κλητήρ: Difference between revisions
ἀνάγκᾳ δ' οὐδὲ θεοὶ μάχονται → but not even gods fight necessity (Simonides, fr. 37.1.29)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=klitir | |Transliteration C=klitir | ||
|Beta Code=klhth/r | |Beta Code=klhth/r | ||
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[summoner]], or [[witness who gave evidence that the legal summons had been served]], IG12.63.39, 65.47, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>147</span>, <span class="bibl">1422</span>, <span class="bibl"><span class="title">V.</span>1408</span>, <span class="bibl">D.40.28</span>, al., <span class="bibl">Eub.94.9</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>846c</span>; with a pun, <b class="b3">ὁμοιότατος κλητῆρος πωλίῳ</b> ( | |Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[summoner]], or [[witness who gave evidence that the legal summons had been served]], IG12.63.39, 65.47, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>147</span>, <span class="bibl">1422</span>, <span class="bibl"><span class="title">V.</span>1408</span>, <span class="bibl">D.40.28</span>, al., <span class="bibl">Eub.94.9</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>846c</span>; with a pun, <b class="b3">ὁμοιότατος κλητῆρος πωλίῳ</b> ([[κλητῆρος]] for [[ὄνου]] 'brayer'), <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>189</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> generally, = [[κῆρυξ]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>622</span>: metaph., Ἐρινύος κ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>574</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:28, 7 July 2020
English (LSJ)
ῆρος, ὁ,
A summoner, or witness who gave evidence that the legal summons had been served, IG12.63.39, 65.47, Ar.Av.147, 1422, V.1408, D.40.28, al., Eub.94.9, Pl.Lg.846c; with a pun, ὁμοιότατος κλητῆρος πωλίῳ (κλητῆρος for ὄνου 'brayer'), Ar.V.189. II generally, = κῆρυξ, A.Supp.622: metaph., Ἐρινύος κ. Id.Th.574.
German (Pape)
[Seite 1452] ῆρος, ὁ, der Rufende, Einladende, der Herold, Gerichtsdiener, Aesch. Suppl. 617 Spt. 556; bes. der den Angeklagten vor Gericht ladet, Ar. Av. 147. 1422; der Zeuge, den man anruft zur Bekräftigung, daß man einen dritten vor Gericht lade; so sagt Ar. Vesp. 1408 προσκαλοῦμαί σε πρὸς τοὺς ἀγορανόμους βλάβης τῶν φορτίων, κλητῆρ' ἔχουσα τουτονί, huncce antestata; daher vrbdt Plat. προσκλήσεων καὶ κλητήρων, Legg. VIII, 846 b; κλητῆρας ἔχων προσεκαλεσάμην τουτονί Dem. 34, 13; vgl. Harpocr.; der Name dieses Zeugen mußte in der Anklageschrift aufgeführt werden, vgl. ἀπρόσκλητος. S. Meier u. Schömann Att. Proceß S. 576 ff. – Bei Ar. Vesp. 189. 1310 komisch von einem Packesel.
Greek (Liddell-Scott)
κλητήρ: ῆρος, ὁ (καλέω) ὁ καλῶν εἰς τὸ δικαστήριον, ἢ μᾶλλον μάρτυς μαρτυρῶν ὅτι ἔχει δοθῆ δικαστικὴ κλῆσις (πρβλ. τὰ τοῦ Ὁρατίου: licet antestari), συνήθως δύο τὸν ἀριθμόν, Ἀριστοφ. Ὄρν. 147, 1422, Σφ. 1408, Δημ. 244. 4., 1017. 6· ― ἐν Ἀριστοφ. Σφ. 189, ὁμοιότατος κλητῆρος πωλίῳ «ἀντὶ τοῦ ὄνου ἢ ἡμιόνου κλητῆρος εἶτε» Σχόλ., πρβλ. 1310, καὶ τὸ Λατ. clitellae). II. καθόλου, = κῆρυξ, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 622· μεταφορ., κλ. Ἐρινύος ὁ αὐτ. ἐν Θήβ. 574. ― Πρβλ. κλήτωρ.
French (Bailly abrégé)
ῆρος (ὁ) :
héraut.
Étymologie: καλέω.
Greek Monolingual
κλητήρ, -ῆρος, ὁ (AM)
βλ. κλητήρας.
Greek Monotonic
κλητήρ: -ῆρος, ὁ (καλέω),
I. αυτός που κλητεύει, κλητευτής ή καλύτερα μάρτυρας που αποδεικνύει ότι έχει επιδοθεί κλήτευση, κλητήρας (πρβλ. το licet antessari του Ορατ.), σε Αριστοφ., Δημ.
II. γενικά, = κῆρυξ, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
κλητήρ: ῆρος ὁ
1) глашатай: ἄνευ κλητῆρος Aesch. без вызова глашатаем; перен. κ. Ἐρινύος Aesch. (Тидей), вызывающий Эриний (своими злодеяниями);
2) свидетель обвинения: προσκαλοῦμαί σε, κλητῆρα ἔχουσα Χαιρεφῶντα Arph. я подаю на тебя в суд, а моим свидетелем является Херефонт;
3) передающий вызов на суд Arph.;
4) шутл. = ὄνος (предполож. вследствие громогласности): κλητῆρος πωλίον Arph. ослик.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κλητήρ -ῆρος, ὁ [καλέω] oproeper, bode:; ἔκραν ’ ἄνευ κλητῆρος ὣς εἶναι τάδε het (volk) heeft zonder (stemoproep van de) officiële bode besloten dat het zo was Aeschl. Suppl. 622; overdr.: Ἐρινύος κλητήρ die de Wraakgodinnen oproept Aeschl. Sept. 574. jur. dagvaarder; getuige bij dagvaarding. kom. 'roeper’, balker (voor ezel):. ὁμοιότατος κλητῆρος πωλίῳ hij lijkt precies op het veulentje van een balkende ezel Aristoph. Ve. 189.
Middle Liddell
κλητήρ, ῆρος, καλέω
I. one who calls, a summoner, or rather a witness who gave evidence that the legal summons had been served (cf. Horace's licet antestari), Ar., Dem.
II. generally, = κῆρυξ, Aesch.