publico: Difference between revisions

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=publico ADV :: public, publicly (in publico)<br />publico publico publicare, publicavi, publicatus V :: confiscate; make public property; publish
|lnetxt=publico ADV :: public, publicly (in publico)<br />publico publico publicare, publicavi, publicatus V :: [[confiscate]]; [[make public property]]; [[publish]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=pūblico, āvī, ātum, āre ([[publicus]]), I) zum Staatseigentume [[machen]], dem Staate [[zueignen]], [[einziehen]], konfiszieren, [[regnum]] Iubae, Caes.: [[bona]] alcis, Caes. u. Liv. epit.: privata, Cic.: pecuniam, Liv.: pecuniam regiam, Liv. epit.: [[Ptolemaeum]], das [[Vermögen]] [[des]] Pt., Cic.: [[ebenso]] libertinos, Suet. – II) zum öffentlichen-, zum allgemeinen Gebrauche [[hergeben]], -verstatten, [[freigeben]], [[aller]] [[Welt]] [[mitteilen]], A) im allg.: [[Aventinum]], zum Anbaue [[freigeben]], Liv.: circumiectas silvas et ambulationes in usum populi, Suet.: bibliothecas, zum öffentlichen Gebrauche [[anschaffen]] u. [[aufstellen]], Suet.: [[simulacrum]], [[öffentlich]] [[aufstellen]], Suet.: [[corpus]] suum [[vulgo]], [[öffentlich]]-, [[jedermann]] [[preisgeben]], Plaut.: so [[auch]] pudicitiam, Tac. – B) insbes.: 1) [[öffentlich]] [[zeigen]], [[öffentlich]] [[sehen]] od. [[hören]] [[lassen]], morbum, Sen.: [[ingenium]], virtutem, Sen.: studia sua, Tac.: se, [[sich]] [[öffentlich]] [[sehen]] [[lassen]], [[öffentlich]] [[auftreten]], Suet. – 2) [[öffentlich]] [[bekanntmachen]], libellos, Suet.: reticenda, [[offenbaren]], Iustin.: epistulas, [[öffentlich]] [[herausgeben]], Plin. ep.
|georg=pūblico, āvī, ātum, āre ([[publicus]]), I) zum Staatseigentume [[machen]], dem Staate [[zueignen]], [[einziehen]], konfiszieren, [[regnum]] Iubae, Caes.: [[bona]] alcis, Caes. u. Liv. epit.: privata, Cic.: pecuniam, Liv.: pecuniam regiam, Liv. epit.: [[Ptolemaeum]], das [[Vermögen]] [[des]] Pt., Cic.: [[ebenso]] libertinos, Suet. – II) zum öffentlichen-, zum allgemeinen Gebrauche [[hergeben]], -verstatten, [[freigeben]], [[aller]] [[Welt]] [[mitteilen]], A) im allg.: [[Aventinum]], zum Anbaue [[freigeben]], Liv.: circumiectas silvas et ambulationes in usum populi, Suet.: bibliothecas, zum öffentlichen Gebrauche [[anschaffen]] u. [[aufstellen]], Suet.: [[simulacrum]], [[öffentlich]] [[aufstellen]], Suet.: [[corpus]] suum [[vulgo]], [[öffentlich]]-, [[jedermann]] [[preisgeben]], Plaut.: so [[auch]] pudicitiam, Tac. – B) insbes.: 1) [[öffentlich]] [[zeigen]], [[öffentlich]] [[sehen]] od. [[hören]] [[lassen]], morbum, Sen.: [[ingenium]], virtutem, Sen.: studia sua, Tac.: se, [[sich]] [[öffentlich]] [[sehen]] [[lassen]], [[öffentlich]] [[auftreten]], Suet. – 2) [[öffentlich]] [[bekanntmachen]], libellos, Suet.: reticenda, [[offenbaren]], Iustin.: epistulas, [[öffentlich]] [[herausgeben]], Plin. ep.
}}
{{LaZh
|lnztxt=publico, as, are. :: 頒行。傅宣。露。通行世間。抄家。— suum corpus 女致身。— se 現己身。當街走。— fortunam suam 與人同分其有。
}}
}}

Latest revision as of 22:15, 12 June 2024

Latin > English

publico ADV :: public, publicly (in publico)
publico publico publicare, publicavi, publicatus V :: confiscate; make public property; publish

Latin > English (Lewis & Short)

pūblĭco: āvi, ātum, 1, v. a. publicus.
I To make public property, to seize and adjudge to the public use, to confiscate (class.; cf. proscribo): regnum Jubae, Caes. B. C. 2, 25: bona Cingetorigis, id. B. G. 5, 54; 7, 43: privata, Cic. Agr. 2, 21, 57: bona, id. Cat. 4, 4, 8: Ptolemaeum, id. Dom. 8, 20: censeo publicandas eorum pecunias, Sall. C. 51, 43; Nep. Thras. 1, 5; Liv. 3, 58; 29, 19; Plin. Ep. 4, 11, 13: aurarias, Tac. A. 6, 19.—
II To show or tell to the people, to impart to the public, make public or common (freq. only in the post-Aug. period, not in Cic. or Cæs.; cf. vulgo): Aventinum, i. e. to open for building, Liv. 3, 31, 1: bibliothecas Graecas et Latinas, to furnish for the use of the public, throw open to the public, Suet. Caes. 44; Plin. 7, 30, 31, § 115; Suet. Aug. 43.—With se, to let one's self be heard in public, to come before the public, Suet. Ner. 21: oratiunculam, to publish, Plin. Ep. 5, 13, 1: epistulas, id. ib. 1, 1, 1: librum, id. ib. 1, 5, 2: libellos, Suet. Caes. 56; id. Aug. 43.—
   B In partic.
   1    To make known, publish, reveal, disclose (very rare): reticenda, Just. 1, 7, 5; 2, 15, 17: dies fasti publicati, Plin. 33, 1, 6, § 17.—
   2    Corpus publicare, to expose one's self to common use, prostitute one's self, Plaut. Bacch. 4, 8, 22: publicata pudicitia, Tac. G. 19; Quint. 7, 9, 4.—
   3    To lay waste, destroy, make a ruin of: domus, Vulg. 1 Esdr. 6, 11; id. Dan. 2, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pūblĭcō,¹⁰ āvī, ātum, āre (publicus),
1 adjuger à l’État, faire propriété de l’État, confisquer au profit de l’État : agrum Cic. Att. 1, 19, 4, confisquer un territoire, cf. Cic. Agr. 3, 12 ; Cat. 4, 8 ; Sest. 62 ; Cæs. G. 5, 56, 3
2 rendre public ; a) mettre à la disposition du public : Aventinum Liv. 3, 31, 1, laisser le mont Aventin au peuple, permettre d’y habiter ; bibliothecas Suet. Cæs. 44, ouvrir des bibliothèques publiques ; pudicitiam Tac. G. 19, se prostituer ; b) montrer au public : se Suet. Nero 21, se donner en spectacle, cf. Suet. Aug. 43 ; c) exposer en public, en étalage des livres] : Suet. Tib. 5 ; Cæs. 56 ; d) publier [un livre] : Plin. Min. Ep. 1, 1, 1 ; 1, 5, 2 ; 4, 27, 5.

Latin > German (Georges)

pūblico, āvī, ātum, āre (publicus), I) zum Staatseigentume machen, dem Staate zueignen, einziehen, konfiszieren, regnum Iubae, Caes.: bona alcis, Caes. u. Liv. epit.: privata, Cic.: pecuniam, Liv.: pecuniam regiam, Liv. epit.: Ptolemaeum, das Vermögen des Pt., Cic.: ebenso libertinos, Suet. – II) zum öffentlichen-, zum allgemeinen Gebrauche hergeben, -verstatten, freigeben, aller Welt mitteilen, A) im allg.: Aventinum, zum Anbaue freigeben, Liv.: circumiectas silvas et ambulationes in usum populi, Suet.: bibliothecas, zum öffentlichen Gebrauche anschaffen u. aufstellen, Suet.: simulacrum, öffentlich aufstellen, Suet.: corpus suum vulgo, öffentlich-, jedermann preisgeben, Plaut.: so auch pudicitiam, Tac. – B) insbes.: 1) öffentlich zeigen, öffentlich sehen od. hören lassen, morbum, Sen.: ingenium, virtutem, Sen.: studia sua, Tac.: se, sich öffentlich sehen lassen, öffentlich auftreten, Suet. – 2) öffentlich bekanntmachen, libellos, Suet.: reticenda, offenbaren, Iustin.: epistulas, öffentlich herausgeben, Plin. ep.

Latin > Chinese

publico, as, are. :: 頒行。傅宣。露。通行世間。抄家。— suum corpus 女致身。— se 現己身。當街走。— fortunam suam 與人同分其有。