διαχόω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''διαχόω:''' насыпать, проводить, строить ([[χῶμα]] ἐς Σαλαμῖνα Her.).
|elrutext='''διαχόω:''' [[насыпать]], [[проводить]], [[строить]] ([[χῶμα]] ἐς Σαλαμῖνα Her.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[old [[form]] for [[διαχώννυμι]]<br />διαχοῦν τὸ [[χῶμα]] to [[complete]] the [[mound]], Hdt., [[διαχώννυμι]] [[later]] in Strab.
|mdlsjtxt=[old [[form]] for [[διαχώννυμι]]<br />διαχοῦν τὸ [[χῶμα]] to [[complete]] the [[mound]], Hdt., [[διαχώννυμι]] [[later]] in Strab.
}}
}}

Revision as of 10:50, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαχόω Medium diacritics: διαχόω Low diacritics: διαχόω Capitals: ΔΙΑΧΟΩ
Transliteration A: diachóō Transliteration B: diachoō Transliteration C: diachoo Beta Code: diaxo/w

English (LSJ)

A bank up: διαχοῦν τὸ χῶμα complete the mound, Hdt.8.97. 2 block with a mole, πορθμόν Str.9.1.13, cf. 7.4.7.

German (Pape)

[Seite 613] einen Damm durchführen; χῶμα ἐς Σαλαμῖνα διαχοῖν Her. 8, 97; Strab. 5, 4, 6 öfter.

Greek (Liddell-Scott)

διαχόω: παλαιὸς τύπος ἀντὶ τοῦ διαχώννυμι (ὃ ἴδε), διαχοῦν τὸ χῶμα, συμπληροῦν τὴν ἐπισώρευσιν τοῦ χώματος, Ἡρόδ. 8. 97. 2) διὰ χώματος ἀποχωρίζω ἢ ὀχυρῶ, Στράβ. 245.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
inf. prés. διαχοῦν;
construire une jetée.
Étymologie: διά, χόω.

Spanish (DGE)

1 represar, obstruir con un dique τὸ στόμα τοῦ κόλπου Str.7.4.7, (πορθμόν) Str.9.1.13, las brechas abiertas en los diques PCair.Zen.788.1 (III a.C.).
2 construir, excavar de parte a parte χῶμα una escollera Hdt.8.97
hacer un dique transversal (cf. διάχωμα 1) en un canal de irrigación PRyl.561.7 (III a.C.).

Greek Monotonic

διαχόω: αρχ. τύπος του διαχώννυμι, διαχοῦν τὸ χῶμα, ολοκληρώνουν το ανάχωμα, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

διαχόω: насыпать, проводить, строить (χῶμα ἐς Σαλαμῖνα Her.).

Middle Liddell

[old form for διαχώννυμι
διαχοῦν τὸ χῶμα to complete the mound, Hdt., διαχώννυμι later in Strab.