βοηνόμος

From LSJ

κούφα σοι χθὼν ἐπάνωθε πέσοι → may earth lie lightly on thee, may the earth rest lightly on you, may the ground be light to you, may the earth be light to you

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βοηνόμος Medium diacritics: βοηνόμος Low diacritics: βοηνόμος Capitals: ΒΟΗΝΟΜΟΣ
Transliteration A: boēnómos Transliteration B: boēnomos Transliteration C: voinomos Beta Code: bohno/mos

English (LSJ)

ὁ, ἡ, tending oxen, herdsman, Theoc.20.41.

Spanish (DGE)

-ου
que cuida el ganado, boyero παῖς ref. a Ganimedes, Theoc.20.41.

German (Pape)

[Seite 451] παῖς Theocr. 20, 41, Rinder weidend, für βουνόμος.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
v. βουνόμος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βοηνόμος -ου βοῦς, νόμος als adj., runderen voedend.

Russian (Dvoretsky)

βοηνόμος: пасущий быков (παῖς Theocr.).

Greek (Liddell-Scott)

βοηνόμος: ὁ, = βουνόμος, Θεόκρ. 20. 41.

Greek Monotonic

βοηνόμος: ὁ = βου-νόμος, σε Θεόκρ.

Middle Liddell

= βουνόμος, Theocr.]

Translations

herdsman

Arabic: رَاعٍ‎; Egyptian Arabic: راعي‎; Bashkir: көтөүсе; Belarusian: пастух; Bulgarian: пастир; Chinese Mandarin: 牧民, 牧人, 牧夫; Czech: pastýř, pastevec, pasák; Dutch: herder; Finnish: paimen; French: éleveur de bétail, gardien; German: Schäfer, Hirt; Gothic: 𐌷𐌰𐌹𐍂𐌳𐌴𐌹𐍃; Ancient Greek: αἰσυητήρ, αἰσυιητήρ, ἀμορβεύς, ἀμορβός, βοηλάτης, βοηνόμος, βοοβοσκός, βοονόμος, βοοτρόφος, βοσκήτωρ, βοσκός, βόσκων, βοτήρ, βότης, βουβότης, βουκαῖος, βουκόλος, βουκόλλων, βοῦκος, βουπελάτης, βουποίμην, βούτας, βούτης, βουτρόφος, βουφορβός, βῶκος, βώτωρ, ἐπιβουκόλος, κτηνοτρόφος, μηλοβότας, μηλοβότης, μηλονόμας, μηλονόμης, νομεύς, οἰονόμος, ποιμάν, ποιμήν, σαμάντωρ, σηκοκόρος, σημαντήρ, σημάντωρ, φερβήτης; Hungarian: gulyás; Icelandic: hjarðmaður, hirðir; Irish: feighlí bó, maor, aoire; Italian: bovaro; Japanese: 牧人, 牧夫; Kazakh: бақташы, малшы, сиыршы, табыншы; Korean: 목자(牧者); Latin: armentarius, bubulcus; Lithuanian: piemuo; Macedonian: овчар; Malay: gembala; Manchu: ᠠᡩᡠᠴᡳ; Maori: hēpara; Middle English: herde, herdeman; Mongolian Cyrillic: малчин; Mongolian: ᠮᠠᠯᠴᠢᠨ; Navajo: naʼniłkaadí; Plautdietsch: Hoad; Polish: pastuch; Portuguese: pastor; Romanian: cioban, păstor; Russian: пастух; Serbo-Croatian Cyrillic: па̀стӣр, чо̀бан, о̀вча̄р; Roman: pàstīr, čòban, òvčār; Slovak: pastier, pasák; Slovene: pastir; Spanish: pastor, vaquero; Swahili: mchungaji; Swedish: herde, fåraherde; Tuvan: малчын, кадарчы; Ukrainian: пастух; Westrobothnian: gjetar; Yakut: маныыһыт, бостуук