ζοφερός: Difference between revisions
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zoferos | |Transliteration C=zoferos | ||
|Beta Code=zofero/s | |Beta Code=zofero/s | ||
|Definition=ά, όν, (ζόφος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ά, όν, (ζόφος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[dusky]], [[gloomy]], Χάος <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>814</span>; οἴκημα Hp.<b class="b2">Acut.(Sp</b>.) 18, cf. Hierocl.p.33A.; opp. <b class="b3">λαμπρός</b>, of the air, [[misty]], <span class="bibl">Chrysipp.Stoic. 2.140</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nigr.</span>4</span>; τὴν θάλασσαν ζοφερὰν διαφαίνεσθαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span> 843a25</span>; τὸ ζοφερόν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Virg.</span>1</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>426b2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., ζ. φροντίδες <span class="title">AP</span>5.296.8 (Agath.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:45, 29 June 2020
English (LSJ)
ά, όν, (ζόφος)
A dusky, gloomy, Χάος Hes.Th.814; οἴκημα Hp.Acut.(Sp.) 18, cf. Hierocl.p.33A.; opp. λαμπρός, of the air, misty, Chrysipp.Stoic. 2.140, cf. Luc.Nigr.4; τὴν θάλασσαν ζοφερὰν διαφαίνεσθαι Arist.Mir. 843a25; τὸ ζοφερόν Hp.Virg.1, Arist.de An.426b2. 2 metaph., ζ. φροντίδες AP5.296.8 (Agath.).
German (Pape)
[Seite 1140] dunkel, finster; Χάος Hes. Th. 814; ἀήρ Luc. Nigr. 4, im Ggstz von αἰθρία; σάρκες Nic. Th. 464; φροντίς Agath. 23 (V, 297).
Greek (Liddell-Scott)
ζοφερός: -ά, -όν, (ζόφος) σκοτεινός, Χάος Ἡσ. Θ. 814· οἴκημα Ἱππ. 399. 37· ἀήρ Λουκ. Νιγρίν. 4· θάλαττα διαφαίνεται ζοφερὰ Ἀριστ. Θαυμασ. 130, 3· - τὸ ζοφερὸν Ἱππ. 563. 2, Ἀριστ. π. Ψυχ. 3. 2, 9. 2) μεταφ., ζ. φροντίδες Ἀνθ. Π. 5. 297.
French (Bailly abrégé)
ά, όν :
sombre.
Étymologie: ζόφος.
Greek Monolingual
-ή, -ό (Α ζοφερός, -ά, -όν) ζόφος
1. γεμάτος ζόφο, σκοτεινός, κατασκότεινος, ζοφώδης («Τιτῆνες ναίουσι πέρην Χάεος ζοφεροῑο», Ησίοδ.)
2. αυτός που εμπνέει φόβο, απελπισία, απαισιοδοξία («η κατάσταση είναι ζοφερή»)
αρχ.
1. το ουδ. ως ουσ. τὸ ζοφερόν
η ζοφερότητα
2. μτφ. (για ψυχικές καταστάσεις) αυτός που επισκοτίζει τον νου, που οδηγεί σε κακό.
Greek Monotonic
ζοφερός: -ά, -όν (ζόφος), σκιερός, σκοτεινός, ανήλιαγος, σε Ησίοδ., Λουκ.· μεταφ., ζοφεραὶ φροντίδες, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ζοφερός:
1) темный, мрачный (Χάος Hes.; νέφος, θάλαττα Arst.; ἀήρ Luc.; Ἃιδης Plut.);
2) мрачный, скорбный, тяжелый (φροντίδες Anth.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ζοφερός -ά -όν [ζόφος] donker; subst.. τὸ ζοφερόν het duistere Anaxag. B 15.
Middle Liddell
ζοφερός, ή, όν ζόφος
dusky, gloomy, Hes., Luc.:— metaph., ζ. φροντίδες Anth.