ἐχεμυθία: Difference between revisions
εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → a way of life disposed to silence is contemptible (Menander)
(6_9) |
m (Text replacement - "Portuguese: taciturnidade; Serbo-Croatian" to "Portuguese: taciturnidade; Russian: молчаливость, неразговорчивость; Serbo-Croatian") |
||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=echemythia | |Transliteration C=echemythia | ||
|Beta Code=e)xemuqi/a | |Beta Code=e)xemuqi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[silence]], [[reserve]], [[knowing how to be silent]], [[taciturnity]], [[reservedness]], <b class="b3">ἡ Πυθαγόρειος ἐχεμυθία</b> Plu.''Num.''8, cf. 2.728d, Ph.2.267 ([[varia lectio|v.l.]] [[ἐχεθυμία]]), Alciphr.3.55, Ath.7.308d, Iamb.''VP'' 6.32, etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1124.png Seite 1124]] ἡ, Schweigsamkeit, Verschwiegenheit, bes. Ausdruck der Pythagoräer für das den Novizen in den ersten fünf Jahren auferlegte Schweigen, Plut. de curios. 9 Num. 8 u. öfterz καὶ [[σιωπή]] de ezil. 16; Ath. VII, 308 c u. Iambl. V. P. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1124.png Seite 1124]] ἡ, [[Schweigsamkeit]], [[Verschwiegenheit]], bes. Ausdruck der Pythagoräer für das den Novizen in den ersten fünf Jahren auferlegte Schweigen, Plut. de curios. 9 Num. 8 u. öfterz καὶ [[σιωπή]] de ezil. 16; Ath. VII, 308 c u. Iambl. V. P. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[habitude du silence]], [[discrétion]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐχέμυθος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐχεμῡθία:''' ἡ [[молчаливость]], [[молчание]], [[безмолвие]] Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐχεμῡθία''': ἡ, [[σιωπή]], [[σιγή]], Πλουτ. Νουμ. 8, κτλ.· [[λέξις]] τῶν Πυθαγορείων, ὁ αὐτ. 2. 728D, Ἀθην. 308C. - Ὁ [[τύπος]] ἐχεμύθεια «εἶνε παντελῶς [[βάρβαρος]] καὶ [[ἀσύστατος]]» Κόντος ἐν Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 393. | |lstext='''ἐχεμῡθία''': ἡ, [[σιωπή]], [[σιγή]], Πλουτ. Νουμ. 8, κτλ.· [[λέξις]] τῶν Πυθαγορείων, ὁ αὐτ. 2. 728D, Ἀθην. 308C. - Ὁ [[τύπος]] ἐχεμύθεια «εἶνε παντελῶς [[βάρβαρος]] καὶ [[ἀσύστατος]]» Κόντος ἐν Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 393. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐχεμῡθία:''' ἡ, [[τήρηση]] μυστικού, [[μυστικότητα]], σε Πλούτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἐχεμῡθία, ἡ,<br />[[silence]], [[reserve]], Plut. [from ἐχέμῡθος] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[taciturnity]]=== | |||
Catalan: taciturnitat; Czech: mlčenlivost; Dutch: [[zwijgzaamheid]]; French: [[taciturnité]]; German: [[Schweigsamkeit]]; Greek: [[εχεμύθεια]], [[ολιγολογία]], [[λακωνικότητα]]; Ancient Greek: [[ἀρρησία]], [[ἀρρημοσύνη]], [[ἀφωνία]], [[ἀφωνίη]], [[γλωτταργία]], [[ἐχεγλωττία]], [[ἐχεμυθία]], [[σιγή]], [[σιώπησις]], [[τὸ σιωπηλόν]]; Italian: [[taciturnità]]; Portuguese: [[taciturnidade]]; Russian: [[молчаливость]], [[неразговорчивость]]; Serbo-Croatian: šutljivost, mučaljivost; Spanish: [[taciturnidad]]; Swedish: tystlåtenhet, fåordighet, ordkarghet; Turkish: sessizlik, suskunluk; Ukrainian: мовчазність | |||
===[[silence]]=== | |||
Afrikaans: stilte; Albanian: heshtje; Arabic: صَمْت, سُكُوت; Egyptian Arabic: سكوت; Armenian: լռություն; Asturian: silenciu; Azerbaijani: sükut; Bashkir: тынлыҡ; Belarusian: цішыня, маўчанне; Breton: didrouz; Bulgarian: тишина, мълчание; Catalan: silenci; Chinese Mandarin: 沉默; Crimean Tatar: süküt; Czech: ticho, mlčení; Danish: tavshed, stilhed; Dutch: [[stilte]]; Esperanto: silento; Estonian: vaikus; Faroese: tøgn; Finnish: hiljaisuus, äänettömyys; French: [[silence]]; Galician: silencio; Georgian: დუმილი; German: [[Stille]], [[Schweigen]]; Alemannic German: Stili; Gothic: 𐌸𐌰𐌷𐌰𐌹𐌽𐍃; Greek: [[σιωπή]], [[σιγή]], [[ησυχία]]; Ancient Greek: [[ἀγλωσσία]], [[ἀγρυξία]], [[ἀκή]], [[ἀκτυπησία]], [[ἀποσιώπησις]], [[ἀρρησία]], [[ἁσυχία]], [[ἀφθεγξία]], [[ἀφωνία]], [[ἀφωνίη]], [[ἀψοφία]], [[γλωσσαργία]], [[εὐκαμία]], [[εὐφιμία]], [[ἐχεμυθία]], [[ἡσυχία]], [[ἡσυχίη]], [[σῖγα]], [[σιγή]], [[σιωπή]], [[σωπή]], [[φίμωσις]]; Hebrew: שקט, דממה; Hindi: ख़ामोशी, चुप्पी, मौनता; Hungarian: csend, csönd, hallgatás; Icelandic: þögn, ró; Ido: silenco; Irish: tost; Italian: [[silenzio]]; Japanese: 静けさ, 静寂, 黙秘, 沈黙; Kazakh: тыныштық, жайшылық; Korean: 침묵; Kurdish Central Kurdish: بێدەنگ; Northern Kurdish: bêdengî; Kyrgyz: унчукпоо; Latin: [[silentium]]; Latvian: klusums; Lithuanian: tyla; Macedonian: тишина, молчење, штама; Maori: haumūmūtanga; Marathi: शांतता; Mongolian: нам гүм; Nepali: मौनता; Northern Sami: jaskatvuohta; Norwegian: ro, taushet, togn; Bokmål: stillhet; Occitan: silenci; Old Church Slavonic: тишина; Old English: swīġe, stilnes; Old Norse: þǫgn; Pashto: ګنګه روژه, چوپتيا; Persian: خاموشی, سکوت; Polish: cisza, milczenie; Portuguese: [[silêncio]]; Quechua: upalla; Romanian: liniște, tăcere; Russian: [[тишина]], [[молчание]]; Samoan: fīlēmū; Scots: seelence; Scottish Gaelic: tosd, sàmhchair; Serbo-Croatian Cyrillic: тишѝна, му̑к; Roman: tišìna, mȗk; Slovak: ticho, mlčanie; Slovene: tišina, molk; Southern Altai: унчукпас; Spanish: [[silencio]]; Swahili: kimya; Swedish: tystnad; Tagalog: katahimikan; Tatar: тынлык; Telugu: నిశ్శబ్దము, మౌనము; Tetum: nonook; Thai: ความเงียบ; Tocharian B: ām; Tongan: fakalongo; Turkish: sessizlik, sükut; Turkmen: ümsümlik; Ukrainian: тиша, мовчання; Urdu: خاموشی; Vietnamese: sự yên lặng; Volapük: seil; Welsh: distawrwydd, tawelwch; Yiddish: שטילקייט; Yucatec Maya: ch'een, ch'ench'enki; Zulu: ukuthula | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:20, 29 January 2024
English (LSJ)
ἡ, silence, reserve, knowing how to be silent, taciturnity, reservedness, ἡ Πυθαγόρειος ἐχεμυθία Plu.Num.8, cf. 2.728d, Ph.2.267 (v.l. ἐχεθυμία), Alciphr.3.55, Ath.7.308d, Iamb.VP 6.32, etc.
German (Pape)
[Seite 1124] ἡ, Schweigsamkeit, Verschwiegenheit, bes. Ausdruck der Pythagoräer für das den Novizen in den ersten fünf Jahren auferlegte Schweigen, Plut. de curios. 9 Num. 8 u. öfterz καὶ σιωπή de ezil. 16; Ath. VII, 308 c u. Iambl. V. P.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
habitude du silence, discrétion.
Étymologie: ἐχέμυθος.
Russian (Dvoretsky)
ἐχεμῡθία: ἡ молчаливость, молчание, безмолвие Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἐχεμῡθία: ἡ, σιωπή, σιγή, Πλουτ. Νουμ. 8, κτλ.· λέξις τῶν Πυθαγορείων, ὁ αὐτ. 2. 728D, Ἀθην. 308C. - Ὁ τύπος ἐχεμύθεια «εἶνε παντελῶς βάρβαρος καὶ ἀσύστατος» Κόντος ἐν Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 393.
Greek Monotonic
ἐχεμῡθία: ἡ, τήρηση μυστικού, μυστικότητα, σε Πλούτ.
Middle Liddell
ἐχεμῡθία, ἡ,
silence, reserve, Plut. [from ἐχέμῡθος]
Translations
taciturnity
Catalan: taciturnitat; Czech: mlčenlivost; Dutch: zwijgzaamheid; French: taciturnité; German: Schweigsamkeit; Greek: εχεμύθεια, ολιγολογία, λακωνικότητα; Ancient Greek: ἀρρησία, ἀρρημοσύνη, ἀφωνία, ἀφωνίη, γλωτταργία, ἐχεγλωττία, ἐχεμυθία, σιγή, σιώπησις, τὸ σιωπηλόν; Italian: taciturnità; Portuguese: taciturnidade; Russian: молчаливость, неразговорчивость; Serbo-Croatian: šutljivost, mučaljivost; Spanish: taciturnidad; Swedish: tystlåtenhet, fåordighet, ordkarghet; Turkish: sessizlik, suskunluk; Ukrainian: мовчазність
silence
Afrikaans: stilte; Albanian: heshtje; Arabic: صَمْت, سُكُوت; Egyptian Arabic: سكوت; Armenian: լռություն; Asturian: silenciu; Azerbaijani: sükut; Bashkir: тынлыҡ; Belarusian: цішыня, маўчанне; Breton: didrouz; Bulgarian: тишина, мълчание; Catalan: silenci; Chinese Mandarin: 沉默; Crimean Tatar: süküt; Czech: ticho, mlčení; Danish: tavshed, stilhed; Dutch: stilte; Esperanto: silento; Estonian: vaikus; Faroese: tøgn; Finnish: hiljaisuus, äänettömyys; French: silence; Galician: silencio; Georgian: დუმილი; German: Stille, Schweigen; Alemannic German: Stili; Gothic: 𐌸𐌰𐌷𐌰𐌹𐌽𐍃; Greek: σιωπή, σιγή, ησυχία; Ancient Greek: ἀγλωσσία, ἀγρυξία, ἀκή, ἀκτυπησία, ἀποσιώπησις, ἀρρησία, ἁσυχία, ἀφθεγξία, ἀφωνία, ἀφωνίη, ἀψοφία, γλωσσαργία, εὐκαμία, εὐφιμία, ἐχεμυθία, ἡσυχία, ἡσυχίη, σῖγα, σιγή, σιωπή, σωπή, φίμωσις; Hebrew: שקט, דממה; Hindi: ख़ामोशी, चुप्पी, मौनता; Hungarian: csend, csönd, hallgatás; Icelandic: þögn, ró; Ido: silenco; Irish: tost; Italian: silenzio; Japanese: 静けさ, 静寂, 黙秘, 沈黙; Kazakh: тыныштық, жайшылық; Korean: 침묵; Kurdish Central Kurdish: بێدەنگ; Northern Kurdish: bêdengî; Kyrgyz: унчукпоо; Latin: silentium; Latvian: klusums; Lithuanian: tyla; Macedonian: тишина, молчење, штама; Maori: haumūmūtanga; Marathi: शांतता; Mongolian: нам гүм; Nepali: मौनता; Northern Sami: jaskatvuohta; Norwegian: ro, taushet, togn; Bokmål: stillhet; Occitan: silenci; Old Church Slavonic: тишина; Old English: swīġe, stilnes; Old Norse: þǫgn; Pashto: ګنګه روژه, چوپتيا; Persian: خاموشی, سکوت; Polish: cisza, milczenie; Portuguese: silêncio; Quechua: upalla; Romanian: liniște, tăcere; Russian: тишина, молчание; Samoan: fīlēmū; Scots: seelence; Scottish Gaelic: tosd, sàmhchair; Serbo-Croatian Cyrillic: тишѝна, му̑к; Roman: tišìna, mȗk; Slovak: ticho, mlčanie; Slovene: tišina, molk; Southern Altai: унчукпас; Spanish: silencio; Swahili: kimya; Swedish: tystnad; Tagalog: katahimikan; Tatar: тынлык; Telugu: నిశ్శబ్దము, మౌనము; Tetum: nonook; Thai: ความเงียบ; Tocharian B: ām; Tongan: fakalongo; Turkish: sessizlik, sükut; Turkmen: ümsümlik; Ukrainian: тиша, мовчання; Urdu: خاموشی; Vietnamese: sự yên lặng; Volapük: seil; Welsh: distawrwydd, tawelwch; Yiddish: שטילקייט; Yucatec Maya: ch'een, ch'ench'enki; Zulu: ukuthula