ἱερατικός: Difference between revisions

From LSJ

οἵτινες πόλιν μίαν λαβόντες εὐρυπρωκτότεροι πολύ τῆς πόλεος ἀπεχώρησαν ἧς εἷλον τότεafter taking a single city they returned home, with arses much wider than the city they captured

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ieratikos
|Transliteration C=ieratikos
|Beta Code=i(eratiko/s
|Beta Code=i(eratiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[priestly]], [[sacerdotal]], θυσίαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1285b10</span>; ὑπομνήματα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span>5</span>; <b class="b3">στέφανος, ἁγιστεῖαι</b>, Id.2.34e, 729a; ὀνόματα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Philops.</span>12</span>; λόγος <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span> 87</span> (<b class="b3">-ατητικός</b> codd.); βίος <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>89b</span>; <b class="b3">ἡ ἱ</b>. (sc. [[τέχνη]]), = [[ἱερατεία]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>290d</span>; <b class="b3">οἱ ἱ</b>. the [[priestly caste]], <span class="bibl">Hld.7.11</span>, cf. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>399</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> [[in a sacerdotal sense]], ib.<span class="bibl">256</span>; <b class="b3">ἱ. ζῆν</b> [[as a priest should]], Jul. l.c.; σεμνῶς καὶ ἱ. κρίνειν δίκας <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>79.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ἱ. βύβλος, χάρτης</b>, name of a kind of papyrus, <span class="bibl">Str.17.1.15</span>, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2105; <b class="b3">κόλλημα, πιττάκιον</b>, made of this material, ib.2068,3142. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[devoted to sacred purposes]], <b class="b3">τὰ ἱ</b>. the [[sacred fund]], IGRom.3.1137 (Syria, iii A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> ἱερᾱτ-ικόν, τό, name of a [[plaster]], Gal.13.183.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[priestly]], [[sacerdotal]], θυσίαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1285b10</span>; ὑπομνήματα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span>5</span>; [[στέφανος]], [[ἁγιστεῖαι]], Id.2.34e, 729a; ὀνόματα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Philops.</span>12</span>; λόγος <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span> 87</span> (<b class="b3">-ατητικός</b> codd.); βίος <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>89b</span>; <b class="b3">ἡ ἱ</b>. (sc. [[τέχνη]]), = [[ἱερατεία]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>290d</span>; <b class="b3">οἱ ἱ</b>. the [[priestly caste]], <span class="bibl">Hld.7.11</span>, cf. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>399</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> [[in a sacerdotal sense]], ib.<span class="bibl">256</span>; <b class="b3">ἱ. ζῆν</b> [[as a priest should]], Jul. l.c.; σεμνῶς καὶ ἱ. κρίνειν δίκας <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>79.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ἱ. βύβλος, χάρτης</b>, name of a kind of papyrus, <span class="bibl">Str.17.1.15</span>, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2105; [[κόλλημα]], [[πιττάκιον]], made of this material, ib.2068,3142. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[devoted to sacred purposes]], <b class="b3">τὰ ἱ</b>. the [[sacred fund]], IGRom.3.1137 (Syria, iii A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> ἱερᾱτ-ικόν, τό, name of a [[plaster]], Gal.13.183.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:35, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱερᾱτικός Medium diacritics: ἱερατικός Low diacritics: ιερατικός Capitals: ΙΕΡΑΤΙΚΟΣ
Transliteration A: hieratikós Transliteration B: hieratikos Transliteration C: ieratikos Beta Code: i(eratiko/s

English (LSJ)

ή, όν, A priestly, sacerdotal, θυσίαι Arist.Pol.1285b10; ὑπομνήματα Plu.Marc.5; στέφανος, ἁγιστεῖαι, Id.2.34e, 729a; ὀνόματα Luc.Philops.12; λόγος Ptol.Tetr. 87 (-ατητικός codd.); βίος Jul.Ep.89b; ἡ ἱ. (sc. τέχνη), = ἱερατεία, Pl.Plt.290d; οἱ ἱ. the priestly caste, Hld.7.11, cf. Dam.Pr.399. Adv. -κῶς in a sacerdotal sense, ib.256; ἱ. ζῆν as a priest should, Jul. l.c.; σεμνῶς καὶ ἱ. κρίνειν δίκας Just.Nov.79.1. 2 ἱ. βύβλος, χάρτης, name of a kind of papyrus, Str.17.1.15, PMag.Par.1.2105; κόλλημα, πιττάκιον, made of this material, ib.2068,3142. II devoted to sacred purposes, τὰ ἱ. the sacred fund, IGRom.3.1137 (Syria, iii A.D.). III ἱερᾱτ-ικόν, τό, name of a plaster, Gal.13.183.

German (Pape)

[Seite 1240] priesterlich, den Priester betreffend; θυσίαι Arist. pol. 3, 10; Plut. u. a. Sp.; – ἡ ἱερατική, = ἱερατεία, Plat. Pol. 290 d; – γραμμάτων μέθοδος, die Priesterschrift der Aegyptier, Clem. Al.

Greek (Liddell-Scott)

ἱερατικός: -ή, -όν, ἀνήκων εἰς τὸ ἱερατικὸν ἀξίωμα, θυσίαι Ἀριστ. Πολιτικ. 3. 14, 12, πρβλ. Πλουτ. Μάρκελλ. 5., 2. 34Ε, 729Α· ἡ ἱερατικὴ (δηλ. τέχνη) = ἱερατεία, Πλάτ. Πολιτικ. 290D· οἱ ἱερατικοί, ἡ τάξις τῶν ἱερέων, Ἡλιόδ. 7. 11. ΙΙ. ἀφιερωμένος εἰς ἱεροὺς σκοπούς, Λουκ. Φιλοψ. 12· τὰ ἱερατικά, τὸ ἱερὸν ταμεῖον, Συλλ. Ἐπιγρ. 4595· ἴδε ἱερογλυφικός. - Ἐπίρρ. -κῶς, Γρηγ. Νύσσ. τ. 2. σ. 168D, κλ.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
1 de prêtre, sacerdotal;
2 destiné ou propre aux usages sacrés.
Étymologie: ἱεράομαι.

Spanish

en lengua sacerdotal

Greek Monolingual

-ή, -ό (ΑΜ ἱερατικός, -ή, -όν)
αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον ιερέα ή στην ιερατεία (α. «ιερατική σχολή» β. «ἱερατικὸν στέφανον», Πλούτ.)
νεοελλ.
φρ. «ιερατική γραφή» και «ιερατικά» — μορφή εξέλιξης της ιερογλυφικής στην Αίγυπτο
μσν.
το ουδ. ως ουσ. τὸ ἱερατικόν
το ιερατείο
αρχ.
1. ο αφιερωμένος σε ιερό σκοπό
2. το θηλ. ως ουσ. ἡ ἱερατική
(ενν. τέχνη) η ιερατεία, το αξίωμα του ιερέα
3. (το αρσ. πληθ. ως ουσ.) οἱ ἱερατικοί
η τάξη τών ιερέων
4. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἱερατικόν
ονομασία εμπλάστρου
5. φρ. «ἱερατικὴ βύβλος» ἡ «ἱερατικὸς χάρτης» — ονομασία παπύρου.
επίρρ...
ιερατικώς και -ά (ΑΜ ἱερατικῶς)
1. με ιερατικό τρόπο
2. από ιερατική άποψη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ιερός, μέσω ίσως ενός αμάρτ. ιεράτης ή ιερατός (πρβλ. ιερατεύω)].

Greek Monotonic

ἱερᾱτικός: -ή, -όν (ἱερεύς
I. αυτός που χαρακτηρίζει ή αναφέρεται στο λειτούργημα του ιερέα, ιερατικός, σε Αριστ., Πλούτ.
II. αφιερωμένος σε ιερούς σκοπούς, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἱερᾱτικός:
1) жреческий (θυσίαι Arst., Plut.);
2) обрядовый, культовый, священный (ὀνόματα Luc.; στέφανος Plut.).

Middle Liddell

ἱερᾱτικός, ή, όν ἱερεύς
I. of or for the priest's office, priestly, Arist., Plut.
II. devoted to sacred purposes, Luc.