ἀμυσχρός
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
English (LSJ)
ά, όν, (μύσος) undefiled, Parth.Fr.2, prob. l. in S.Fr. 1005, cf. Hsch., EM87.26 (ἀμυχρόν Phot.p.97 R.; ἀμυχνόν, ἀμυγνόν, ἀμύσκαρον are also cited by Suid.).
German (Pape)
[Seite 133] (μύσος?), unbefleckt, rein, Parthen. bei Hephaest. p. 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμυσχρός: -ά, -όν, (μύσος) ἀμίαντος, ἀμόλυντος, Παρθ. παρὰ Ἡφαιστ. 9, καὶ πιθ. γραφ. ἐν Σοφ. Ἀποσπ. 834 (ἂν καὶ ὁ Σουΐδ. διστάζει μεταξὺ τῶν ἀμυχνός, ἀμυχρός, ἀμυσκαρός): πρβλ. Λοβ. Παθολ. 227.
French (Bailly abrégé)
ός, όν :
non souillé, pur.
Étymologie: ἀ, μύσος.
Spanish (DGE)
-ά, -όν
• Alolema(s): lacon. ἀμου- en Hsch.
intacto, impoluto, sin mancilla S.Fr.1005 (ap. crít.), οὔνομ' Parth.Fr.2, cf. Hsch.
• Etimología: Igual que ἀμυχρός, ἀμυχνόν, ἀμύσκαρον, ἀμυγνόν, ἀμουχά, ἀμουσχῆναι está formado de ἀ- priv. y μύσκος· μίασμα. Es difícil evitar ver posibles conexiones con ἀμύξανος y μύκος· μιαρός, q.u.
Greek Monolingual
ἀμυσχρός, -ά, -ὸν (ΑΜ) (Μ και ἀμυχρὸς και ἀμυχνός, -ή, -όν)
αμόλυντος, καθαρός, αγνός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀ- στερ. + μύσκος «μίασμα, κήδος» (Ησύχ.), ή μύσος «ακαθαρσία, μόλυνση, μίασμα». Πρόκειται για εκφραστικό επίθετο σε -χρος (ἀμυσχρός: ἀμύσσω κατά το βδελυχρός: βδελύσσω). Ο υπερωϊκός φθόγγος σε τέτοιες εκφραστικές λέξεις είναι συχνά δασύς].
Russian (Dvoretsky)
ἀμυσχρός: незапятнанный, чистый Babr.
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: untainted, pure (Parth.).
Other forms: Also ἀμυχρός (S. ap. Phot., Suid.) and ἀμυχνός, ἀμυγνός, ἀμύσκαρος (Suid.); ἄμουχα καθαρεύουσα, Λάκωνες H. ἀμυσχῆναι καθᾶραι, ἁγνίσαι H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: "Dies mutet alles sehr vorgriechisch an (κ/γ/χ; σ/zero)" Fur. 299; also σκ / ξ, if Fur. is right in connecting ἀμύξανος ἀνόσιος H. (with α-intensivum), cf. Fur. 393. To μύσκος μίασμα, κῆδος H. Not to ἀπομύσσω, μύξα.
Frisk Etymology German
ἀμυσχρός: {amuskhrós}
Forms: auch ἀμυχρός (S. ap. Phot., Suid.) und ἀμυχνός, ἀμυγνός, ἀμύσκαρος (Suid.); ἄμουχα· καθαρεύουσα Λάκωνες H. — ἀμυσχῆναι· καθᾶραι, ἁγνίσαι H.
Meaning: unbefleckt, rein (Parth., H., EM),
Etymology : Expressives, vielfach umgebildetes Adjektiv. Zu μύσκος· μίασμα, κῆδος H. Vgl. ἀπομύσσω, μύξα.
Page 1,98