ὑπόψαμμος: Difference between revisions
ἄνευ γὰρ φίλων οὐδεὶς ἕλοιτ᾽ ἂν ζῆν, ἔχων τὰ λοιπὰ ἀγαθὰ πάντα → without friends no one would choose to live, though he had all other goods
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1240.png Seite 1240]] wie [[ὕφαμμος]], unterwärts Sand habend, mit Sand untermischt; [[λίμνη]] Xen. Hell. 3, 2,19; compar., Her. 2, 12. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1240.png Seite 1240]] wie [[ὕφαμμος]], unterwärts Sand habend, mit Sand untermischt; [[λίμνη]] Xen. Hell. 3, 2,19; compar., Her. 2, 12. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> mêlé de sable;<br /><b>2</b> ensablé;<br /><i>Cp.</i> ὑποψαμμότερος.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ψάμμος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπόψαμμος''': -ον, ὡς τὸ [[ὕφαμμος]], ὁ ἔχων ἄμμον [[ὑποκάτω]], [[ἀμμώδης]], γῆ ὑποψαμμοτέρη, κἄπως [[ἀμμώδης]], Ἡρόδ. 2. 12, πρβλ. Παυσ. 4. 36, 3· τὸ ἀραιὸν καὶ ὑπ. Πλούταρχ. 2. 898Β· [[λίμνη]] Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 19· [[θάλαττα]] Πλουτ. Πομπ. 78. | |lstext='''ὑπόψαμμος''': -ον, ὡς τὸ [[ὕφαμμος]], ὁ ἔχων ἄμμον [[ὑποκάτω]], [[ἀμμώδης]], γῆ ὑποψαμμοτέρη, κἄπως [[ἀμμώδης]], Ἡρόδ. 2. 12, πρβλ. Παυσ. 4. 36, 3· τὸ ἀραιὸν καὶ ὑπ. Πλούταρχ. 2. 898Β· [[λίμνη]] Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 19· [[θάλαττα]] Πλουτ. Πομπ. 78. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:28, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, like ὕφαμμος, having sand under or having sand in it, sandy, γῆ ὑποψαμμοτέρη somewhat sandy, Hdt.2.12, cf. Paus.4.36.5; τὸ ἀραιὸν καὶ ὑ. Ephor.65(c) J.; λίμνη X.HG3.2.19; θάλαττα Plu. Pomp.78.
German (Pape)
[Seite 1240] wie ὕφαμμος, unterwärts Sand habend, mit Sand untermischt; λίμνη Xen. Hell. 3, 2,19; compar., Her. 2, 12.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 mêlé de sable;
2 ensablé;
Cp. ὑποψαμμότερος.
Étymologie: ὑπό, ψάμμος.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπόψαμμος: -ον, ὡς τὸ ὕφαμμος, ὁ ἔχων ἄμμον ὑποκάτω, ἀμμώδης, γῆ ὑποψαμμοτέρη, κἄπως ἀμμώδης, Ἡρόδ. 2. 12, πρβλ. Παυσ. 4. 36, 3· τὸ ἀραιὸν καὶ ὑπ. Πλούταρχ. 2. 898Β· λίμνη Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 19· θάλαττα Πλουτ. Πομπ. 78.
Greek Monolingual
-ον, Α
1. ανάμικτος με άμμο
2. (για λίμνη ή θάλασσα) αυτός που έχει αμμώδη ακτή ή πυθμένα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ψάμμος «άμμος»].
Greek Monotonic
ὑπόψαμμος: -ον, αυτός που από κάτω του έχει άμμο, γῆ ὑποψαμμοτέρη, κάπως αμμώδης, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ὑπόψαμμος:
1) смешанный с песком, песчаный: γῆ ὑποψαμμοτέρη Her. супесчаная почва;
2) занесенный песком (λίμνη Xen.);
3) изобилующий песчаными мелями, т. е. мелководный (θάλαττα Plut.).
Middle Liddell
ὑπό-ψαμμος, ον,
having sand under, γῆ ὑποψαμμοτέρη somewhat sandy, Hdt.