καταθεματίζω

From LSJ
Revision as of 07:00, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (nl)

ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταθεματίζω Medium diacritics: καταθεματίζω Low diacritics: καταθεματίζω Capitals: ΚΑΤΑΘΕΜΑΤΙΖΩ
Transliteration A: katathematízō Transliteration B: katathematizō Transliteration C: katathematizo Beta Code: kataqemati/zw

English (LSJ)

   A = ἀναθεματίζω, Ev.Matt.26.74.

German (Pape)

[Seite 1349] = καταναθεματίζω, N. T.

Greek (Liddell-Scott)

καταθεματίζω: ἀναθεματίζω, κατὰ τὴν ἀνάγνωσιν τῶν κριτικῶν ἐκδόσ. τῆς Καιν. Διαθ. ἐν Εὐαγγ. κ. Ματθ. κς΄, 74, Ἀποκάλ. κβ', 3, ἀντὶ καταναθεματίζω·-καταθεματισμός, οῦ, ὁ, Ἰουστ. Μάρτ. Ἀποκρ. πρὸς Ὀρθοδ. 121, ἔνθα ὡσαύτως ὁρίζεται τὸ κατάθεμα, ὡς σημαῖνον τὸ συνθέσθαι τοῖς ἀναθεματίζουσιν.

French (Bailly abrégé)

c. καταναθεματίζω.

English (Thayer)

(καταναθεματίζω) (κατανάθεμα, which see); equivalent to καταθεματίζω (q v.) (Justin Martyr, dialog contra Trypho,
c. 47, and other ecclesiastical writings.)

Greek Monolingual

καταθεματίζω (Α) κατάθεμα
αναθεματίζω.

Greek Monotonic

καταθεματίζω: = ἀναθεματίζω, καταριέμαι, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

καταθεματίζω: клясться (κ. καὶ ὀμνύειν NT).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καταθεματίζω [κατάθεμα] vloeken.