ἡλιόομαι: Difference between revisions
ὡς οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος οὐδὲ τοκήων γίνεται, εἴ περ καί τις ἀπόπροθι πίονα οἶκον γαίῃ ἐν ἀλλοδαπῇ ναίει ἀπάνευθε τοκήων → More than all pleasures that were ever made parents and fatherland our life still bless. Though we rich home in a strange land possess, still the old memories about us cling.
(6_20) |
mNo edit summary |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ilioomai | |Transliteration C=ilioomai | ||
|Beta Code=h(lio/omai | |Beta Code=h(lio/omai | ||
|Definition=Pass., < | |Definition=Pass.,<br><span class="bld">A</span> [[live in the sun]], [[be exposed to the sun]], [[ἡλιωμένος]], opp. [[ἐσκιατροφηκώς]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 556d; of [[place]]s, ὅπως ἡ γῆ ἡλιωθῇ [[Theophrastus|Thphr.]] ''CP''3.4.1, cf. ''HP''1.10.3; [[τὰ ἡλιούμενα]] = [[parts exposed to the sun]], X.''Oec.'' 19.18; [[ἡλιούμενος]] [[ἀήρ]] Ath.Med. ap. Orib.9.5.1.<br><span class="bld">2</span> to [[be sun-struck]], [[ἡλιοῦσθαι]] τὴν κεφαλήν Hp.Aër.3; or [[sunburnt]], Muson.''Fr.''19p.107H.<br><span class="bld">3</span> to [[be illuminated by the sunlight]], Arist.''de An.''419b31, ''Pr.'' 913a22:—late in Act. [[ἡλιόω]], [[place in the sun]], Aët.1.102, 112, al. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἡλιόομαι:''' (pass.)<br /><b class="num">1</b> [[подвергаться действию палящего солнца]] (ἰσχνὸς ἀνὴρ [[πένης]], ἡλιωμένος Plat.; ἡλιωθέντες καὶ ῥιγώσαντες [[πάλιν]] Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[быть освещенным]] или [[согреваемым солнцем]] (τὰ [[ἄκρα]] ἡλιοῦται Arst.): τὸ ἡλιούμενον Xen., Arst. (тж. pl.) освещенное солнцем место, солнцепек. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἡλιόομαι''': παθ., ζῶ ἐκτεθειμένος εἰς τὸν ἥλιον, ἡλιωμένος, ἀντιθ. ἐσκιατραφηκώς, Πλάτ. Πολ. 556D· ― ἐπὶ τόπων, [[ὅπως]] ἡ γῆ ἡλιωθῇ Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 3. 4, 1· τὸ ἡλιούμενον, [[μέρος]] προσήλιον, προσβαλλόμενον ὑπὸ τοῦ ἡλίου, περιπεταννύουσα δὲ τὰ [[οἴναρα]], [[ὅταν]] ἔτι αὐτῇ ἁπαλοὶ οἱ βότρυες ὦσι, διδάσκει σκιάζειν τὰ ἡλιούμενα ταύτην τὴν ὥραν Ξεν. Οἰκ. 19, 18, Ἀριστ. π. Ψυχ. 2. 8, 6. 2) προσβάλλομαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου, ἡλιοῦσθαι τὴν κεφαλήν Ἱππ. Ἀέρ. 282· ἢ καίομαι, Μουσών. παρὰ Στοβ. 18. 3. 3) φωτίζομαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου, Ἀριστ. Προβλ. 16. 1· παροιμ., οὔθ᾿ ὕεται, οὔθ᾿ ἡλιοῦται, «ἐπὶ τῶν ἔξω πάσης φροντίδος ἑστώτων, τουτέστιν [[οὔτε]] βρέχεται, [[οὔτε]] ἡλιοβολεῖται», Ζηνόβ. 5, 53. | |lstext='''ἡλιόομαι''': παθ., ζῶ ἐκτεθειμένος εἰς τὸν ἥλιον, ἡλιωμένος, ἀντιθ. ἐσκιατραφηκώς, Πλάτ. Πολ. 556D· ― ἐπὶ τόπων, [[ὅπως]] ἡ γῆ ἡλιωθῇ Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 3. 4, 1· τὸ ἡλιούμενον, [[μέρος]] προσήλιον, προσβαλλόμενον ὑπὸ τοῦ ἡλίου, περιπεταννύουσα δὲ τὰ [[οἴναρα]], [[ὅταν]] ἔτι αὐτῇ ἁπαλοὶ οἱ βότρυες ὦσι, διδάσκει σκιάζειν τὰ ἡλιούμενα ταύτην τὴν ὥραν Ξεν. Οἰκ. 19, 18, Ἀριστ. π. Ψυχ. 2. 8, 6. 2) προσβάλλομαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου, ἡλιοῦσθαι τὴν κεφαλήν Ἱππ. Ἀέρ. 282· ἢ καίομαι, Μουσών. παρὰ Στοβ. 18. 3. 3) φωτίζομαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου, Ἀριστ. Προβλ. 16. 1· παροιμ., οὔθ᾿ ὕεται, οὔθ᾿ ἡλιοῦται, «ἐπὶ τῶν ἔξω πάσης φροντίδος ἑστώτων, τουτέστιν [[οὔτε]] βρέχεται, [[οὔτε]] ἡλιοβολεῖται», Ζηνόβ. 5, 53. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἡλιόομαι:''' Παθ., ζω εκτεθειμένος στον ήλιο, σε Πλάτ.· <i>τὸ ἡλιούμενον</i>, ηλιόλουστη [[περιοχή]], [[μέρος]] ευήλιο, σε Ξεν. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἡλιόομαι]],<br />Pass. to [[live]] in the sun, Plat.; τὸ ἡλιούμενον a [[sunny]] [[spot]], Xen. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:16, 23 November 2024
English (LSJ)
Pass.,
A live in the sun, be exposed to the sun, ἡλιωμένος, opp. ἐσκιατροφηκώς, Pl.R. 556d; of places, ὅπως ἡ γῆ ἡλιωθῇ Thphr. CP3.4.1, cf. HP1.10.3; τὰ ἡλιούμενα = parts exposed to the sun, X.Oec. 19.18; ἡλιούμενος ἀήρ Ath.Med. ap. Orib.9.5.1.
2 to be sun-struck, ἡλιοῦσθαι τὴν κεφαλήν Hp.Aër.3; or sunburnt, Muson.Fr.19p.107H.
3 to be illuminated by the sunlight, Arist.de An.419b31, Pr. 913a22:—late in Act. ἡλιόω, place in the sun, Aët.1.102, 112, al.
Russian (Dvoretsky)
ἡλιόομαι: (pass.)
1 подвергаться действию палящего солнца (ἰσχνὸς ἀνὴρ πένης, ἡλιωμένος Plat.; ἡλιωθέντες καὶ ῥιγώσαντες πάλιν Plut.);
2 быть освещенным или согреваемым солнцем (τὰ ἄκρα ἡλιοῦται Arst.): τὸ ἡλιούμενον Xen., Arst. (тж. pl.) освещенное солнцем место, солнцепек.
Greek (Liddell-Scott)
ἡλιόομαι: παθ., ζῶ ἐκτεθειμένος εἰς τὸν ἥλιον, ἡλιωμένος, ἀντιθ. ἐσκιατραφηκώς, Πλάτ. Πολ. 556D· ― ἐπὶ τόπων, ὅπως ἡ γῆ ἡλιωθῇ Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 3. 4, 1· τὸ ἡλιούμενον, μέρος προσήλιον, προσβαλλόμενον ὑπὸ τοῦ ἡλίου, περιπεταννύουσα δὲ τὰ οἴναρα, ὅταν ἔτι αὐτῇ ἁπαλοὶ οἱ βότρυες ὦσι, διδάσκει σκιάζειν τὰ ἡλιούμενα ταύτην τὴν ὥραν Ξεν. Οἰκ. 19, 18, Ἀριστ. π. Ψυχ. 2. 8, 6. 2) προσβάλλομαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου, ἡλιοῦσθαι τὴν κεφαλήν Ἱππ. Ἀέρ. 282· ἢ καίομαι, Μουσών. παρὰ Στοβ. 18. 3. 3) φωτίζομαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου, Ἀριστ. Προβλ. 16. 1· παροιμ., οὔθ᾿ ὕεται, οὔθ᾿ ἡλιοῦται, «ἐπὶ τῶν ἔξω πάσης φροντίδος ἑστώτων, τουτέστιν οὔτε βρέχεται, οὔτε ἡλιοβολεῖται», Ζηνόβ. 5, 53.
Greek Monotonic
ἡλιόομαι: Παθ., ζω εκτεθειμένος στον ήλιο, σε Πλάτ.· τὸ ἡλιούμενον, ηλιόλουστη περιοχή, μέρος ευήλιο, σε Ξεν.
Middle Liddell
ἡλιόομαι,
Pass. to live in the sun, Plat.; τὸ ἡλιούμενον a sunny spot, Xen.