εὐφρόσυνος: Difference between revisions
τὸ γὰρ πράττειν τοῦ λέγειν καὶ χειροτονεῖν ὕστερον ὂν τῇ τάξει, πρότερον τῇ δυνάμει καὶ κρεῖττόν ἐστιν (Demosthenes 3.15) → for action, even though posterior in the order of events to speaking and voting, is prior in importance and superior
(1ab) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=effrosynos | |Transliteration C=effrosynos | ||
|Beta Code=eu)fro/sunos | |Beta Code=eu)fro/sunos | ||
|Definition=η, ον, also ος, ον dub. in <span class="title">AP</span>5.39.6 (Nicarch.), <span class="title">IGRom.</span> 4.416 (Pergam.):—poet. and later Prose for <b class="b3">εὔφρων</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=η, ον, also ος, ον dub. in <span class="title">AP</span>5.39.6 (Nicarch.), <span class="title">IGRom.</span> 4.416 (Pergam.):—poet. and later Prose for <b class="b3">εὔφρων</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[cheery]], [[merry]], <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>166</span>, <span class="bibl">Vett.Val.15.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>411</span> (iii/iv A.D.). Adv. -νως <b class="b2">in good cheer</b>, <span class="bibl">Thgn.766</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">cheering, making cheerful</b>, Dsc.4.127; νύξ <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>3.5</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">εὐφρόσυνον, τό,</b> = [[βούγλωσσον]], <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>25.81</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 18:40, 29 June 2020
English (LSJ)
η, ον, also ος, ον dub. in AP5.39.6 (Nicarch.), IGRom. 4.416 (Pergam.):—poet. and later Prose for εὔφρων,
A cheery, merry, Ptol.Tetr.166, Vett.Val.15.5, Sammelb.411 (iii/iv A.D.). Adv. -νως in good cheer, Thgn.766. II Act., cheering, making cheerful, Dsc.4.127; νύξ Orph.H.3.5, etc. 2 εὐφρόσυνον, τό, = βούγλωσσον, Plin.HN25.81.
French (Bailly abrégé)
η, ον :
1 joyeux;
2 qui réjouit.
Étymologie: εὔφρων.
Greek Monolingual
-η, -ο (ΑΜ εὐφρόσυνος, -η, -ον και -ος, -ον)
αυτός που ευφραίνει, που παρέχει ευχαρίστηση, χαρά, αγαλλίαση («βασιλεία... χαρμόσυνος, εὐφρόσυνος», Στουδ. Θεόδ.)
αρχ.
1. φαιδρός, χαρούμενος («εἰς ποίην ἀκτὴν εὐφρόσυνον γέγονας», Ανθ. Παλ.)
2. το ουδ. ως ουσ. τo εὐφρόσυνον
(κατά τον Πλίν.) το βούγλωσσον, φυτό που τα φύλλα του καθιστούσαν ευφραντικότερο το κρασί.
επίρρ...
ευφροσύνως (Α εὐφροσύνως)
με χαρά, με αγαλλίαση, εύθυμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ-φροσύνη, υποχωρητικός σχηματισμός].
Greek Monotonic
εὐφρόσῠνος: -η, -ον, επίσης -ος, -ον, ποιητ. αντί εὔφρων· επίρρ. -νως, εύθυμα, κεφάτα, με κέφι, σε Θέογν.
Russian (Dvoretsky)
εὐφρόσῠνος: и 3 радостный Anth.