εἰδέναι ἐν οἷς δεῖ μυθολογεῖν τοὺς ποιητάς]] ([[Plato]], ''[[Republic]]'' 379A).
 
[[it's a pretty scheme and quite in your line]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[τὸ πρᾶγμα κομψὸν καὶ σφόδρ' ἐκ τοῦ σοῦ τρόπου]] (''[[Thesmophoriazusae]]'' 93).
 
===verb transitive===
 
[[fill]], [[man]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πληροῦν]].
 
[[guard]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλάσσειν]], [[φρουρεῖν]].
 
[[mark]], [[furrow]]: [[verse|V.]] [[χαράσσειν]].
}}
}}

Latest revision as of 13:35, 14 October 2021

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for line - Opens in new window

substantive

P. and V. γραμμή, ἡ (Euripides, Fragment).

carpenter's line: P. and V. στάθμη, ἡ.

row: P. and V. τάξις, ἡ, στοῖχος, ὁ, P. στίχος, ὁ.

in a line: P. κατὰ στοῖχον.

in order: P. and V. ἑξῆς, ἐφεξῆς.

line to mark the winning point: Ar. and V. γραμμή, ἡ.

fishing line: V. ὁρμιά, ἡ.

line of a fishing net: V. κλωστὴρ λίνου.

wrinkle: Ar. and P. ῥυτίς, ἡ.

line of battle: P. and V. τάξις, ἡ, P. παράταξις, ἡ, Ar. and V. στίχες, αἱ.

file, row: P. and V. στοῖχος, ὁ.

troops in line of battle: P. φάλαγξ, ἡ.

draw up in line, v.: Ar. and P. παρατάσσειν.

in line: of ships, P. μετωπηδόν, opposed to in column, of troops, P. ἐπὶ φάλαγγος (Xen.).

win all along the line: P. νικᾶν διὰ παντός.

break the enemy's line of ships, v.: P. διεκπλεῖν (absol.); see break.

lines of circumvallation: P. περιτείχισμα, τό, περιτειχισμός, ὁ,

line of poetry: Ar. and P. στίχος, ὁ, ἔπος, τό.

line of march: P. and V. ὁδός, ἡ, πορεία, ἡ.

family: P. and V. γένος, τό, V. σπέρμα, τό, ῥίζα, ἡ, ῥίζωμα, τό; see family.

being thus related through the male and not the female line: P. πρὸς ἀνδρῶν ἔχων τὴν συγγένειαν ταύτην καὶ οὐ πρὸς γυναικῶν (Dem. 1084).

line of action: P. προαίρεσις, ἡ.

draw the line, lay down limits, v.: P. and V. ὁρίζειν (absol.).

strike out a new line: Ar. and P. καινοτομεῖν (absol.).

the founders must know the lines they wish poets to follow in their myths: P. οἰκισταῖς τοὺς τύπους προσήκει εἰδέναι ἐν οἷς δεῖ μυθολογεῖν τοὺς ποιητάς (Plato, Republic 379A).

it's a pretty scheme and quite in your line: Ar. τὸ πρᾶγμα κομψὸν καὶ σφόδρ' ἐκ τοῦ σοῦ τρόπου (Thesmophoriazusae 93).

verb transitive

fill, man: P. and V. πληροῦν.

guard: P. and V. φυλάσσειν, φρουρεῖν.

mark, furrow: V. χαράσσειν.