proscribo: Difference between revisions

From LSJ

γυναικόφρων γὰρ θυμὸς ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → it's an unwise man who shows a woman's spirit

Source
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9$10 $11 }}")
m (Text replacement - "freq. and class" to "freq. and class")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prō-scrībo</b>: psi, ptum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[write]] [[before]] or in [[front]] of, to [[write]] [[over]] or [[upon]], to [[inscribe]].<br /><b>I</b> In gen. ([[post]]-Aug.): [[vultus]] voluntariā poenarum lege proscripti, written [[over]], inscribed, Petr. 107.—<br /><b>II</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[publish]] [[any]] [[thing]] by [[writing]] (freq. and [[class]].): ut quo [[die]] esse oporteret idus Januarias, eo [[die]] Calendas Martias proscriberet, Cic. Verr. 2, 2, 52, § 129: [[quam]] (legem) non is promulgavit, quo nomine proscriptam videtis, id. ib. 2, 5, 69, § 177: non proscriptā [[neque]] edictā [[die]], id. ib. 1, 54, 141: venationem, id. Att. 16, 4, 1: leges, Tac. A. 13, 51: versiculos per vias, Gell. 15, 4, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With obj.-[[clause]]: senatum Calendis velle se frequentem adesse, [[etiam]] Formiis proscribi jussit, Cic. Att. 9, 17, 1: proscribit se auctionem esse facturum, id. Quint. 4, 15; cf. Suet. Caes. 49.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[offer]] in [[writing]] [[any]] [[thing]] for [[sale]], [[lease]], or [[hire]], or as to be sold by [[auction]], to [[post]] up, [[advertise]]: proscribere [[palam]] sic accipimus, claris litteris, ut, etc., Dig. 14, 3, 11: [[Racilius]] tabulam proscripsit, se familiam Catonianam venditurum, Cic. Q. Fr. 2, 6, 5: [[Claudius]] proscripsit insulam, vendidit, id. Off. 3, 16, 65.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> To [[publish]] a [[person]] as having forfeited his [[property]], to [[punish]] [[with]] [[confiscation]], to [[confiscate]] one's [[property]] (cf. [[publico]]): [[quaero]] [[enim]], [[quid]] [[sit]] aliud proscribere. Velitis, jubeatis, ut M. [[Tullius]] in civitate ne [[sit]], bonaque ejus ut mea sint, Cic. Dom. 17, 43: Pompeium, to [[confiscate]] the estates gained by him, id. Agr. 2, 36, 99: vicinos, to [[confiscate]] the lands of one's neighbors, id. ib. 3, 4, 14: possessiones, id. ib.: bona, Plin. Ep. 8, 18, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> To [[proscribe]], [[outlaw]] one, by [[hanging]] up a [[tablet]] [[with]] his [[name]] and [[sentence]] of [[outlawry]], [[confiscation]] of [[goods]], etc.: [[posteaquam]] [[victoria]] constituta est, cum proscriberentur homines, qui adversarii fuisse putabantur, Cic. Rosc. Am. 6, 16: victoriā Sullae parentes, Sall. C. 37, 9: [[modus]] proscribendi, Suet. Aug. 27.—Hence, P. a., as subst.: prōscriptus, i, an [[outlaw]], one proscribed: [[contra]] legem Corneliam, quae proscriptum juvari vetat, Cic. Verr. 2, 1, 47, § 123: proscriptorum liberos honores petere puduit, Plin. 7, 30, 31, § 117: in proscriptorum [[numero]] esse, Sall. C. 51, 33: bona proscriptorum, id. H. 1, 31 Dietsch.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: cujus pudoris [[dignitas]] in concione proscripta [[sit]], has been brought [[into]] [[ill]] [[repute]], rendered [[suspected]], Petr. 106.
|lshtext=<b>prō-scrībo</b>: psi, ptum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[write]] [[before]] or in [[front]] of, to [[write]] [[over]] or [[upon]], to [[inscribe]].<br /><b>I</b> In gen. ([[post]]-Aug.): [[vultus]] voluntariā poenarum lege proscripti, written [[over]], inscribed, Petr. 107.—<br /><b>II</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[publish]] [[any]] [[thing]] by [[writing]] (freq. and class.): ut quo [[die]] esse oporteret idus Januarias, eo [[die]] Calendas Martias proscriberet, Cic. Verr. 2, 2, 52, § 129: [[quam]] (legem) non is promulgavit, quo nomine proscriptam videtis, id. ib. 2, 5, 69, § 177: non proscriptā [[neque]] edictā [[die]], id. ib. 1, 54, 141: venationem, id. Att. 16, 4, 1: leges, Tac. A. 13, 51: versiculos per vias, Gell. 15, 4, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With obj.-[[clause]]: senatum Calendis velle se frequentem adesse, [[etiam]] Formiis proscribi jussit, Cic. Att. 9, 17, 1: proscribit se auctionem esse facturum, id. Quint. 4, 15; cf. Suet. Caes. 49.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[offer]] in [[writing]] [[any]] [[thing]] for [[sale]], [[lease]], or [[hire]], or as to be sold by [[auction]], to [[post]] up, [[advertise]]: proscribere [[palam]] sic accipimus, claris litteris, ut, etc., Dig. 14, 3, 11: [[Racilius]] tabulam proscripsit, se familiam Catonianam venditurum, Cic. Q. Fr. 2, 6, 5: [[Claudius]] proscripsit insulam, vendidit, id. Off. 3, 16, 65.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> To [[publish]] a [[person]] as having forfeited his [[property]], to [[punish]] [[with]] [[confiscation]], to [[confiscate]] one's [[property]] (cf. [[publico]]): [[quaero]] [[enim]], [[quid]] [[sit]] aliud proscribere. Velitis, jubeatis, ut M. [[Tullius]] in civitate ne [[sit]], bonaque ejus ut mea sint, Cic. Dom. 17, 43: Pompeium, to [[confiscate]] the estates gained by him, id. Agr. 2, 36, 99: vicinos, to [[confiscate]] the lands of one's neighbors, id. ib. 3, 4, 14: possessiones, id. ib.: bona, Plin. Ep. 8, 18, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> To [[proscribe]], [[outlaw]] one, by [[hanging]] up a [[tablet]] [[with]] his [[name]] and [[sentence]] of [[outlawry]], [[confiscation]] of [[goods]], etc.: [[posteaquam]] [[victoria]] constituta est, cum proscriberentur homines, qui adversarii fuisse putabantur, Cic. Rosc. Am. 6, 16: victoriā Sullae parentes, Sall. C. 37, 9: [[modus]] proscribendi, Suet. Aug. 27.—Hence, P. a., as subst.: prōscriptus, i, an [[outlaw]], one proscribed: [[contra]] legem Corneliam, quae proscriptum juvari vetat, Cic. Verr. 2, 1, 47, § 123: proscriptorum liberos honores petere puduit, Plin. 7, 30, 31, § 117: in proscriptorum [[numero]] esse, Sall. C. 51, 33: bona proscriptorum, id. H. 1, 31 Dietsch.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: cujus pudoris [[dignitas]] in concione proscripta [[sit]], has been brought [[into]] [[ill]] [[repute]], rendered [[suspected]], Petr. 106.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=prō-scrībo, scrīpsī, [[scriptum]], ere, [[schriftlich]], [[durch]] [[einen]] [[Anschlag]] etw. [[öffentlich]] [[bekanntmachen]], [[als]] publiz. t. t., I) im allg.: kalendas Martias, Cic.: venationem, Cic.: auctionem, Cic.: legem, Cic.: [[vulgo]] per vias [[urbis]] versiculos, Gell.: m. folg. Acc. u. Infin., auctionem in [[Gallia]] Narbone se facturum [[esse]] proscribit, Cic.: senatum [[enim]] kalendis [[velle]] se frequentem [[adesse]] [[etiam]] Formiis proscribi iussit, Cic. – dah. [[öffentlich]] [[erklären]], [[missa]] [[facio]] edicta Bibuli, quibus proscribit collegam suum (Cäsar) Bithynicam reginam ([[für]] die [[Königin]] [[von]] Bithynien), eique [[antea]] regem fuisse cordi, [[nunc]] [[esse]] [[regnum]], Suet. Caes. 49, 1. – II) insbes., A) [[schriftlich]] zum Verkaufe-, zur Verpachtung-, zur Vermietung [[ausbieten]], [[anschlagen]], insulam, [[bona]], fundum, Cic.: proscribebatur [[domus]], [[seu]] [[quis]] [[emere]] [[seu]] [[quis]] conducere vellet, Plin. ep.: [[multa]] (carmina) [[Graece]] Latineque proscripta [[aut]] vulgata sunt, Suet. – B) [[durch]] öffentl. [[Anschlag]] jmd. seiner Güter [[für]] [[verlustig]] [[erklären]], jmds. [[Eigentum]], Güter ([[wie]] Äcker, Häuser) [[einziehen]], konfiszieren, possessiones, Cic.: Pompeium, die [[von]] Pompejus erworbenen [[Ländereien]], Cic.: vicinos, Cic. – C) jmd. [[durch]] öffentl. [[Anschlag]] in die [[Acht]] [[erklären]], [[ächten]], alqm, Cic. u.a.: Partiz. subst., prōscrīptus, ī, m., der Geächtete, [[Sidon]]. epist. 9, 3, 3; [[oft]] prōscrīpti, ōrum, m., Geächtete, Sall., Sen. u.a. – bildl., dignitatem, in üblen [[Ruf]], in [[Verdacht]] beim Volke [[bringen]], Petron. 106, 4.
|georg=prō-scrībo, scrīpsī, [[scriptum]], ere, [[schriftlich]], [[durch]] [[einen]] [[Anschlag]] etw. [[öffentlich]] [[bekanntmachen]], [[als]] publiz. t. t., I) im allg.: kalendas Martias, Cic.: venationem, Cic.: auctionem, Cic.: legem, Cic.: [[vulgo]] per vias [[urbis]] versiculos, Gell.: m. folg. Acc. u. Infin., auctionem in [[Gallia]] Narbone se facturum [[esse]] proscribit, Cic.: senatum [[enim]] kalendis [[velle]] se frequentem [[adesse]] [[etiam]] Formiis proscribi iussit, Cic. – dah. [[öffentlich]] [[erklären]], [[missa]] [[facio]] edicta Bibuli, quibus proscribit collegam suum (Cäsar) Bithynicam reginam ([[für]] die [[Königin]] [[von]] Bithynien), eique [[antea]] regem fuisse cordi, [[nunc]] [[esse]] [[regnum]], Suet. Caes. 49, 1. – II) insbes., A) [[schriftlich]] zum Verkaufe-, zur Verpachtung-, zur Vermietung [[ausbieten]], [[anschlagen]], insulam, [[bona]], fundum, Cic.: proscribebatur [[domus]], [[seu]] [[quis]] [[emere]] [[seu]] [[quis]] conducere vellet, Plin. ep.: [[multa]] (carmina) [[Graece]] Latineque proscripta [[aut]] vulgata sunt, Suet. – B) [[durch]] öffentl. [[Anschlag]] jmd. seiner Güter [[für]] [[verlustig]] [[erklären]], jmds. [[Eigentum]], Güter ([[wie]] Äcker, Häuser) [[einziehen]], konfiszieren, possessiones, Cic.: Pompeium, die [[von]] Pompejus erworbenen [[Ländereien]], Cic.: vicinos, Cic. – C) jmd. [[durch]] öffentl. [[Anschlag]] in die [[Acht]] [[erklären]], [[ächten]], alqm, Cic. u.a.: Partiz. subst., prōscrīptus, ī, m., der Geächtete, [[Sidon]]. epist. 9, 3, 3; [[oft]] prōscrīpti, ōrum, m., Geächtete, Sall., Sen. u.a. – bildl., dignitatem, in üblen [[Ruf]], in [[Verdacht]] beim Volke [[bringen]], Petron. 106, 4.
}}
{{LaZh
|lnztxt=proscribo, is, psi, ptum, bere. 3. :: 曉衆。標貨帖。— eum 示彼爲亡命。— bona ejus 抄家。明投賣其家。估變其家私。Tabulam proscribo 出曉衆帖。
}}
}}

Latest revision as of 15:52, 6 November 2024

Latin > English

proscribo proscribere, proscripsi, proscriptus V :: announce, make public, post, advertise; proscribe, deprive of property

Latin > English (Lewis & Short)

prō-scrībo: psi, ptum, 3, v. a.,
I to write before or in front of, to write over or upon, to inscribe.
I In gen. (post-Aug.): vultus voluntariā poenarum lege proscripti, written over, inscribed, Petr. 107.—
II In partic.
   A To publish any thing by writing (freq. and class.): ut quo die esse oporteret idus Januarias, eo die Calendas Martias proscriberet, Cic. Verr. 2, 2, 52, § 129: quam (legem) non is promulgavit, quo nomine proscriptam videtis, id. ib. 2, 5, 69, § 177: non proscriptā neque edictā die, id. ib. 1, 54, 141: venationem, id. Att. 16, 4, 1: leges, Tac. A. 13, 51: versiculos per vias, Gell. 15, 4, 3.—
   (b)    With obj.-clause: senatum Calendis velle se frequentem adesse, etiam Formiis proscribi jussit, Cic. Att. 9, 17, 1: proscribit se auctionem esse facturum, id. Quint. 4, 15; cf. Suet. Caes. 49.—
   B To offer in writing any thing for sale, lease, or hire, or as to be sold by auction, to post up, advertise: proscribere palam sic accipimus, claris litteris, ut, etc., Dig. 14, 3, 11: Racilius tabulam proscripsit, se familiam Catonianam venditurum, Cic. Q. Fr. 2, 6, 5: Claudius proscripsit insulam, vendidit, id. Off. 3, 16, 65.—
   C To publish a person as having forfeited his property, to punish with confiscation, to confiscate one's property (cf. publico): quaero enim, quid sit aliud proscribere. Velitis, jubeatis, ut M. Tullius in civitate ne sit, bonaque ejus ut mea sint, Cic. Dom. 17, 43: Pompeium, to confiscate the estates gained by him, id. Agr. 2, 36, 99: vicinos, to confiscate the lands of one's neighbors, id. ib. 3, 4, 14: possessiones, id. ib.: bona, Plin. Ep. 8, 18, 5.—
   D To proscribe, outlaw one, by hanging up a tablet with his name and sentence of outlawry, confiscation of goods, etc.: posteaquam victoria constituta est, cum proscriberentur homines, qui adversarii fuisse putabantur, Cic. Rosc. Am. 6, 16: victoriā Sullae parentes, Sall. C. 37, 9: modus proscribendi, Suet. Aug. 27.—Hence, P. a., as subst.: prōscriptus, i, an outlaw, one proscribed: contra legem Corneliam, quae proscriptum juvari vetat, Cic. Verr. 2, 1, 47, § 123: proscriptorum liberos honores petere puduit, Plin. 7, 30, 31, § 117: in proscriptorum numero esse, Sall. C. 51, 33: bona proscriptorum, id. H. 1, 31 Dietsch.—
   2    Trop.: cujus pudoris dignitas in concione proscripta sit, has been brought into ill repute, rendered suspected, Petr. 106.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōscrībō,¹⁰ scrīpsī, scrīptum, ĕre, tr.,
1 publier par une affiche, afficher : non proscripta die Cic. Verr. 2, 1, 141, sans avoir affiché le jour ; alicujus nomine lex proscripta Cic. Verr. 2, 5, 177, loi affichée sous le nom de qqn ; proscribere venationem Cic. Att. 16, 4, 1, annoncer par affiches le spectacle d’une chasse || [avec prop. inf.] annoncer par voie d’affiches que : Cic. Quinct. 15 ; Att. 9, 17, 1 || [en gén.] publier, annoncer : Suet. Cæs. 49
2 [en part.] a) afficher qqch. pour une vente, mettre en vente : ut ea, quæ proscripserat, venirent Cic. Quinct. 20, pour que les biens qu’il avait affichés fussent vendus, cf. Cic. Off. 3, 65 ; Att. 6, 1, 23 ; b) annoncer par affiches la confiscation et la vente des biens de qqn : Cic. Domo 43 ; vicinos Cic. Agr. 3, 14, confisquer les biens de ses voisins ; possessiones proscriptæ Cic. Agr. 3, 15, biens confisqués ; c) mettre sur les listes de proscriptions, proscrire : Cic. Amer. 16 ; Sall. C. 37, 9 ; v. proscriptus, un proscrit.

Latin > German (Georges)

prō-scrībo, scrīpsī, scriptum, ere, schriftlich, durch einen Anschlag etw. öffentlich bekanntmachen, als publiz. t. t., I) im allg.: kalendas Martias, Cic.: venationem, Cic.: auctionem, Cic.: legem, Cic.: vulgo per vias urbis versiculos, Gell.: m. folg. Acc. u. Infin., auctionem in Gallia Narbone se facturum esse proscribit, Cic.: senatum enim kalendis velle se frequentem adesse etiam Formiis proscribi iussit, Cic. – dah. öffentlich erklären, missa facio edicta Bibuli, quibus proscribit collegam suum (Cäsar) Bithynicam reginam (für die Königin von Bithynien), eique antea regem fuisse cordi, nunc esse regnum, Suet. Caes. 49, 1. – II) insbes., A) schriftlich zum Verkaufe-, zur Verpachtung-, zur Vermietung ausbieten, anschlagen, insulam, bona, fundum, Cic.: proscribebatur domus, seu quis emere seu quis conducere vellet, Plin. ep.: multa (carmina) Graece Latineque proscripta aut vulgata sunt, Suet. – B) durch öffentl. Anschlag jmd. seiner Güter für verlustig erklären, jmds. Eigentum, Güter (wie Äcker, Häuser) einziehen, konfiszieren, possessiones, Cic.: Pompeium, die von Pompejus erworbenen Ländereien, Cic.: vicinos, Cic. – C) jmd. durch öffentl. Anschlag in die Acht erklären, ächten, alqm, Cic. u.a.: Partiz. subst., prōscrīptus, ī, m., der Geächtete, Sidon. epist. 9, 3, 3; oft prōscrīpti, ōrum, m., Geächtete, Sall., Sen. u.a. – bildl., dignitatem, in üblen Ruf, in Verdacht beim Volke bringen, Petron. 106, 4.

Latin > Chinese

proscribo, is, psi, ptum, bere. 3. :: 曉衆。標貨帖。— eum 示彼爲亡命。— bona ejus 抄家。明投賣其家。估變其家私。Tabulam proscribo 出曉衆帖。