Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συμβιόω: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symvioo
|Transliteration C=symvioo
|Beta Code=sumbio/w
|Beta Code=sumbio/w
|Definition=fut. <b class="b3">-βιώσομαι</b>: pf. <b class="b3">-βεβίωκα</b>: aor. <b class="b3">-εβίων</b>, inf. <b class="b3">-βιῶναι</b>, but also aor. 1 <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -βιῶσαι <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>2.1.2</span>, <span class="bibl">D.S.4.54</span>, <span class="bibl">Sor.2.89</span>:—<b class="b2">live with</b>, τινι <span class="bibl">Isoc.15.97</span>; μετά τινος <span class="bibl">Arist.<span class="title">MM</span>1212b31</span>; <b class="b3">πρός τινα</b> (v. <b class="b3">συμβιωτέον</b>) ; ἥδιστος συμβιῶναι <span class="bibl">Isoc.<span class="title">Ep.</span>4.4</span>; χείρους πρὸς τὸ συμβιοῦν <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1126a31</span>; ὡς κοινῇ συμβιωσόμενοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>181d</span>; of a husband, Wilcken <span class="title">Chr.</span>122.3 (i A.D.); of a concubine, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>614.3</span> (iii A.D.); of a wedded pair, as opp. to mere cohabitation (συνοικεῖν), Plu.2.142f, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>251.4</span> (i A.D.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of plants, [<b class="b3">ἐλάαν φασὶ] πρὸς κιττὸν σ</b>. Thphr. l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> metaph., σ. τῷ φρονεῖν <span class="bibl">Clearch.15</span>; ἀγαθῇ τύχῃ <span class="bibl">D.18.266</span>; χαρὰ σ. τινί Plu.2.1099f; <b class="b3">σ. μέσφι θανάτου</b>, of a disease, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.4</span>.</span>
|Definition=fut. <b class="b3">-βιώσομαι</b>: pf. <b class="b3">-βεβίωκα</b>: aor. <b class="b3">-εβίων</b>, inf. <b class="b3">-βιῶναι</b>, but also aor. 1 <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -βιῶσαι <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>2.1.2</span>, <span class="bibl">D.S.4.54</span>, <span class="bibl">Sor.2.89</span>:—[[live with]], τινι <span class="bibl">Isoc.15.97</span>; μετά τινος <span class="bibl">Arist.<span class="title">MM</span>1212b31</span>; <b class="b3">πρός τινα</b> (v. <b class="b3">συμβιωτέον</b>) ; ἥδιστος συμβιῶναι <span class="bibl">Isoc.<span class="title">Ep.</span>4.4</span>; χείρους πρὸς τὸ συμβιοῦν <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1126a31</span>; ὡς κοινῇ συμβιωσόμενοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>181d</span>; of a husband, Wilcken <span class="title">Chr.</span>122.3 (i A.D.); of a concubine, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>614.3</span> (iii A.D.); of a wedded pair, as opp. to mere cohabitation (συνοικεῖν), Plu.2.142f, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>251.4</span> (i A.D.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of plants, [<b class="b3">ἐλάαν φασὶ] πρὸς κιττὸν σ</b>. Thphr. l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> metaph., σ. τῷ φρονεῖν <span class="bibl">Clearch.15</span>; ἀγαθῇ τύχῃ <span class="bibl">D.18.266</span>; χαρὰ σ. τινί Plu.2.1099f; <b class="b3">σ. μέσφι θανάτου</b>, of a disease, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.4</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:10, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμβῐόω Medium diacritics: συμβιόω Low diacritics: συμβιόω Capitals: ΣΥΜΒΙΟΩ
Transliteration A: symbióō Transliteration B: symbioō Transliteration C: symvioo Beta Code: sumbio/w

English (LSJ)

fut. -βιώσομαι: pf. -βεβίωκα: aor. -εβίων, inf. -βιῶναι, but also aor. 1

   A -βιῶσαι Thphr. HP2.1.2, D.S.4.54, Sor.2.89:—live with, τινι Isoc.15.97; μετά τινος Arist.MM1212b31; πρός τινα (v. συμβιωτέον) ; ἥδιστος συμβιῶναι Isoc.Ep.4.4; χείρους πρὸς τὸ συμβιοῦν Arist.EN1126a31; ὡς κοινῇ συμβιωσόμενοι Pl.Smp.181d; of a husband, Wilcken Chr.122.3 (i A.D.); of a concubine, BGU614.3 (iii A.D.); of a wedded pair, as opp. to mere cohabitation (συνοικεῖν), Plu.2.142f, cf. BGU251.4 (i A.D.), etc.    2 of plants, [ἐλάαν φασὶ] πρὸς κιττὸν σ. Thphr. l.c.    3 metaph., σ. τῷ φρονεῖν Clearch.15; ἀγαθῇ τύχῃ D.18.266; χαρὰ σ. τινί Plu.2.1099f; σ. μέσφι θανάτου, of a disease, Aret.SD1.4.

German (Pape)

[Seite 978] (s. βιόω), mit, zugleich, zusammen leben, ὡς κοινῇ συμβιωσόμενοι, Plat. Conv. 181 d; Arist. eth. 4, 11, Pol. 10, 25, 2 u. öfter, u. Folgde.

Greek (Liddell-Scott)

συμβιόω: μέλλ. -βιώσομαι· πρκμ. -βεβίωκα· ἀόρ. -εβίων, ἀπαρ. -βιῶναι, ἀλλ’ ὡσαύτως ἀόρ. α΄ -βιῶσαι Θεοφρ. περὶ Φυτ. Ἱστ. 2. 1, 2, Διόδ. 4, 54. Ζῶ μετά τινος, τινι Ἰσοκρ. περὶ Ἀντιδ. § 97, Δημ. 313. 5· μετά τινος Ἀριστ. Ἠθικ. Μεγ. 2. 15, 9· πρὸς τινα (ἴδε συμβιωτέονἥδιστος συμβιῶναι Ἰσοκρ. 414Α· χείρου, πρὸς τὸ συμβιοῦν Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 4. 11, 12· ὡς κοινῇ συμβιωσόμενοι Πλάτ. Συμπ. 181D· ἐπὶ ζεύγους διὰ γάμου ἡνωμένου κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς ἁπλῆν συγκατοίκησιν, (συνοικεῖν), Wyttenb. εἰς Πλούτ. 2. 142F. 2) ἐπὶ φυτῶν, ἐλαία πρὸς κιττὸν σ. Θεόφρ. ἔνθ’ ἀνωτ. 3) μεταφορ., σ. τῷ φρονεῖν, Κλέαρχ. παρ’ Ἀθην. 548D· ἀγαθῇ τύχῃ Δημ. 315. 18· χαρὰ σ. τινι Πλούτ. 2. 1099F· σ. μέσφι θανάτου, ἐπὶ νόσου, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 1. 4.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
vivre ensemble ou avec ; fig. vivre avec (la sagesse, le bonheur, etc.) τινι.
Étymologie: σύμβιος.

Greek Monotonic

συμβιόω: μέλ. -βιώσομαι, παρακ. -βεβίωκα, αόρ. βʹ -εβίων, απαρ. -βιῶναι· ζω με κάποιον άλλο, συζώ, συμβιώνω, συνυπάρχω, με δοτ., σε Δημ.· στον πληθ., ζουν μαζί, ὡς κοινῇ συμβιωσόμενοι, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

συμβιόω: (fut. συμβιώσομαι, aor. 2 συνεβίων; inf. aor. συμβιῶναι и συμβιῶσαι)
1) вести совместную жизнь, жить вместе (τινι Isocr., Dem.; μετά τινος и πρός τινα Arst.): πρὸς τὸ συμβιοῦν χείρων Arst. невыносимый в общежитии, неуживчивый;
2) проводить жизнь: ἀγαθῇ τύχῃ συμβεβιωκώς Dem. проживший счастливую жизнь, насладившийся счастьем.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συμ-βιόω samenleven:; ὡς κοινῇ συμβιωσόμενοι met de bedoeling gemeenschappelijk samen te leven Plat. Smp. 181d; met dat. met iem.; overdr. met dat. van zaken:. σ. ἀγαθῇ τύχῃ leven met een goed lot Dem. 18.266.

Middle Liddell

fut. -βιώσομαι perf. -βεβίωκα aor2 -εβίων inf. -βιῶναι
to live with another, c. dat., Dem.; in pl. to live together, ὡς κοινῇ συμβιωσόμενοι Plat.