διακαθαίρω: Difference between revisions

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
(T22)
(9)
Line 24: Line 24:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=([[διακαθαρίζω]]) [[future]] διακαθαριω (Buttmann, 37 (32); Winer s Grammar, § 13,1c.; WH s Appendix, p. 163); to [[cleanse]] [[thoroughly]], (Vulg. permundo): [[τήν]] ἅλωνα, T WH etc. διακαθᾶραι, [[which]] [[see]]). (Not [[found]] in [[secular]] authors, [[who]] [[use]] [[διακαθαίρω]], as [[τήν]] [[ἅλω]], Alciphron, epistles 3,26.)  
|txtha=([[διακαθαρίζω]]) [[future]] διακαθαριω (Buttmann, 37 (32); Winer s Grammar, § 13,1c.; WH s Appendix, p. 163); to [[cleanse]] [[thoroughly]], (Vulg. permundo): [[τήν]] ἅλωνα, T WH etc. διακαθᾶραι, [[which]] [[see]]). (Not [[found]] in [[secular]] authors, [[who]] [[use]] [[διακαθαίρω]], as [[τήν]] [[ἅλω]], Alciphron, epistles 3,26.)  
}}
{{grml
|mltxt=[[διακαθαίρω]] και [[διακαθαρίζω]] (AM) [[καθαιρώ]]<br /><b>1.</b> [[καθαρίζω]]<br /><b>2.</b> [[εξαγνίζω]] εντελώς<br /><b>3.</b> [[κλαδεύω]]<br /><b>4.</b> (για συγγράμματα, [[κείμενα]], λόγους) [[επεξεργάζομαι]] το τελικό [[στάδιο]], [[δίνω]] την τελική [[μορφή]]<br /><b>5.</b> <b>μέσ.</b> <i>διακαθαίρομαι</i><br />[[καθαρίζω]] [[κάτι]] από τα πράγματά μου, από τα υπάρχοντά μου.
}}
}}

Revision as of 07:03, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακᾰθαίρω Medium diacritics: διακαθαίρω Low diacritics: διακαθαίρω Capitals: ΔΙΑΚΑΘΑΙΡΩ
Transliteration A: diakathaírō Transliteration B: diakathairō Transliteration C: diakathairo Beta Code: diakaqai/rw

English (LSJ)

aor.part.

   A -άρας IG11(2).287 A79:—purge thoroughly, Ar.Ec.847, Pl.R.399e, Apollod.3.6.7; κρουνούς IG l.c.; ἅλωνα Ev.Luc.3.17: metaph., [φιλοσοφία] τέχνας δ. Iamb.Comm.Math.16; τινὰ τοῦ αἰσχροῦ ὀνόματος Procop.Goth.1.4:—Med., of one's own stock, Pl.Lg.735c.    II prune, Thphr.HP2.7.2 (Pass.); δένδρα Ph.2.207.

German (Pape)

[Seite 580] durch u. durch, ganz reinigen, Plat. Rep. III, 411 u. öfter; τὰ τῶν γυναικῶν τρυβλία, in obscönem Sinne, Ar. Eccl. 847; bes. = Bäume verschneiden u. ausschneiden, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

διακᾰθαίρω: μέλλ. -ᾰρω, καθαρίζω, ἐντελῶς ἐξαγνίζω, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 847, Πλάτ. Πολ. 399Ε· ― ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, ὁ αὐτ. Νόμ. 735C. ΙΙ. κλαδεύω, Θεόφρ. Ι. Φ. 2. 7, 2.

French (Bailly abrégé)

1 purifier, purger à fond;
2 émonder;
Moy. διακαθαίρομαι purifier complètement.
Étymologie: διά, καθαίρω.

Spanish (DGE)

(διακᾰθαίρω) I 1purgar a fondo, limpiar medic. τά τε αἰδοῖα καὶ τὰ ἕλκεα Hp.Mul.1.64, τὴν σύριγγα Hp.Fist.4, τὸ ὀστέον Hp.Morb.2.23, τὰ στόματα τῶν φλεβῶν Hp.Vict.2.56, (τὸ οὖς) διακαθαίρειν δὲ εἰρίῳ limpiar (el oído) con lana Hp.Epid.5.66, 7.63
gener. τὰ τῶν γυναικῶν ... τρύβλια Ar.Ec.847, τοὺς κρουνοὺς ... τοὺς ἐν τῇ σκηνῇ IG 11(2).287A.79 (Delos III a.C.), ἅλωνα Eu.Luc.3.17, διεκάθαιρε τὴν βάσιν τῆς οἰκοδομίας Agath.1.10.3
purificar por completo πόλιν Pl.R.399e, τὰς ἀκοάς Apollod.3.6.7, τὴν γινομένην βαρύτητα Chrys.Scand.7.22
en v. med. depurar ἄν τις τὰ ὑπάρχοντα μὴ διακαθαίρηται Pl.Lg.735c, τὰ δὲ νέα σπέρματα ... διακαθαίρεται Petr.I Al.Fr.M.18.513B
fig. φροντίδος ... τὸ λογιστικὸν καὶ πρακτικὸν ... διακαθαιρούσης Plu.2.788b, θεωρητικὰς τέχνας Iambl.Comm.Math.16, αὐτὸν διακαθᾶραι τοῦ αἰσχροῦ ὀνόματος Procop.Goth.1.4.6, en v. pas. διακαθαιρόμεναι αἰσθήσεις sensaciones purificadas Pl.R.411d.
2 de árboles y plantas escamondar, podar Thphr.HP 2.6.5, 7.2, Ph.2.207, PStras.872.8 (III d.C.), en v. pas. ἡ διακαθαρθεῖσα γῆ Str.14.6.5.
II sólo fig.
1 aclarar, explicar δ. ... οἷα Λακεδαιμόνιοι κακὰ πεπόνθασιν Diog.Oen.23.11, δ. τῷ λόγῳ τὸν πλοῦτον Chrys.M.61.292.
2 ordenar, arreglar en v. pas. μήτε τῇ τάξει μήτε τῇ φράσει διακεκαθαρμένοι Clem.Al.Strom.6.1.2
despejar τὰ ἐμποδών Clem.Al.Strom.5.1.11.

English (Thayer)

(διακαθαρίζω) future διακαθαριω (Buttmann, 37 (32); Winer s Grammar, § 13,1c.; WH s Appendix, p. 163); to cleanse thoroughly, (Vulg. permundo): τήν ἅλωνα, T WH etc. διακαθᾶραι, which see). (Not found in secular authors, who use διακαθαίρω, as τήν ἅλω, Alciphron, epistles 3,26.)

Greek Monolingual

διακαθαίρω και διακαθαρίζω (AM) καθαιρώ
1. καθαρίζω
2. εξαγνίζω εντελώς
3. κλαδεύω
4. (για συγγράμματα, κείμενα, λόγους) επεξεργάζομαι το τελικό στάδιο, δίνω την τελική μορφή
5. μέσ. διακαθαίρομαι
καθαρίζω κάτι από τα πράγματά μου, από τα υπάρχοντά μου.