διφρηλάτης: Difference between revisions
Σκηνὴ πᾶς ὁ βίος καὶ παίγνιον: ἢ μάθε παίζειν, τὴν σπουδὴν μεταθείς, ἢ φέρε τὰς ὀδύνας → All life is a stage and a play: either learn to play laying your gravity aside, or bear with life's pains.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
mNo edit summary |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<i>n</i> <i>n</i> [[ἐλαύνω]]<br />a [[charioteer]], Trag. | |mdlsjtxt=<i>n</i> <i>n</i> [[ἐλαύνω]]<br />a [[charioteer]], Trag. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Catalan: cotxer, auriga; Coptic: ⲏⲛⲓⲟⲭⲟⲥ; Czech: vozataj; Dutch: [[wagenmenner]]; French: [[aurige]]; Galician: cocheiro, auriga; Ancient Greek: [[ἡνίοχος]], [[ἀνίοχος]], [[ὑφηνίοχος]], [[ἡνιόχη]], [[τροχηλάτης]], [[ἡνιόστροφος]], [[διφρευτής]], [[διφρηλάτης]], [[διφρελάτειρα]], [[ἁρματηλάτης]], [[ἁρμελάτης]], [[ἁρμελατήρ]], [[ἐλατήρ]], [[διώξιππος]], [[εἰσαφέτης]], [[ἁρμάτων ἐπιστάτης]], [[ἁρμάτων ἐπεμβάτης]], [[ποιμὴν ὄχου]], [[ἱππεύς]], [[ἁμαξεύς]], [[ἱπποκέλευθος]]; Hindi: सारथी; Indonesian: kusir; Irish: carbadóir; Latin: [[auriga]], [[essedarius]]; Malayalam: സാരഥി; Russian: [[возничий]]; Spanish: [[cochero]], [[auriga]]; Tamil: தேரோட்டி | |||
}} | }} |
Revision as of 21:00, 11 September 2022
English (LSJ)
[ᾰ], ου, ὁ, charioteer, Pi.P.9.81, A.Eu.156 (lyr.), S.El.753, E.IA216 (lyr.), etc.—Poet. and later Prose, Luc.DDeor. 25.1.
German (Pape)
[Seite 645] ὁ, Wagenlenker; Pind. I. 1, 17; Aesch. Eum. 151; Soph. El. 743; Eur. I. A. 216. Auch Luc. D. D. 25, 1.
Greek (Liddell-Scott)
διφρηλάτης: [ᾰ], -ου, ὁ, ὁ ὁδηγῶν ἅρμα, ἁρματηλάτης, Πίνδ. Π. 9. 143, Αἰσχύλ. Εὐμ. 156, Σοφ. Ἡλ. 753, κτλ. Μόνον ποιητ.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
conducteur d'un char.
Étymologie: δίφρος, ἐλαύνω.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Alolema(s): -ας Pi.P.9.81a, Mesom.5.17
• Prosodia: [-ᾰ-]
auriga Pi.l.c., I.1.17, A.Eu.156, S.El.753, E.IA 216, Luc.DDeor.24.1, AP 16.387
•fem., epít. de Isis, Mesom.l.c.
Greek Monolingual
ο (Α διφρηλάτης
θηλ. διφρελάτειρα, η)
αυτός που οδηγεί άρμα, αρματηλάτης.
Greek Monotonic
διφρηλάτης: [ᾰ], -ου, ὁ (ἐλαύνω), αυτός που οδηγεί άρμα, αρματηλάτης, σε Τραγ.
Russian (Dvoretsky)
διφρηλάτης: дор. διφρηλάτας, ου (λᾰ) ὁ Pind., Aesch., Eur. = διφρευτής.
Middle Liddell
n n ἐλαύνω
a charioteer, Trag.
Translations
Catalan: cotxer, auriga; Coptic: ⲏⲛⲓⲟⲭⲟⲥ; Czech: vozataj; Dutch: wagenmenner; French: aurige; Galician: cocheiro, auriga; Ancient Greek: ἡνίοχος, ἀνίοχος, ὑφηνίοχος, ἡνιόχη, τροχηλάτης, ἡνιόστροφος, διφρευτής, διφρηλάτης, διφρελάτειρα, ἁρματηλάτης, ἁρμελάτης, ἁρμελατήρ, ἐλατήρ, διώξιππος, εἰσαφέτης, ἁρμάτων ἐπιστάτης, ἁρμάτων ἐπεμβάτης, ποιμὴν ὄχου, ἱππεύς, ἁμαξεύς, ἱπποκέλευθος; Hindi: सारथी; Indonesian: kusir; Irish: carbadóir; Latin: auriga, essedarius; Malayalam: സാരഥി; Russian: возничий; Spanish: cochero, auriga; Tamil: தேரோட்டி