ἐπικατέχω: Difference between revisions
From LSJ
πᾶσά τε ἐπιστήμη χωριζομένη δικαιοσύνης καὶ τῆς ἄλλης ἀρετῆς πανουργία, οὐ σοφία φαίνεται → every knowledge, when separated from justice and the other virtues, ought to be called cunning rather than wisdom | every form of knowledge when sundered from justice and the rest of virtue is seen to be plain roguery rather than wisdom
(Bailly1_2) |
(13) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=retenir encore.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[κατέχω]]. | |btext=retenir encore.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[κατέχω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐπικατέχω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[κρατώ]] επίμονα<br /><b>2.</b> ([[απλώς]]) [[κατέχω]], [[κρατώ]]<br /><b>3.</b> [[συγκρατώ]], [[αναχαιτίζω]], [[δαμάζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:11, 29 September 2017
English (LSJ)
A detain, D.H.9.60, Luc.Herm.23, Arg. Cratin. in POxy.663.39; restrain, ὀργήν D.Chr.3.34.
German (Pape)
[Seite 947] (s. ἔχω), daran, darüber festhalten, D. Hal. 9, 60 Luc. Hermot. 23.
French (Bailly abrégé)
retenir encore.
Étymologie: ἐπί, κατέχω.
Greek Monolingual
ἐπικατέχω (Α)
1. κρατώ επίμονα
2. (απλώς) κατέχω, κρατώ
3. συγκρατώ, αναχαιτίζω, δαμάζω.