κατενώπιον: Difference between revisions
καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας → And having made a whip out of cords he drove all from the temple sheep and cattle
m (LSJ2 replacement) |
m (Text replacement - " ," to ",") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=adverb, [[not]] met [[with]] in [[secular]] authors (Winer s Grammar, 102 (97)) [[see]] [[ἐνώπιον]]), [[over]] [[against]], [[opposite]], [[before]] the [[face]] of, [[before]] the [[presence]] of, in the [[sight]] of, [[before]]: followed by the genitive (Buttmann, 319 (273 f); cf. Winer s Grammar, § 54,6);<br /><b class="num">a.</b> [[properly]], of [[place]], having [[one]] as it were [[before]] the eyes, [[before]] [[one]] as [[witness]]: [[τοῦ]] Θεοῦ, in [[κατέναντι]]); [[before]] God as Judges , Lightfoot, in the [[place]] cited; [[also]] Buttmann, 173,180, 188). | |txtha=adverb, [[not]] met [[with]] in [[secular]] authors (Winer s Grammar, 102 (97)) [[see]] [[ἐνώπιον]]), [[over]] [[against]], [[opposite]], [[before]] the [[face]] of, [[before]] the [[presence]] of, in the [[sight]] of, [[before]]: followed by the genitive (Buttmann, 319 (273 f); cf. Winer s Grammar, § 54,6);<br /><b class="num">a.</b> [[properly]], of [[place]], having [[one]] as it were [[before]] the eyes, [[before]] [[one]] as [[witness]]: [[τοῦ]] Θεοῦ, in [[κατέναντι]]); [[before]] God as Judges, Lightfoot, in the [[place]] cited; [[also]] Buttmann, 173,180, 188). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 09:50, 9 January 2022
English (LSJ)
over against, right opposite, τινος LXX Jo. 1.5, Epic Eph. 1.4, al., BGU 954.6 (vi AD).
English (Strong)
from κατά and ἐνώπιον; directly in front of: before (the presence of), in the sight of.
English (Thayer)
adverb, not met with in secular authors (Winer s Grammar, 102 (97)) see ἐνώπιον), over against, opposite, before the face of, before the presence of, in the sight of, before: followed by the genitive (Buttmann, 319 (273 f); cf. Winer s Grammar, § 54,6);
a. properly, of place, having one as it were before the eyes, before one as witness: τοῦ Θεοῦ, in κατέναντι); before God as Judges, Lightfoot, in the place cited; also Buttmann, 173,180, 188).
Greek Monolingual
(AM κατενώπιον)
επίρρ.
1. κατά πρόσωπο, κατά μέτωπο
2. ενώπιον κάποιου
αρχ.
σύμφωνα με.
Greek Monotonic
κατενώπιον: = το προηγ., σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
κατενώπιον: praep. cum gen. лицом к лицу, против, перед (θεοῦ NT).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατενώπιον, adv., tegenover.
Middle Liddell
= κατένωπα, NTest.]
Chinese
原文音譯:katenèpion 卡特-恩-哦披按
詞類次數:副,介(5)
原文字根:向下-在內-觀看 相當於: (לִפְנֵי / לִפְנָי / פָּנֶה)
字義溯源:在⋯面前,在⋯之前,當⋯面前,面前;由(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)與(ἐνώπιον)=當面,在⋯面前)組成;而 (ἐνώπιον)又由(ἐν / ἐμμέσῳ / ἐννόμως)*=在)與(ὀπτάνομαι)*=注視)組成。參讀 (ἐναντίον)同義字
出現次數:總共(3);弗(1);西(1);猶(1)
譯字彙編:
1) 在⋯面前(2) 弗1:4; 西1:22;
2) 在⋯之前(1) 猶1:24