μεταπήγνυμι: Difference between revisions
νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metapignymi | |Transliteration C=metapignymi | ||
|Beta Code=metaph/gnumi | |Beta Code=metaph/gnumi | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[transfer to another]] place, in Med., <b class="b3">πρὸς τὰ δένδρα τὴν καλιάν</b> [[transfer its]] nest to the trees [[instead]], <span class="bibl">D.Chr.72.14</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:17, 11 December 2020
English (LSJ)
A transfer to another place, in Med., πρὸς τὰ δένδρα τὴν καλιάν transfer its nest to the trees instead, D.Chr.72.14.
German (Pape)
[Seite 152] (s. πήγνυμι), auf einer andern Stelle befestigen, im med., τὴν καλιάν, sich das Nest auf einem andern Baume machen, Dio Chrys.
Greek (Liddell-Scott)
μεταπήγνυμι: πήγνυμι, κτίζω εἰς ἕτερον μέρος· - μέσ., μεταπήγνυσθαι τὴν καλιάν, κτίζειν αὐτὴν εἰς ἄλλο μέρος, Δίων Χρ. 2. 387.
Greek Monolingual
μεταπήγνυμι (Α)
ιδρύω ή στήνω σε κάποιο άλλο μέρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α)- + πήγνυμι «στήνω, στερεώνω»].