ἄραβος

From LSJ
Revision as of 10:38, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται. (2Thess 2:7) → For the mystery of lawlessness is already at workjust at work until the one who is now constraining it is taken out.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄρᾰβος Medium diacritics: ἄραβος Low diacritics: άραβος Capitals: ΑΡΑΒΟΣ
Transliteration A: árabos Transliteration B: arabos Transliteration C: aravos Beta Code: a)/rabos

English (LSJ)

[ᾰρ], ὁ,
A gnashing or chattering of teeth, ἄ. δὲ διὰ στόμα γίγνετ' ὀδόντων Il.10.375, cf. Hes.Sc.404, Hld.5.3; prob. f.l. for ἄραδος in Plu.2.654b.
2 generally, rattling, ringing, σάκεος Call.Del. 147. (Prob. onomatop.)

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
• Prosodia: [ᾰρᾰ]
acción de crujir, entrechocar ἄ. ὀδόντων rechinar de dientes, Il.10.375, Hes.Sc.404, Aret.SA 1.6.5, Hld.5.3.3, ἄ. σάκεος crujido del escudo Call.Del.147, δοῦπος, ἄραβος, κόναβος Sch.D.T.242.13, cf. D.Chr.12.68, Et.Gen.1101, Arc.46.6, 198.27, Hsch.
• Etimología: Formación onomatopéyica, c. el mismo tema que ἄραδος y ἀράζω, q.u., y el sufijo de θόρυβος, κόναβος.

German (Pape)

[Seite 343] ὁ, Gerassel, ὀδόντων, Zähneklappern, vor Furcht, Il. 10, 375.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
choc, craquement.
Étymologie: DELG onomatopée.

English (Autenrieth)

chattering of teeth (through fear), Il. 10.375†.

Greek Monolingual

ἄραβος, ο (Α)
1. το τρίξιμο των δοντιών
2. κρότος, χτύπος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ονοματοποιημένη λ. (πρβλ. άραδος) με επίθημα -βος, η οποία ανήκει στη σημασιολογική ομάδα των λέξεων που δηλώνουν θόρυβο. Πρόκειται για εκφραστικές λέξεις, των οποίων η ετυμολογία δεν είναι σαφής. Το -β- του επιθήματος προέρχεται από ΙΕ χειλικό b ή χειλοϋπερωικό gw και έχει εκφραστική κυρίως αξία (πρβλ. βόμβος, θόρυβος κ.ά.)].

Greek Monotonic

ἄραβος: ὁ, τρίξιμο ή ήχος που παράγει το τρίξιμο των δοντιών, σε Ομήρ. Ιλ. (ηχομιμ. λέξη).

Russian (Dvoretsky)

ἄρᾰβος: (ᾰρ) ὁ
1 стучание или скрежет (ὀδόντων Hom., Hes.);
2 трескотня (ἄ. καὶ παλμός Plut.).

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: rattle, ring of armour, teeth (Il.).
Derivatives: Denom. ἀραβέω rattle, ring (Il.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Same suffix in θόρυβος, κόναβος etc. (Chantr. Form. 260), for the stem cf. ἄραδος, ἀράζω. Onomatopoetic?; s. Güntert Reimwortbildungen 145f. Fur. 142 compares ἀροπῆσαι πατῆσαι H., which shows substr. origin (as Fur. remarks, a word can be both onomat. and a substr. loan).

Middle Liddell

[Formed from the sound.]
a gnashing or chattering of teeth, Il.

Frisk Etymology German

ἄραβος: {árabos}
Grammar: m.
Meaning: ‘Getöse, Gerassel, Klappern (der Zähne)’ (Κ 375, Hes. Sc. 404, Kall. Del. 147, Hld. 5, 3).
Derivative: Daneben, wohl denominativ, ἀραβέω rasseln, erklirren, klappern (ep. seit Il.).
Etymology: Zum Suffix vgl. θόρυβος, κόναβος usw. (Schwyzer 496, Chantraine Formation 260), zum Stamm ἄραδος, ἀράζω. Onomatopoetisch; vgl. Güntert Reimwortbildungen 145f.
Page 1,128