ἀναφοβέω: Difference between revisions
νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.
(big3_4) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anafoveo | |Transliteration C=anafoveo | ||
|Beta Code=a)nafobe/w | |Beta Code=a)nafobe/w | ||
|Definition= | |Definition=[[frighten away]], Ar.''V.''670. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[espantar]], [[asustar]] Ar.<i>V</i>.670. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0214.png Seite 214]] aufscheuchen, erschrecken, Ar. Vesp. 670. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0214.png Seite 214]] aufscheuchen, erschrecken, Ar. Vesp. 670. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἀναφοβῶ]] :<br />[[effrayer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[φοβέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναφοβέω:''' [[пугать]], [[устрашать]] Arph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναφοβέω''': ἐκφοβῶ, ἐπαπειλούντες τοιαυτὶ κἀναφοβοῦντες, δώσετε τὸν φόρον, ἢ βροντήσας τὴν πόλιν ὑμῶν ἀνατρέψω Ἀριστοφ. Σφ. 670. | |lstext='''ἀναφοβέω''': ἐκφοβῶ, ἐπαπειλούντες τοιαυτὶ κἀναφοβοῦντες, δώσετε τὸν φόρον, ἢ βροντήσας τὴν πόλιν ὑμῶν ἀνατρέψω Ἀριστοφ. Σφ. 670. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''ἀναφοβέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[εκφοβίζω]], σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=to [[frighten]] [[away]], Ar. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:41, 16 March 2024
English (LSJ)
frighten away, Ar.V.670.
Spanish (DGE)
German (Pape)
[Seite 214] aufscheuchen, erschrecken, Ar. Vesp. 670.
French (Bailly abrégé)
ἀναφοβῶ :
effrayer.
Étymologie: ἀνά, φοβέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀναφοβέω: пугать, устрашать Arph.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναφοβέω: ἐκφοβῶ, ἐπαπειλούντες τοιαυτὶ κἀναφοβοῦντες, δώσετε τὸν φόρον, ἢ βροντήσας τὴν πόλιν ὑμῶν ἀνατρέψω Ἀριστοφ. Σφ. 670.
Greek Monotonic
ἀναφοβέω: μέλ. -ήσω, εκφοβίζω, σε Αριστοφ.