λινόπεπλος

From LSJ
Revision as of 07:27, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (23)

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λῐνόπεπλος Medium diacritics: λινόπεπλος Low diacritics: λινόπεπλος Capitals: ΛΙΝΟΠΕΠΛΟΣ
Transliteration A: linópeplos Transliteration B: linopeplos Transliteration C: linopeplos Beta Code: lino/peplos

English (LSJ)

ον,

   A with linen robe, AP6.231 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 49] mit linnenem Gewand, δαίμων, Philp. 107 (VI, 231).

Greek (Liddell-Scott)

λῐνόπεπλος: -ον, ἔχων λινῆν ἐσθῆτα, Ἀνθ. Π. 6. 231.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
au voile de lin.
Étymologie: λίνον, πέπλος.

Greek Monolingual

λινόπεπλος, -ον (Α)
αυτός που φορά λινή εσθήτα, λινό φόρεμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λίνον + -πέπλος (< πέπλος), πρβλ. καλλί-πεπλος, μελάμ-πεπλος].