ἐφίδρωσις
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
English (LSJ)
εως, ἡ, A superficial perspiration, Plu.Brut.25 (pl.), Gal. 16.601.
German (Pape)
[Seite 1118] ἡ, Schweiß am Oberleibe, od. leichter, dünner Schweiß, Medic. Bei Plut. Brut. 25 will man ἀφίδρωσις vorziehen.
Greek (Liddell-Scott)
ἐφίδρωσις: -εως, ἡ, ἡ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν ἢ τὸν θώρακα γινομένη ἐλαφρὰ ἵδρωσις, ἐνίοτε δὲ καὶ ἐπὶ ὅλου τοῦ σώματος, Πλουτ. Βροῦτ. 25. Γαλην.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
transpiration facile ou abondante.
Étymologie: ἐπί, ἱδρόω.
Greek Monotonic
ἐφίδρωσις: -εως, ἡ (ἱδρόω), ελαφρό ίδρωμα, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐφίδρωσις: εως ἡ испарина Plut.
Middle Liddell
ἐφίδρωσις, εως ἱδρόω
superficial perspiration, Plut.