συγκρέκω

From LSJ
Revision as of 12:15, 20 April 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ")

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκρέκω Medium diacritics: συγκρέκω Low diacritics: συγκρέκω Capitals: ΣΥΓΚΡΕΚΩ
Transliteration A: synkrékō Transliteration B: synkrekō Transliteration C: sygkreko Beta Code: sugkre/kw

English (LSJ)

A accompany by playing on the κιθάρα, τῷ χορῷ μέλος Ael.NA11.1.

German (Pape)

[Seite 969] zusammenweben, Ael. H. A. 11, 1.

Greek (Liddell-Scott)

συγκρέκω: ᾄδω ὁμοῦ, Αἰλ. π. τὰ Ζ. 11. 1, μετὰ διαφ. γραφ. συγκράζω.

French (Bailly abrégé)

faire résonner avec, τινι.
Étymologie: σύν, κρέκω.

Greek Monolingual

Α
συνοδεύω τραγούδι παίζοντας πλαγίαυλο ή κιθάρα, συγκράζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + κρέκω «παίζω μουσικό όργανο»].

Greek Monolingual

Α
συνοδεύω τραγούδι παίζοντας πλαγίαυλο ή κιθάρα, συγκράζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + κρέκω «παίζω μουσικό όργανο»].