παυροεπής

From LSJ
Revision as of 13:45, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1ba)

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παυροεπής Medium diacritics: παυροεπής Low diacritics: παυροεπής Capitals: ΠΑΥΡΟΕΠΗΣ
Transliteration A: pauroepḗs Transliteration B: pauroepēs Transliteration C: pavroepis Beta Code: pauroeph/s

English (LSJ)

ές,

   A of few words, AP7.713 (Antip.).

German (Pape)

[Seite 537] ές, von wenig Worten, wortkarg, Antip. Sid. 47 (VII, 713), von der Erinna, die wenig gedichtet hatte.

Greek (Liddell-Scott)

παυροεπής: -ές, ὁ ὀλίγα λέγων, ὀλιγολόγος, Ἀνθ. Π. 7, 713.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui a fait peu de vers.
Étymologie: παῦρος, ἔπος.

Greek Monolingual

-ές, Α
λιγόλογος, άνθρωπος λίγων λόγων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παῦρος «μικρός, λίγος» + -επής (< ἔπος), πρβλ. καλλι-επής].

Greek Monotonic

παυροεπής: -ές (ἔπος), ολιγόλογος, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

παυροεπής: немногословный Anth.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παυροεπής -ές [παῦρος, ἔπος] van weinig woorden.

Middle Liddell

παυρο-επής, ές ἔπος
of few words, Anth.