γέντα: Difference between revisions

From LSJ

Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.

Source
(1a)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n. pl.<br />Meaning: [[intestines]] (Call.); <b class="b3">κρέα</b>, <b class="b3">σπλάγχνα</b> H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: No etymology; acc. to Eust. Thracian. Szemerényi WuS NF 1, 156f. connects [[γαστήρ]] (q. v.).
|etymtx=Grammatical information: n. pl.<br />Meaning: [[intestines]] (Call.); [[κρέα]], [[σπλάγχνα]] H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: No etymology; acc. to Eust. Thracian. Szemerényi WuS NF 1, 156f. connects [[γαστήρ]] (q. v.).
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''γέντα''': {génta}<br />'''Grammar''': n. pl.<br />'''Meaning''': [[Eingeweide]] (Kall., Nik.), nach H. = [[κρέα]], σπλάγχνα.<br />'''Etymology''' : Ohne Etymologie; nach Eust. thrakisch. Nach Szemerényi WuS NF 1, 156f. (wo näheres über die Belege) zu [[γαστήρ]] (s. d.).<br />'''Page''' 1,297
|ftr='''γέντα''': {génta}<br />'''Grammar''': n. pl.<br />'''Meaning''': [[Eingeweide]] (Kall., Nik.), nach H. = [[κρέα]], σπλάγχνα.<br />'''Etymology''' : Ohne Etymologie; nach Eust. thrakisch. Nach Szemerényi WuS NF 1, 156f. (wo näheres über die Belege) zu [[γαστήρ]] (s. d.).<br />'''Page''' 1,297
}}
}}

Revision as of 22:10, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γέντα Medium diacritics: γέντα Low diacritics: γέντα Capitals: ΓΕΝΤΑ
Transliteration A: génta Transliteration B: genta Transliteration C: genta Beta Code: ge/nta

English (LSJ)

τά,

   A = ἔντερα, Call.Fr.309, Nic.Al.62,557; = κρέα, σπλάγχνα, Hsch.

German (Pape)

[Seite 484] τά (nach Eust. thraeisch, vgl. ἔντος), Eingeweide, Fleisch, Call. frg. 409; Nic. Al. 62. 569; VLL. σπλάγχνα.

Greek (Liddell-Scott)

γέντα: τά, = ἔντερα, Καλλ. Ἀποσπ. 309, Νίκ. Ἀλ. 62, 569.

Greek Monolingual

γέντα, τα (AM)
έντερα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Υποστηρίχθηκε ότι πρόκειται για λ. θρακικής προελεύσεως, ενώ κατ' άλλους συνδέεται με το γαστήρ].

Frisk Etymological English

Grammatical information: n. pl.
Meaning: intestines (Call.); κρέα, σπλάγχνα H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: No etymology; acc. to Eust. Thracian. Szemerényi WuS NF 1, 156f. connects γαστήρ (q. v.).

Frisk Etymology German

γέντα: {génta}
Grammar: n. pl.
Meaning: Eingeweide (Kall., Nik.), nach H. = κρέα, σπλάγχνα.
Etymology : Ohne Etymologie; nach Eust. thrakisch. Nach Szemerényi WuS NF 1, 156f. (wo näheres über die Belege) zu γαστήρ (s. d.).
Page 1,297