ἀόριστος: Difference between revisions
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aoristos | |Transliteration C=aoristos | ||
|Beta Code=a)o/ristos | |Beta Code=a)o/ristos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[without boundaries]], [[debatable]], γῆ <span class="bibl">Th.1.139</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[limitless]], [[ὀρέξεις]], [[φόβος|φόβοι]], [[ἐπιθυμία]]ι, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>202</span>,<span class="bibl">203</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[indeterminate]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>643d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span> 1087a17</span>, al.; οὐδὲν ἀνεξέταστον οὐδ' ἀόριστον <span class="bibl">D.4.36</span>; <b class="b3">ἄτακτα, ἀδιόρθωτα, ἀόρισθ' ἅπαντα</b> ibid.; <b class="b3">ἀόριστα ἀξιώματα</b> [[indefinite]] [[proposition]]s, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.5</span>,al.; <b class="b3">ἀ. καὶ κρίσεως προσδεόμενον</b>, opp. [[ὡρισμένον]], <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Nat.</span>p.31</span> G.; <b class="b3">ἀόριστος [ἄρχων</b>] one who holds office [[without limit of time]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1275a26</span>; [[uncertain]], ζωῆς τελευτή <span class="title">AP</span>9.499: Comp. [[πρόληψις]] Phld.<span class="title">Rh.</span>2.189S., cf. <span class="bibl">Plot.3.9.2</span>. Adv. [[ἀορίστως]] <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>916e</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Cat.</span>8b9</span>,al. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ἀόριστον ὄνομα</b> or [[ῥῆμα]] an [[indefinite]] term, as οὐκ-ἄνθρωπος <span class="bibl">Id.<span class="title">Int.</span>16a32</span>, <span class="bibl">16b14</span>; of pronouns, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>7.1</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> ὁ ἀόριστος (sc. [[χρόνος]]) the [[aorist]] [[tense]], <span class="bibl">D.T.638.24</span>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>276.5</span>,al.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[without boundaries]], [[debatable]], γῆ <span class="bibl">Th.1.139</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[limitless]], [[ὄρεξις|ὀρέξεις]], [[φόβος|φόβοι]], [[ἐπιθυμία]]ι, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>202</span>,<span class="bibl">203</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[indeterminate]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>643d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span> 1087a17</span>, al.; οὐδὲν ἀνεξέταστον οὐδ' ἀόριστον <span class="bibl">D.4.36</span>; <b class="b3">ἄτακτα, ἀδιόρθωτα, ἀόρισθ' ἅπαντα</b> ibid.; <b class="b3">ἀόριστα ἀξιώματα</b> [[indefinite]] [[proposition]]s, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.5</span>,al.; <b class="b3">ἀ. καὶ κρίσεως προσδεόμενον</b>, opp. [[ὡρισμένον]], <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Nat.</span>p.31</span> G.; <b class="b3">ἀόριστος [ἄρχων</b>] one who holds office [[without limit of time]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1275a26</span>; [[uncertain]], ζωῆς τελευτή <span class="title">AP</span>9.499: Comp. [[πρόληψις]] Phld.<span class="title">Rh.</span>2.189S., cf. <span class="bibl">Plot.3.9.2</span>. Adv. [[ἀορίστως]] <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>916e</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Cat.</span>8b9</span>,al. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ἀόριστον ὄνομα</b> or [[ῥῆμα]] an [[indefinite]] term, as οὐκ-ἄνθρωπος <span class="bibl">Id.<span class="title">Int.</span>16a32</span>, <span class="bibl">16b14</span>; of pronouns, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>7.1</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> ὁ ἀόριστος (sc. [[χρόνος]]) the [[aorist]] [[tense]], <span class="bibl">D.T.638.24</span>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>276.5</span>,al.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0272.png Seite 272]] unbegränzt, unbestimmt, nach Arist. Eth. Nic. 10, 3, 2 ὅ, τι ἐνδέχεται τὸ [[μᾶλλον]] καὶ τὸ ἧττον. Von einem Lande, γῆ Thuc. 1, 139; ἀόριστον ἐᾶν Plat. Legg. I, 643 d; ἀτάκτως καὶ ἀορίστως ἐᾶν XI, 916 d, wie Dem. ἄτακτα, ἀόριστα, ἀδιόρθωτα πάντα vrbdt, 4, 36; ἀόριστα καὶ ἀσαφῆ λέγειν Aesch. 3, 99. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0272.png Seite 272]] unbegränzt, unbestimmt, nach Arist. Eth. Nic. 10, 3, 2 ὅ, τι ἐνδέχεται τὸ [[μᾶλλον]] καὶ τὸ ἧττον. Von einem Lande, γῆ Thuc. 1, 139; ἀόριστον ἐᾶν Plat. Legg. I, 643 d; ἀτάκτως καὶ ἀορίστως ἐᾶν XI, 916 d, wie Dem. ἄτακτα, ἀόριστα, ἀδιόρθωτα πάντα vrbdt, 4, 36; ἀόριστα καὶ ἀσαφῆ λέγειν Aesch. 3, 99. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 21: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[en que no se han trazado fronteras o límites]] γῆ Th.1.139<br /><b class="num">•</b>[[indefinido]] μὴ ... ὃ λέγομεν εἶναι παιδείαν ἀόριστον γένηται Pl.<i>Lg</i>.643d, τὸ ἀ. πρὶν ὁρισθῆναι Arist.<i>Metaph</i>.989<sup>b</sup>18, [[δύναμις]] Arist.<i>Metaph</i>.1087<sup>a</sup>17<br /><b class="num">•</b>[[no precisado o previsto]] οὐδὲν ἀνεξέταστον οὐδ' ἀόριστον D.4.36, ἀ. καὶ κρίσεως προσδεόμενα Epicur.<i>Fr</i>.[34] 20.5, φύσις Simp.<i>in Ph</i>.154.20 (= Anaximandr.A 9a), μήτι γὰρ καὶ διὰ τοῦτο δύναται [[ἀόριστος]] ἡ δυὰς κεκλῆσθαι <i>Theol.Arith</i>.7, 11<br /><b class="num">•</b>[[que no ha llegado a su término]] del movimiento, Pythag.B 32<br /><b class="num">•</b>de ahí [[infinito]] del poder de Dios θεότητος ἀρχὴν ... ἀχώριστον καὶ ἀ. Gr.Naz.M.35.1160C.<br /><b class="num">2</b> lóg. [[indefinido]] ἀξιώματα Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.5, gram. del subst. ὄνομα y del verb. ῥῆμα Arist.<i>Int</i>.16<sup>a</sup>32, 16<sup>b</sup>14, cf. <i>PHeid.Siegmann</i> 198.1.9 (II/III d.C.), de los pronombres, A.D.<i>Pron</i>.7.1, del tiempo verbal ὁ ἀ. (χρόνος) el aoristo</i> (que designa una acción sin consideración de su duración), D.T.638.24, A.D.<i>Synt</i>.276.5, Macr.<i>Exc</i>.615.8, <i>PMasp</i>.350a.3, πρόληψις Phld.<i>Rh</i>.2.189.<br /><b class="num">3</b> [[que es por tiempo ilimitado]] de algunas magistraturas, Arist.<i>Pol</i>.1275<sup>a</sup>26, del uso de los bienes, Luc.<i>Nigr</i>.26.<br /><b class="num">4</b> [[vago]], [[ambiguo]] ἀόριστα καὶ ἀσαφῆ πειρῶνται λέγειν Aeschin.3.99.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[no susceptible de ser limitado o contenido]] ὀρέξεις, φόβοι, ἐπιθυμίαι Epicur.<i>Fr</i>.[198], [216], cf. D.C.40.38<br /><b class="num">•</b>en política [[absoluto]] (τῶν μοναρχίων) ἡ δ' [[ἀόριστος]] τυραννίς Arist.<i>Rh</i>.1366<sup>a</sup>2.<br /><b class="num">2</b> [[indefinible]] subst. ἐπιστήμη ... τῶν ... ἀορίστων οὐκ ἔστι Arist.<i>APr</i>.32<sup>b</sup>19.<br /><b class="num">3</b> [[indeterminable]], [[imposible de ser sometido a cálculo]] ἀόριστον (τὸ ἀπὸ τύχης γινόμενον) Arist.<i>APr</i>.32<sup>b</sup>10, ζωῆς [[ἀόριστος]] ... τελευτή <i>AP</i> 9.499.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀορίστως]] = [[de forma indeterminada]], [[confusamente]] [[ἀορίστως]] ἔχει ἡ [[διάνοια]] Arist.<i>Cael</i>.280<sup>b</sup>3, cf. Pl.<i>Lg</i>.916e, Arist.<i>Cat</i>.8<sup>b</sup>9. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[en que no se han trazado fronteras o límites]] γῆ Th.1.139<br /><b class="num">•</b>[[indefinido]] μὴ ... ὃ λέγομεν εἶναι παιδείαν ἀόριστον γένηται Pl.<i>Lg</i>.643d, τὸ ἀ. πρὶν ὁρισθῆναι Arist.<i>Metaph</i>.989<sup>b</sup>18, [[δύναμις]] Arist.<i>Metaph</i>.1087<sup>a</sup>17<br /><b class="num">•</b>[[no precisado o previsto]] οὐδὲν ἀνεξέταστον οὐδ' ἀόριστον D.4.36, ἀ. καὶ κρίσεως προσδεόμενα Epicur.<i>Fr</i>.[34] 20.5, φύσις Simp.<i>in Ph</i>.154.20 (= Anaximandr.A 9a), μήτι γὰρ καὶ διὰ τοῦτο δύναται [[ἀόριστος]] ἡ δυὰς κεκλῆσθαι <i>Theol.Arith</i>.7, 11<br /><b class="num">•</b>[[que no ha llegado a su término]] del movimiento, Pythag.B 32<br /><b class="num">•</b>de ahí [[infinito]] del poder de Dios θεότητος ἀρχὴν ... ἀχώριστον καὶ ἀ. Gr.Naz.M.35.1160C.<br /><b class="num">2</b> lóg. [[indefinido]] ἀξιώματα Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.5, gram. del subst. ὄνομα y del verb. ῥῆμα Arist.<i>Int</i>.16<sup>a</sup>32, 16<sup>b</sup>14, cf. <i>PHeid.Siegmann</i> 198.1.9 (II/III d.C.), de los pronombres, A.D.<i>Pron</i>.7.1, del tiempo verbal ὁ ἀ. (χρόνος) el aoristo</i> (que designa una acción sin consideración de su duración), D.T.638.24, A.D.<i>Synt</i>.276.5, Macr.<i>Exc</i>.615.8, <i>PMasp</i>.350a.3, πρόληψις Phld.<i>Rh</i>.2.189.<br /><b class="num">3</b> [[que es por tiempo ilimitado]] de algunas magistraturas, Arist.<i>Pol</i>.1275<sup>a</sup>26, del uso de los bienes, Luc.<i>Nigr</i>.26.<br /><b class="num">4</b> [[vago]], [[ambiguo]] ἀόριστα καὶ ἀσαφῆ πειρῶνται λέγειν Aeschin.3.99.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[no susceptible de ser limitado o contenido]] ὀρέξεις, φόβοι, ἐπιθυμίαι Epicur.<i>Fr</i>.[198], [216], cf. D.C.40.38<br /><b class="num">•</b>en política [[absoluto]] (τῶν μοναρχίων) ἡ δ' [[ἀόριστος]] τυραννίς Arist.<i>Rh</i>.1366<sup>a</sup>2.<br /><b class="num">2</b> [[indefinible]] subst. ἐπιστήμη ... τῶν ... ἀορίστων οὐκ ἔστι Arist.<i>APr</i>.32<sup>b</sup>19.<br /><b class="num">3</b> [[indeterminable]], [[imposible de ser sometido a cálculo]] ἀόριστον (τὸ ἀπὸ τύχης γινόμενον) Arist.<i>APr</i>.32<sup>b</sup>10, ζωῆς [[ἀόριστος]] ... τελευτή <i>AP</i> 9.499.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀορίστως]] = [[de forma indeterminada]], [[confusamente]] [[ἀορίστως]] ἔχει ἡ [[διάνοια]] Arist.<i>Cael</i>.280<sup>b</sup>3, cf. Pl.<i>Lg</i>.916e, Arist.<i>Cat</i>.8<sup>b</sup>9. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀόριστος:'''<br /><b class="num">I</b><br /><b class="num">1)</b> [[не имеющий]] (точных) [[границ]], [[неотмежеванный]] (γῆ Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> [[неопределенный]] Plat., Arst., Aeschin., Dem., Plut., Sext., Anth.;<br /><b class="num">3)</b> [[бессрочный]] ([[ἄρχων]] Arst.).<br /><b class="num">II</b> ὁ грам. (sc. [[χρόνος]]) аорист. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀόριστος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] ὅρίων, γῆ Θουκ. 1. 139. ΙΙ. ὁ μὴ ὡρισμένος, ὁ μὴ δυνάμενος νὰ ὁρισθῇ, [[ἀόριστος]], [[ἄδηλος]]. Πλάτ. Νόμ. 916D, [[συχνάκις]] παρ’ Ἀριστ. συνάπτεται ταῖς λέξ. [[ἀνεξέταστος]], ἄτακτος, [[ἀδιόρθωτος]], Δημ. 50. 16, 18· ἀόρ. ἄρχων, ὁ ἔχων τὸ [[ἀξίωμα]] ἐπ’ ἀόριστον χρόνον, Ἀριστ. Πολ. 3. 1, 6: [[ἀβέβαιος]], ζωῆς τελευτὴ Ἀνθ. Π. 9. 499: ― Ἐπίρρ. -τως Πλάτ. ἔνθ’ ἀνωτ., Ἀριστ. 2) ἀόρ. [[ὄνομα]], τὸ μὴ ὡρισμένον, [[οἷον]] οὐκ [[ἄνθρωπος]], τὸ γὰρ οὐκ [[ἄνθρωπος]], [[ὄνομα]] μὲν οὐ [[λέγω]], ἀλλ’ ἀόριστον [[ὄνομα]] ὁ αὐτ. π. Ἑρμην. 10.1. 3) ὁ ἀόρ. (ἐνν. [[χρόνος]]) Γραμμ. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀόριστος:''' ([[ὁρίζω]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που δεν έχει όρια, [[σύνορα]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που δεν έχει καθοριστεί, [[απροσδιόριστος]], συγκεχυμένος, σε Δημ. κ.λπ. | |lsmtext='''ἀόριστος:''' ([[ὁρίζω]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που δεν έχει όρια, [[σύνορα]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που δεν έχει καθοριστεί, [[απροσδιόριστος]], συγκεχυμένος, σε Δημ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ὁρίζω]]<br /><b class="num">I.</b> without boundaries, Thuc.<br /><b class="num">II.</b> [[undefined]], [[indefinite]], Dem., etc. | |mdlsjtxt=[[ὁρίζω]]<br /><b class="num">I.</b> [[without boundaries]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> [[undefined]], [[indefinite]], Dem., etc. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[indefinite]], [[indeterminate]], [[undetermined]], [[not fixed]] | |woodrun=[[indefinite]], [[indeterminate]], [[undetermined]], [[not fixed]] | ||
}} | }} |
Revision as of 11:37, 7 August 2022
English (LSJ)
ον, A without boundaries, debatable, γῆ Th.1.139. 2 limitless, ὀρέξεις, φόβοι, ἐπιθυμίαι, Epicur.Fr.202,203. II indeterminate, Pl.Lg.643d, Arist.Metaph. 1087a17, al.; οὐδὲν ἀνεξέταστον οὐδ' ἀόριστον D.4.36; ἄτακτα, ἀδιόρθωτα, ἀόρισθ' ἅπαντα ibid.; ἀόριστα ἀξιώματα indefinite propositions, Chrysipp.Stoic.2.5,al.; ἀ. καὶ κρίσεως προσδεόμενον, opp. ὡρισμένον, Epicur. Nat.p.31 G.; ἀόριστος [ἄρχων] one who holds office without limit of time, Arist.Pol.1275a26; uncertain, ζωῆς τελευτή AP9.499: Comp. πρόληψις Phld.Rh.2.189S., cf. Plot.3.9.2. Adv. ἀορίστως Pl.Lg.916e, Arist. Cat.8b9,al. 2 ἀόριστον ὄνομα or ῥῆμα an indefinite term, as οὐκ-ἄνθρωπος Id.Int.16a32, 16b14; of pronouns, A.D.Pron.7.1, al. 3 ὁ ἀόριστος (sc. χρόνος) the aorist tense, D.T.638.24, A.D.Synt.276.5,al.
German (Pape)
[Seite 272] unbegränzt, unbestimmt, nach Arist. Eth. Nic. 10, 3, 2 ὅ, τι ἐνδέχεται τὸ μᾶλλον καὶ τὸ ἧττον. Von einem Lande, γῆ Thuc. 1, 139; ἀόριστον ἐᾶν Plat. Legg. I, 643 d; ἀτάκτως καὶ ἀορίστως ἐᾶν XI, 916 d, wie Dem. ἄτακτα, ἀόριστα, ἀδιόρθωτα πάντα vrbdt, 4, 36; ἀόριστα καὶ ἀσαφῆ λέγειν Aesch. 3, 99.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 non limité;
2 indéfini, indéterminé ; t. de gramm. ὁ ἀόριστος (χρόνος) l’aoriste.
Étymologie: ἀ, ὁρίζω.
Spanish (DGE)
-ον
I 1en que no se han trazado fronteras o límites γῆ Th.1.139
•indefinido μὴ ... ὃ λέγομεν εἶναι παιδείαν ἀόριστον γένηται Pl.Lg.643d, τὸ ἀ. πρὶν ὁρισθῆναι Arist.Metaph.989b18, δύναμις Arist.Metaph.1087a17
•no precisado o previsto οὐδὲν ἀνεξέταστον οὐδ' ἀόριστον D.4.36, ἀ. καὶ κρίσεως προσδεόμενα Epicur.Fr.[34] 20.5, φύσις Simp.in Ph.154.20 (= Anaximandr.A 9a), μήτι γὰρ καὶ διὰ τοῦτο δύναται ἀόριστος ἡ δυὰς κεκλῆσθαι Theol.Arith.7, 11
•que no ha llegado a su término del movimiento, Pythag.B 32
•de ahí infinito del poder de Dios θεότητος ἀρχὴν ... ἀχώριστον καὶ ἀ. Gr.Naz.M.35.1160C.
2 lóg. indefinido ἀξιώματα Chrysipp.Stoic.2.5, gram. del subst. ὄνομα y del verb. ῥῆμα Arist.Int.16a32, 16b14, cf. PHeid.Siegmann 198.1.9 (II/III d.C.), de los pronombres, A.D.Pron.7.1, del tiempo verbal ὁ ἀ. (χρόνος) el aoristo (que designa una acción sin consideración de su duración), D.T.638.24, A.D.Synt.276.5, Macr.Exc.615.8, PMasp.350a.3, πρόληψις Phld.Rh.2.189.
3 que es por tiempo ilimitado de algunas magistraturas, Arist.Pol.1275a26, del uso de los bienes, Luc.Nigr.26.
4 vago, ambiguo ἀόριστα καὶ ἀσαφῆ πειρῶνται λέγειν Aeschin.3.99.
II 1no susceptible de ser limitado o contenido ὀρέξεις, φόβοι, ἐπιθυμίαι Epicur.Fr.[198], [216], cf. D.C.40.38
•en política absoluto (τῶν μοναρχίων) ἡ δ' ἀόριστος τυραννίς Arist.Rh.1366a2.
2 indefinible subst. ἐπιστήμη ... τῶν ... ἀορίστων οὐκ ἔστι Arist.APr.32b19.
3 indeterminable, imposible de ser sometido a cálculo ἀόριστον (τὸ ἀπὸ τύχης γινόμενον) Arist.APr.32b10, ζωῆς ἀόριστος ... τελευτή AP 9.499.
III adv. ἀορίστως = de forma indeterminada, confusamente ἀορίστως ἔχει ἡ διάνοια Arist.Cael.280b3, cf. Pl.Lg.916e, Arist.Cat.8b9.
Russian (Dvoretsky)
ἀόριστος:
I
1) не имеющий (точных) границ, неотмежеванный (γῆ Thuc.);
2) неопределенный Plat., Arst., Aeschin., Dem., Plut., Sext., Anth.;
3) бессрочный (ἄρχων Arst.).
II ὁ грам. (sc. χρόνος) аорист.
Greek (Liddell-Scott)
ἀόριστος: -ον, ὁ ἄνευ ὅρίων, γῆ Θουκ. 1. 139. ΙΙ. ὁ μὴ ὡρισμένος, ὁ μὴ δυνάμενος νὰ ὁρισθῇ, ἀόριστος, ἄδηλος. Πλάτ. Νόμ. 916D, συχνάκις παρ’ Ἀριστ. συνάπτεται ταῖς λέξ. ἀνεξέταστος, ἄτακτος, ἀδιόρθωτος, Δημ. 50. 16, 18· ἀόρ. ἄρχων, ὁ ἔχων τὸ ἀξίωμα ἐπ’ ἀόριστον χρόνον, Ἀριστ. Πολ. 3. 1, 6: ἀβέβαιος, ζωῆς τελευτὴ Ἀνθ. Π. 9. 499: ― Ἐπίρρ. -τως Πλάτ. ἔνθ’ ἀνωτ., Ἀριστ. 2) ἀόρ. ὄνομα, τὸ μὴ ὡρισμένον, οἷον οὐκ ἄνθρωπος, τὸ γὰρ οὐκ ἄνθρωπος, ὄνομα μὲν οὐ λέγω, ἀλλ’ ἀόριστον ὄνομα ὁ αὐτ. π. Ἑρμην. 10.1. 3) ὁ ἀόρ. (ἐνν. χρόνος) Γραμμ.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἀόριστος, -ον)
ακαθόριστος, απροσδιόριστος, ασαφής, αβέβαιος
νεοελλ.
φρ. «επ' αόριστον» — για χρονικό διάστημα χωρίς καθορισμένο τέλος
αρχ.
1. ο χωρίς καθορισμένα όρια
2. απεριόριστος, χωρίς όρια
3. φρ. αόριστος (ἄρχων)
αυτός που κατέχει κάποιο αξίωμα χωρίς καθορισμένο χρονικό όριο.
Greek Monotonic
ἀόριστος: (ὁρίζω)·
I. αυτός που δεν έχει όρια, σύνορα, σε Θουκ.
II. αυτός που δεν έχει καθοριστεί, απροσδιόριστος, συγκεχυμένος, σε Δημ. κ.λπ.
Middle Liddell
ὁρίζω
I. without boundaries, Thuc.
II. undefined, indefinite, Dem., etc.