ἱερομηνία: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ierominia | |Transliteration C=ierominia | ||
|Beta Code=i(eromhvi/a | |Beta Code=i(eromhvi/a | ||
|Definition=ἡ, (μήν) <span class="sense"> | |Definition=ἡ, (μήν) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sacred month]], during which the great festivals were held and hostilities suspended, <b class="b3">ἱ. Νεμεάς</b>, of the Nemean games, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>3.2</span>; ἱ. ἁ Πυθιάς <span class="title">IG</span>22.1126.44 (Amphict.); ἐν σπονδαῖς καὶ προσέτι ἱερομηνία <span class="bibl">Th.3.56</span>; <b class="b3">ἐν σπονδαῖς καὶ ἱερομηνίαις</b> ib.<span class="bibl">65</span> (s. v.l.); ἱ. ἄγειν <span class="bibl">D.24.29</span>: in pl., [[sacrifices offered during the sacred month]], IG11(2).154.11 (Delos, iii B.C.); = Lat. [[supplicatio]], <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.130</span>: pl., <span class="bibl">D.C.39.53</span> (ἱερο-μήνια, τά, of the [[Κάρνεια]] (q.v.), is prob. f.l. in <span class="bibl">Th.5.54</span>).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:15, 1 January 2021
English (LSJ)
ἡ, (μήν) A sacred month, during which the great festivals were held and hostilities suspended, ἱ. Νεμεάς, of the Nemean games, Pi.N.3.2; ἱ. ἁ Πυθιάς IG22.1126.44 (Amphict.); ἐν σπονδαῖς καὶ προσέτι ἱερομηνία Th.3.56; ἐν σπονδαῖς καὶ ἱερομηνίαις ib.65 (s. v.l.); ἱ. ἄγειν D.24.29: in pl., sacrifices offered during the sacred month, IG11(2).154.11 (Delos, iii B.C.); = Lat. supplicatio, App.BC5.130: pl., D.C.39.53 (ἱερο-μήνια, τά, of the Κάρνεια (q.v.), is prob. f.l. in Th.5.54).
German (Pape)
[Seite 1241] ἡ, eigtl. der heilige Monat, wie nach Schol. Pind. N. 3, 2 in Athen der Monat Δημητριών hieß, od. der heilige Mond (μήνη); ein Fest-, Feiertag, Hesych. ἑορτάσιμος ἡμέρα, Harpocr. αἱ ἑορτάδες ἡμέραι, Νεμεάς, das nemeische Fest, Pind. N. 3, 2; ἱερομηνίαν ἄγειν Dem. 24, 20; ἱερομηνίας οὔσης 21, 34, von der Festzeit der Dionysien, öfter; ἐν σπονδαῖς καὶ ἱερομηνίαις Thuc. 3, 65, vgl. 56; Sp., wie Hdn. 1, 16, 5, τὴν τοῦ ἔτους ἀρχὴν ἱερομηνίαν ἄγουσι. – Auch τὰ
Greek (Liddell-Scott)
ἱερομηνία: ἡ, (μήν, μήνη) ἡ ἱερὰ περίοδος τοῦ μηνός, αἱ ἡμέραι καθ’ ἃς ἐγίνοντο αἱ μεγάλαι ἑορταὶ καὶ αἱ ἐχθροπραξίαι διεκόπτοντο, ἱερομηνία Νεμέας, ἐπὶ τῶν ἐν Νεμέᾳ ἀγώνων, Πινδ. Ν. 3. 4· ἱ. ἁ Πυθιὰς Ἐπιγρ. Δελφ. ἐν τῇ Σύλλ. Ἐπιγρ. 1688. 44· ἐν σπονδαὶς καὶ προσέτι ἱερομηνία Θουκ. 3. 56· ἐν σπονδαῖς καὶ ἱερομηνίαις αὐτόθι 65· ἱερ. ἄγειν Δημ. 710. 1· ὡσαύτως ἱερομήνια, τά, ἡ ἑορτὴ τῶν Καρνείων ἐν Σπάρτῃ, Θουκ. 5. 54. ― Κατὰ Σουΐδ.: «ἱερὰ ἑορτὴ κατὰ μῆνα» καὶ «ἱερομηνίαι. αἱ ἑορτώδεις ἡμέραι ἱερομηνίαι καλοῦνται». ― Πρβλ. Ἡσύχ. ἐν λέξ., Ἁρποκρ., Σχόλ. εἰς Πινδ. Ν. 3. 1, κτλ.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
fête de chaque mois, jour de fête en gén.
Étymologie: ἱερός, μήν².
English (Slater)
ῐερομηνία
1 sacred month ἐν ἱερομηνίᾳ Νεμεάδι (οἱ δὲ ἱερὸν μῆνα καθόλου λέγουσι κεκλῆσαι, ἐν ᾧ τὰ Νέμεα ἄγεται. Σ.) (N. 3.2)
Greek Monolingual
ἱερομηνία, ἡ (Α)
1. ιερός μήνας κατά τον οποίο τελούνταν μεγάλες εορτές στην Ελλάδα και κατά τη διάρκεια του οποίου διακόπτονταν οι εχθροπραξίες
2. στον πληθ. αἱ ἱερομηνίαι
οι θυσίες που προσφέρονταν κατά τη διάρκεια αυτού του μήνα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ιερ(ο)- + μήνη (< μην, μηνός), πρβλ. νου-μηνία].
Greek Monotonic
ἱερομηνία: ἡ (μήν, μήνη), ιερή περίοδος του μήνα, κατά την οποία διεξάγονταν μεγάλες γιορτές και έπαυαν οι εχθροπραξίες· ἱερομηνία Νεμέας, λέγεται για τους αγώνες της Νεμέας, σε Πίνδ., Θουκ.· ἱερομήνια, τά, λέγεται για τη γιορτή των Καρνείων στη Σπάρτη, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἱερομηνία: ἡ иеромения, священные дни месяца, иногда священный месяц, месячный праздник, праздничная пора (на время которой прекращались даже враждебные действия между греческими государствами) (ἱερομηνίας οὔσης Dem.): ἱ. Νεμεάς Pind. Немейская иеромения; ἐν σπονδαῖς καὶ προσέτι ἱερομηνίᾳ Thuc. во время мира, да еще во время иеромении.
Middle Liddell
ἱερο-μηνία, ἡ, [μήν, μήνη
the holy time of the month, during which the great festivals were held and hostilities suspended, ἱερ. Νεμέας, of the Nemean games, Pind., Thuc.